《人日两篇其一(元日到人日)》是唐代诗人杜甫于(768年1月7日)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首组诗,押支韵。其一是五言律诗,乃感人日阴寒而作;前写所见阴惨景象,后说自己触景增优。

人日两篇其一原文

人日两篇其一

唐代 · 杜甫

元日到人日,未有不阴时。

冰雪莺难至,春寒花较迟。

云随白水落,风振紫山悲。

蓬鬓稀疏久,无劳比素丝。

人日两篇其一注释译文

译文

从正月初一到正月初七、没有一天不是阴寒天气。

冰雪封地,莺儿难至;春寒料峭,花期较迟。

飘浮在白水河水面上的阴云随波下落,声振紫山的寒风戚戚含悲。

我头上的乱发早已脫落,无须拿过去的白发和它相比。

大意

从新年第一天一直到正月初七人日,这期间就没有过不下阴沉沉的时候。

冰天雪地的,黄莺很难飞到这里来,春寒料峭,花朵开放的时间也比往年晚了许多。

天上的云朵随着白色的河水一同缓缓飘落,狂风呼啸,吹得紫色的山峦都仿佛在悲泣。

我这蓬乱的头发已经稀疏很久了,根本不用拿它去和白色的蚕丝相比,它早就花白稀疏得不成样子啦。

翻译

从新年第一天到人日,没有一天不是阴沉的。

冰雪中黄莺难以到来,春寒使得花开得较晚。

云随着白水落下,风在紫山上呼啸,显得悲凉。

我的头发已经稀疏很久了,不再需要与白色的丝线相比。

注释

①元日:指农历正月初一日,其日为一岁之首,故称“元日”。

②未有:一直没有。首联大意是说从正月初一到初七,没有一天不是阴天。③较迟:略迟。此联写冰雪未融所以鸟儿难来,春寒料峭所以花期略迟。

④白水、紫山:白水河、紫岩山。当泛指巴山蜀水。

⑤素丝:未曾染色之丝。此联大意是说自己头上的乱发脱落疏稀,再也不能拿它与索丝相比。是叹日渐衰老。

人日两篇其一(元日到人日)

人日两篇其一赏析鉴赏

题解

这两首律诗,当为杜甫于大历三年(768)正月初七日所作。

其一是五言律诗,乃感人日阴寒而作;前写所见阴惨景象,后说自己触景增优。据史籍记载,农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日,初八为谷日;并有“其日晴主所生之物育,阴则灾”的说法。申涵光说:“此诗首二句,纪实也。旧注引东方朔〈占书》以证天宝(以来)乱离,人物俱灾。(其说穿)凿之极。果尔,则八日为谷,较余日尤要,独不言阴,何耶?”(《杜诗详注》卷二十一引)此说颇有道理。

其二是七言律诗,写人日这天民间习俗与作者即将出峡的好兴致。王嗣奭解此诗末句甚有心得,录以备考:“醉后拔剑鸣琴,则江湖兴动,直谓行路无难矣。直道句,旧引忠信可涉风波,解作直道而行者,非是。直道处世,固属正理,但用之此诗,却非本意。当时一救房琯,十载流散,尝云‘薄俗防人面’,又云‘全生狎楚童’,艰难险阻,备尝之矣。岂敢自矜其直,与世无患哉。李梦阳诗‘中年独觉沧洲稳,直道谁非行路难',是翻用杜句,却是错看杜句。”(此段文字,上海古籍出版社所出〈杜臆》排印本无,据〈杜诗详注)引。)

赏析

杜甫的《人日两篇(其一)》是一首充满忧郁情感和深刻哲思的作品。诗人在诗中通过对天气、自然景象以及自身状态的描写,表达了他对时间流逝、年华老去的感慨。

首联“元日到人日,未有不阴时”写出了从正月初一到正月初七这段时间里,天气一直阴沉,没有晴朗的日子。这种持续的阴天象征着诗人内心的抑郁和迷茫,也暗示了诗人对时局和社会现状的不满与担忧。

颔联“冰雪莺难至,春寒花较迟”,描绘了寒冷天气下鸟儿难以到来,春天来得较晚,花朵迟迟未开。这里不仅表现了自然界的寒冷,还隐喻了诗人对社会现实的忧虑,以及对美好生活的期待未能实现的失落感。

颈联“云随白水落,风振紫山悲”,运用比喻手法,将自然界中的云水之动与山川之静相结合,营造出一种悲凉的氛围。这里通过描写自然景观的变化,进一步强化了诗人内心深处的哀愁情绪。

尾联“蓬鬓稀疏久,无劳比素丝”,诗人自比为蓬乱的头发,感叹自己年华已逝,岁月无情地在自己的鬓角留下了痕迹。这不仅是对自己外貌变化的描写,更是对生命短暂、青春易逝的感慨。最后以“无劳比素丝”作结,表达了一种超然物外的态度,虽然年华不再,但心态依旧平静淡然。

整首诗语言朴素而富有感染力,通过自然景物的变化来反映诗人内心的情感波动,体现了杜甫诗歌深邃的思想内涵和高超的艺术表现力。

简析

这首诗描绘了春节期间的寒冷天气和诗人孤独凄凉的心境。诗中,“元日到人日,未有不阴时”直接表达了春节期间持续的阴冷天气,这种天气不仅影响了自然界的生机,也映射出诗人内心的孤寂和忧郁。“冰雪莺难至,春寒花较迟”进一步以自然景象来象征诗人内心的感受,黄莺不来、花开迟缓,都是诗人心情的写照。后两句“云随白水落,风振紫山悲”则通过自然景象的动态描绘,增强了诗的悲凉气氛。最后,“蓬鬓稀疏久,无劳比素丝”直接抒发了诗人对自己衰老的感慨,不再需要与年轻时的头发相比,透露出深深的无奈和哀愁。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了杜甫诗歌的沉郁风格。

赏析

这首诗主要描绘了人日(正月初七)的天气和景象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对亲友的思念之情。 首联“元日到人日,未有不阴时”,诗人指出从正月初一到人日,天气一直阴雨连绵,没有晴天。这里暗示着时光的流逝,同时也引出了下文对冰雪、莺花等景物的描写。

颔联“冰雪莺难至,春寒花较迟”,诗人用冰雪、莺花等景物来形容人日的天气和景象。由于天气寒冷,黄莺难以飞来,花儿也开放得较晚。这里既描绘了自然景色,也暗示了诗人内心的孤独和寂寞。 颈联“云随白水落,风振紫山悲”,诗人用云、白水、风、紫山等景物来进一步描绘人日的天气和景象。云彩随着流水飘落,风儿吹过紫山,带来了悲伤的气氛。这里既描绘了自然景色,也暗示了诗人内心的悲伤和忧愁。

尾联“蓬鬓稀疏久,无劳比素丝”,诗人用蓬乱的头发和素丝来形容自己的形象。由于长期漂泊在外,头发已经变得稀疏蓬乱,不必再用白发来比喻自己的年老。这里既描绘了诗人的形象,也暗示了诗人对时光流逝的感慨和对亲友的思念之情。

评析

此诗作于杜甫晚年漂泊时期,借“人日”这一特定时令抒写身世之感与时代之悲。全诗以阴冷天气为背景,通过自然景象的萧瑟映衬内心孤寂与衰老之叹。前四句写景,紧扣“人日”时节气候特征,暗寓春意难至、生机困顿;后四句转入抒情,由外景触发内情,感叹年华老去、漂泊无依。语言凝练,意境苍凉,体现了杜甫晚年诗歌沉郁顿挫的典型风格。

这首《人日两篇》(其一)是杜甫晚年羁旅生涯中的代表作之一。诗人选取“人日”这一传统节日为切入点,却并未写节庆欢愉,反而以“未有不阴时”开篇,奠定全诗阴郁基调。这种对天气的强调,实则是内心情绪的外化——连绵阴雨正如诗人长期漂泊、仕途失意、家国动荡的苦闷心境。

中间两联写景细腻而富有象征意味。“冰雪莺难至,春寒花较迟”,表面写物候反常,深层则寄托着对国家中兴无望、个人抱负难展的失望。“云随白水落,风振紫山悲”,将视觉与听觉结合,动静相生,尤其“悲”字点睛,使无情山水染上浓重主观情感,体现杜诗“情景交融”的高超技艺。

尾联直抒胸臆,“蓬鬓稀疏久”既写身体衰老,又暗含岁月蹉跎之痛。“无劳比素丝”一句尤为沉痛:昔日文人常以“素丝”喻白发,此处却说“不必比”,说明白发之多、衰老之深已超越寻常比喻所能表达,言语之外,哀莫大焉。

全诗结构严谨,由时令起,经景物转,至抒情结,层层递进。语言朴素而力道千钧,情感克制而深沉厚重,充分展现了杜甫在乱世中“穷年忧黎元”的士人情怀与“晚节渐于诗律细”的艺术造诣。

解读

诗以“人日”(农历正月初七)为背景,描绘了从元日到正月初七期间阴雨连绵、春寒料峭的景象,通过对自然物候与自身境遇的刻画,抒发了时光流逝、身世漂泊的怅惘,以及对春天迟迟不来的焦灼与对人生迟暮的感慨。

首联“元日到人日,未有不阴时”,开篇即点明时间跨度(从正月初一到初七)与核心环境特征(“未有不阴”),以直白的叙述起笔,却暗藏诗人对新春迟迟不“暖”的怅惘。“元日”本是喜庆之日,“人日”更是传统中“摊煎饼、剪彩人”的热闹时节,而诗人笔下的“未有不阴”,既写成都早春的阴雨常态,也暗示了自己身处漂泊(杜甫此时流寓成都,生活困顿)的压抑心境,为全诗奠定凄冷基调。

次联“冰雪莺难至,春寒花较迟”,聚焦自然物候,具体写春景的迟滞。“冰雪”未消,“莺”(报春之鸟)迟迟不来,“花”因“春寒”而开得更晚——这些反常的物候,既是对成都早春阴冷气候的真实描摹,更是诗人内心渴望“春回大地”却不得的隐喻。诗人以“难至”“较迟”的被动状态,暗写自己在乱世中漂泊无依、机遇难逢的处境,情景互映,含蓄地表达了对“转机”的期盼与现实的无奈。

三联“云随白水落,风振紫山悲”,由物候转向动态写景,将视野拓展至天地之间。“云随白水落”写云层低垂,随白亮的水流倾泻而下,有萧瑟之感;“风振紫山悲”以“振”“悲”二字,赋予山风人格化特征,仿佛山在风中悲泣,营造出动荡、悲凉的氛围。这一联既是对成都春日阴沉景象的细致刻画,也是诗人内心“悲”绪的外化——漂泊在外的孤独、对时局的忧虑,都融入这风雨山水的萧瑟之中,情景交融,感染力极强。

尾联“蓬鬓稀疏久,无劳比素丝”,由景及人,直抒身世感慨。“蓬鬓”形容鬓发稀疏凌乱,如蓬草般杂乱,点出年老体衰的现状;“稀疏久”则强调时间的流逝,自己的衰老并非一时,而是长久的漂泊与困顿所致。“无劳比素丝”化用“素丝”典故,诗人说不必再用“素丝”(常喻白发或纯洁)来形容自己的鬓发,看似淡然,实则暗藏对时光飞逝、壮志未酬的悲叹——曾经或许也有“素丝”般的希望,如今却只剩稀疏白发与漂泊之苦,情感沉郁,引人共鸣。

人日两篇其一(元日到人日)

古人注解

鹤注此大历三年作。蔡絛诗话:都人刘克,穷该典籍,人有僻书疑事,多从之质,尝注杜子美、李义山集。与客论曰:『子美人日诗,元日至人日,未有不阴时。人知其一,不知其二,四百年间惟杜子美与克会耳。』起就架上取书示客曰:『此方朔占书也。岁后八日:一日鸡,二日犬,三日豕,四日羊,五日牛,六日马,七日人,八日谷。其日晴,所主之物育,阴则灾。少陵意谓天宝离乱,四方云扰幅裂,人物岁岁俱灾,岂春秋书王正月意邪。』

申涵光曰:此诗首二句,纪实也。旧注引东方朔占书以证天宝乱离,人物俱灾。凿之极。果尔,则八日为谷,较余日尤要,独不言阴何耶?

元日到人日,未有不阴时。冰雪莺难至,春寒花较迟。云随白水落[一],风振紫山悲[二]。蓬鬓稀疏久,无劳比素丝。

首章,感人日阴寒而作也。上四写阴惨气象,下乃触景而增忧。杜臆:昔比素丝,蓬鬓犹在,今又稀疏,愧于素丝矣。

[一]山海经:白水至蜀而东南注江,入江州城下,江州县属巴郡。

[二]后汉书·地志:紫岩山,绵水之所出。

人日两篇其一(元日到人日)

人日二首创作背景

人日指的是农历正月初七,或称为人节、人胜节。其来历与传说中女娲每日造一生物的故事有关。人日习俗起于西汉初年,是汉人的节日之一,唐人将这个习俗继承下来,作为年节的一环。

《人日两篇》约作于安史之乱后迁徙漂泊时期。杜甫当时正要离开夔州,赴江陵。

杜诗中关于人日的诗还有《人日二首》、《追酬高蜀州人日见寄》。

以上就是关于《人日两篇其一(元日到人日)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:人日两篇其一(元日到人日)

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2561.html

上一篇:九日五首其四(故里樊川菊)

下一篇:没有了

top