《归雁二首其一(万里衡阳雁)》是唐代诗人杜甫于大历五年(770年)在现今湖南省长沙市长沙县创作的一首组诗,押微韵。其一写作者见雁归北而叹留潭两春,见诗人思乡苦情。
归雁二首其一原文
归雁二首其一
唐代 · 杜甫
万里衡阳雁,今年又北归。
双双瞻客上,一一背人飞。
云里相呼疾,沙边自宿稀。
系书元浪语,愁寂故山薇。
归雁二首其一注释译文
译文
去秋从万里以外的北国飞至衡阳的大雁啊,今年开春又一度匆匆北归。
双双的看着我而凌尘远上,一只只背着我而展翅高飞。
相互呼叫着急速地飞翔在云里雾里,有时便稀稀落落地栖息在沙边水湄。
鸿雁传书原本是一句空话,遥望故乡首阳山啊戚戚多悲。
大意
那些来自万里之外衡阳的大雁啊,今年又开始向北飞回。
它们成双成对地,仿佛在望着我这个异乡客缓缓飞起,然后一只又一只地,背对着我往北方飞去。
在那高高的云层里,它们相互急切地呼唤着,好似在传递着某种信息。到了沙滩边,它们独自栖息的身影显得十分稀少。
都说大雁能系书信传情,可这不过是毫无根据的说法罢了。我满心愁绪与孤寂,只能想起故乡那无人采摘的野薇。
翻译
万里之外的衡阳大雁,今年又向北飞回。
它们成双成对地仰望着客人,一只接一只地背向人飞去。
在云层中呼唤彼此,急切而迅速;在沙滩边自行栖息,稀疏而孤单。
传递书信原本是空话,忧愁和寂寞让我思念起故乡的野菜。
注释
①衡阳雁:衡阳之衡山有问雁峰,相传北来之雁至其处则不再南飞,遇春而回。
②瞻客上:从眺望之人(当作者自指)头上飞过。背人飞:背向“瞻客”远去。此联状作者翘首神逝情态,语清意悲。
③自宿稀:指大雁未尝独自栖息。
④系书:指雁足上系书信,典出《汉书·苏武传》匈奴诡言苏武已死,常惠教使者谓单于言:“天子射上林中得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。”使者大喜,如惠语以让单于,单于视左右而惊,谢汉使日:“武等实在。”此用其事,叹北归之雁无法为自己捎书信至故乡。故山薇:家乡的野菜,代指诗人的家乡。

归雁二首其一赏析鉴赏
题解
这两首五言律诗,当为杜甫于大历五年(770)春天在长沙时所作。诗人在客乡见大雁北飞,触动思乡之情,遂赋此二诗抒怀。其一写作者见雁归北而叹留潭两春,见诗人思乡苦情;其二拟归雁经行所见以抒心中飘泊之感,见诗人穷途之哀。故乡远隔固因身遥,而身遥亦长使故乡远隔,二诗情辞互发。
简析
这首作品描绘了大雁北归的景象,通过大雁的飞行姿态和呼唤声,传达出诗人对故乡的深深思念和忧愁寂寞之情。诗中“双双瞻客上,一一背人飞”生动描绘了大雁的飞行状态,而“系书元浪语,愁寂故山薇”则抒发了诗人对故乡的无限怀念和无法传递书信的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的深情厚意。
赏析
杜甫此诗借归雁起兴,抒写漂泊羁旅之愁与思乡怀国之情。大雁本为候鸟,年年南北迁徙,诗人却滞留他乡,不得归返,对比之下更显凄凉。诗中“双双瞻客上,一一背人飞”既描摹雁行之态,又暗喻人情冷暖、世事无常。后两联由物及情,点出“系书”无凭、“故山”难返,将个人身世之感融入自然景象之中,意境深远,情感沉郁。全诗语言简练,意象鲜明,体现了杜甫晚年诗歌苍凉悲慨的艺术风格。
本诗以“归雁”为题,实则托物言志,借雁之“归”反衬己之“不归”。首联点题,“万里衡阳雁”展现空间之辽阔,“今年又北归”突出时间之循环,形成强烈对比:雁可年年往返,人却流落天涯。颔联“双双瞻客上,一一背人飞”对仗工整,动态描写细腻。“双双”与“一一”看似矛盾,实则写出雁群既相伴又各自飞离的情景,也暗喻人间聚散无常。颈联转入高远之境,“云里相呼疾”写声势紧迫,“沙边自宿稀”则透露出栖息之地日渐稀少,或暗指战乱频仍、生灵不安。尾联直抒胸臆,“系书元浪语”打破传统“鸿雁传书”的浪漫想象,指出音信难通的现实;“愁寂故山薇”收束全诗,以采薇典故寄托故园之思与归隐之愿,情感深沉而克制。全诗情景交融,结构严谨,语言凝练,是杜甫晚年咏物抒怀的代表作之一。
解读
此诗借描写北归的大雁,抒发了诗人自己漂泊在外、思乡心切而又孤独寂寥的情怀。
首联“万里衡阳雁,今年又北归”,开篇点题,以“万里”极言衡阳之遥远,“又”字则暗示了这是雁群每年的常规迁徙,也隐隐透出诗人对时光流逝、自身漂泊的感慨。诗人看到雁群北返,心中自然联想到自己的归乡之愿,奠定了思乡的情感基调。颔联“双双瞻客上,一一背人飞”,转入对雁群飞行姿态的细致描摹。“双双”写雁群成对,它们抬头瞻望行人;“一一”写雁阵单列,又背过身去,各自飞远。这两句不仅是对雁群动态的生动写照,也可能暗写诗人对人情世故的观察,或是以雁之“背人飞”表达自己不被理解或孤独前行的心境,细节之中见情致。颈联“云里相呼疾,沙边自宿稀”,进一步刻画雁的声音与栖息。雁在云中急切地相互呼唤,声音传得很远;而在沙洲上独自栖息的雁则显得稀疏。“相呼疾”写出雁群的互助与急切,“自宿稀”则写出个体的疏离与孤寂。这不仅是对自然景象的描绘,更是诗人内心渴望与现实孤独的投射,热闹的呼唤更反衬出独处的凄凉。尾联“系书元浪语,愁寂故山薇”,诗人由雁群北归,自然联想到“鸿雁传书”的古老传说。他希望大雁能为自己传递家书,但“元浪语”(原是徒劳的言语)三字,点出了这种希望的虚幻。“故山薇”则点明了思乡的具体内容——故乡的山和薇草,薇草是隐士常食之物,这里既表达了对田园生活的向往,也暗示了诗人漂泊在外的孤寂与对归隐的渴望,将全诗的情感推向高潮,抒发了深沉的愁寂。

古人注解
鹤注当是大历五年潭州作。
万里衡阳雁,今年又北归[一]。双双瞻客上,一一背人飞[二]。云里相呼疾,沙边自宿稀。系书元浪语[三],愁寂故山薇[四]。
首章,见归雁而切故乡之思。衡雁又归在潭两春矣,雁去既不能留,而系书又不可得,所以有故山之慨。黄希曰:公在南而雁北归,故曰背人。
[一]蔡曰:衡阳有回雁峰,雁至此不过,遇春而回。应玚诗:言我塞门来,将就衡阳栖。会稽典录:虞国少有孝行,为日南太守,尝有双雁宿止厅上,每出行县,辄飞逐车。
[二]江淹横吹赋:“河中之雁,一一而学飞。”李少卿诗:“双凫相背飞。”
[三]顾注苏武传:匈奴诈言武死,常惠教汉使者诡言,汉天子射雁上林得武帛书,乃归武。则雁足系书,后人承讹袭谬耳。
[四]谢灵运诗:“故山日已远,风波岂还时。”

归雁二首创作背景
杜甫自大历三年(768)正月带着全家离开四川,在湖北、湖南飘泊了两年多,写下九十多首诗,其中以《归雁》为题的诗写了四首。到了衡州,杜甫写《归雁二首》(翻宋本第二首题名为《再吟》),对衡阳雁北飞寄予无限牵挂。
以上就是关于《归雁二首其一(万里衡阳雁)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:归雁二首其一(万里衡阳雁)
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2575.html
上一篇:千秋节有感二首其二(御气云楼敞)
下一篇:没有了