《对雪》是唐代诗人杜甫于大历四年(769年)在现今湖南省长沙市长沙县创作的一首五言律诗,押麻韵。此诗与前首诗同时销后而作。诗中描写了南雪特征,表现了诗人孤独无偶的凄凉情怀。

对雪原文

对雪

唐代 · 杜甫

北雪犯长沙,胡云冷万家。

随风且间叶,带雨不成花。

金错囊从罄,银壶酒易赊。

无人竭浮蚁,有待至昏鸦。

对雪注释译文

译文

北国风雪侵入了南国长沙,来自北方上空的阴云冷透了万戶干家。

雪粒随着寒风又夹杂着树叶纷纷飘酒,雪粒因受雨而没有形成朵朵雪花。

行将一空的钱包里没有买酒钱,银壶里的酒呀颇不易赊。

没有人和我一起干杯痛饮,等啊等啊,一直等到暮色中归来点点昏鸦…

大意

北方的大雪席卷到了长沙,那如胡人般阴森的寒云让千家万户都感受到了彻骨的冷意。

雪花随着狂风飘落,还时不时夹杂着树叶一同飞舞。它们带着雨点落下,再也无法呈现出那晶莹剔透、完整如花的模样。

我那用黄金镶嵌装饰的钱袋已经空空如也,可这时候想要赊点酒喝倒还算容易,拿着银壶就能把赊到酒。

可如今却没有人陪我一起饮酒,酒杯里泛起的酒沫(浮蚁)只能这样空着。我就这么静静地等待着,一直等到黄昏时分,昏鸦归巢。

注释

①犯:侵犯。诗人认为“湖南冬不雪”,如今天降大雪,是北雪来犯之故。胡云:承首句“北雪”之意,乃言寒云亦是从北而来。

②间叶:雪中夹杂着落叶。带雨:谓雪与雨同时落下,即“雨夹雪”。仇注云:“雪有六花,带雨而湿,故不成。”是说雪片很小,不似北方的“鹅毛大雪”。

③金错:即指钱财。据史籍记载,西汉末年王莽篡汉改制,废汉五铢而行新钱:其中一种称“金错刀”币,一币值五千铜钱。古代诗人常用之为钱财的代称,如张衡(四愁诗》的“美人赠我金错刀”,韩愈有“何须吝错刀”句,等等。垂:一作“从”。易赊:变成了赊来的。此联见作者客况之狼狈。

④浮蜉:指酒,注见〈赠汝阳王二十韵》诗中“仙醴来浮蜉”句。至昏鸦:直到黄昏鸦雀归巢时。此联写作者有酒无朋,见客中孤寂之状。

对雪·北雪犯长沙

对雪赏析鉴赏

题解

此诗与前首诗同时销后而作。诗中描写了南雪特征,表现了诗人孤独无偶的凄凉情怀。

这一首五言律诗,当为杜甫于大历四年(769)冬天所作。诗人当初认为“湖南冬不雪”,后当北风刮起时便生“洞庭秋欲雪”之感;至“舟重竟无闻”之时,终于知道湖南冬天的雪也很大,遂赋诗自遣,一抒对南雪之感。诗的前二联写雪中之景,随手写来,景色令人如亲见;后二联抒对雪之情,词意三转,见作者孤零之状。此诗所写乃日间雪景,语意虽曲,却不及写夜间雪景的前诗含蓄有味。

赏析

《对雪》这首诗通过描绘北方的雪飘落到南方长沙的景象,表达了诗人对自然环境的感叹和对生活的思考。诗中的雪象征着寒冷和困难,而长沙的胡云则代表着寒冷的天气笼罩着万家。诗人观察到雪花虽然随风飘舞,却不能开出花朵,暗示了生活的艰辛和困境。金错囊已经空了,银壶里的酒也易于赊账,反映了社会的贫困和不景气。诗人以浮蚁和乌鸦来比喻人们的不屈和坚韧,他们并不会因为困境而放弃,而是坚持到黄昏时分,等待着新的希望和机遇。

全诗通过简洁而富有意象的语言,描绘了北方雪飘落到南方的景象,将自然景观与人类生活相结合。诗中运用了对比手法,通过雪与胡云、金与银、浮蚁与乌鸦的对比,突出了贫困与困境中的人们所展现出的坚韧和不屈的精神。诗人的观察力敏锐,以简洁的语言表达了对社会现状和人生困境的思考。整首诗情感深沉,通过对自然景观的描绘,传达了诗人对现实生活的思考和对未来的期待。

这首诗词展现了杜甫独特的人文关怀和对社会状况的关注,同时也表达了他对于困境中人们坚持不懈的精神的赞赏。它以简洁的词语和意象丰富的描写,展现了杜甫深刻的思想和对人性的洞察力,使读者在欣赏诗词的同时能够思考人生和社会的意义。

赏析

杜甫此诗作于漂泊湖湘期间,以“对雪”为题,实则借雪景抒写孤寂穷困之境与无人理解之悲。全诗情景交融,前四句写景,描绘冬日凄冷之象,后四句抒情,倾诉贫病交加、知音难觅的苦闷。语言质朴而意蕴深沉,体现杜甫晚年诗歌沉郁顿挫的典型风格。虽无宏大叙事,却于细微处见精神,是其晚期羁旅诗中的代表作之一。

本诗以“对雪”起兴,实为抒写诗人晚年流寓长沙时的困顿与孤寂。首联“北雪犯长沙,胡云冷万家”,气象开阔,“犯”字极具力度,不仅写出雪势之猛,更隐含北方战乱南侵的忧患意识。“胡云”二字点出安史之乱后国势衰微、边患未息的时代背景,使自然之景承载厚重历史感。颔联“随风且间叶,带雨不成花”,细致描摹雪态:雪非纯白,杂叶而飞;雪未成形,遇雨即化——既是实景,又似喻世道淆乱、理想难成。颈联转写自身处境,“金错囊从罄”与“银壶酒易赊”形成鲜明对比:物质极度匮乏,然精神尚存寄托,酒为遣愁之物,亦是诗人不坠志节的象征。尾联“无人竭浮蚁,有待至昏鸦”,以无人共饮收束,唯有静待暮色与归鸦,意境苍凉至极。“待”字尤耐咀嚼,所待者何?或为友人,或为知音,或仅为时间之终结,皆不可知,唯余孤独身影融入暮霭。全诗结构严谨,由外景入内情,由自然及人生,层层递进,体现了杜甫“沉郁顿挫”的艺术风格。

解读

此诗描绘了北方的雪花侵袭长沙,胡地的阴云笼罩着万千人家的景象。诗人借大雪纷飞的凄冷之景,抒发了自己身处困境、生活贫寒、无人共饮的孤寂落寞之情,以及对时局的隐忧。

首联“北雪犯长沙,胡云冷万家”,以“北雪”、“胡云”起笔,点明了雪的来源与广阔的覆盖范围。“犯”字赋予雪以动态感和侵略性,暗示了边地风雪的肆虐;“冷万家”则将自然的寒冷延伸至人间,营造出一种普遍的凄冷氛围,为全诗奠定了悲凉的基调。颔联“随风且间叶,带雨不成花”,细致描绘了雪花的形态。雪花并非轻盈洁白的“花”,而是“随风”飘散,“间叶”(夹杂着落叶),甚至“带雨”,显得杂乱而不纯粹。这不仅是对雪天景象的客观写实,也暗喻了诗人此刻心绪的纷乱、处境的艰难,以及理想与现实的差距,情景交融。颈联“金错囊从罄,银壶酒易赊”,笔锋一转,由景及情,转入对自身生活状况的描写。“金错囊从罄”直言钱财用尽,生活困顿;“银壶酒易赊”则写出即使囊中羞涩,仍能赊到酒,这既表现了诗人在逆境中寻求慰藉的无奈之举,也暗示了当时生活的窘迫程度,“易赊”二字更添几分苦涩。尾联“无人竭浮蚁,有待至昏鸦”,进一步抒发了孤独之感。“浮蚁”代指美酒,“无人竭”点出无人共饮的寂寞。“有待至昏鸦”则将时间推移,等待到黄昏时分,连乌鸦都已归巢,更显诗人的孤独与凄凉,一种无人问津、在孤寂中等待的悲苦心境跃然纸上。

对雪·北雪犯长沙

古人注解

此当与上章先后作,诗曰长沙,则在潭州矣。

北雪犯长沙[一],胡云冷万家。随风且闲叶,带雨不成花。金错囊垂罄[二],银壶酒易赊[三]。无人竭浮蚁[四],有待至昏鸦[五]。

上四雪中景,下四雪中情。南方少雪,故远自北方而来。雪飞叶落,随风杂舞,故曰闲。雪有六花,带雨而湿,故不成。有酒无朋,此对雪凄凉之况。

[一]鲍照诗:“胡风吹朔雪,千里度龙山。”

[二]艺苑雌黄云:张衡四愁诗:“美人赠我金错刀。”金错刀,王莽所铸钱名。莽变汉制,以周钱有子母相权,于是更造大钱,径寸二分,重十二铢,文曰大钱五十。又造契刀,其环如大钱,身形如刀,长二寸,文曰契刀五百。错刀,以黄金错其文曰一刀直五千。与五铢钱凡四品并行。杜诗“金错囊徒罄,银壶酒易赊”,韩退之诗“闻道松醪贱,何须吝错刀”,皆谓是也。

[三]后汉书·刘盆子传:吕母酿醇酒,少来酤者皆赊与之。又高祖纪“贳酒”注:赊酒也。

[四]庾信诗:“浮蚁对春开。”

[五]朱注旧本公自注:何逊诗:“城阴度暂黑,昏鸦接翅归。”按:二语今何记室集不载,公复愁诗“钓艇收缗尽,昏鸦接翅归”,不应直用成句。且昏鸦亦常语,何独于此释之,必出后人假托。今流俗本所云公自注者,多此类也。

对雪·北雪犯长沙

对雪创作背景

这一首五言律诗,当为杜甫于大历四年(769)冬天所作。诗人当初认为“湖南冬不雪”,后当北风刮起时便生“洞庭秋欲雪”之感;至“舟重竟无闻”之时,终于知道湖南冬天的雪也很大,遂赋诗自遣,一抒对南雪之感。诗的前二联写雪中之景,随手写来,景色令人如亲见;后二联抒对雪之情,词意三转,见作者孤零之状。此诗所写乃日间雪景,语意虽曲,却不及写夜间雪景的前诗含蓄有味。

以上就是关于《对雪·北雪犯长沙》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:对雪·北雪犯长沙

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2125.html

上一篇:幽人

下一篇:江阁卧病走笔寄呈崔卢两侍御

top