《江汉》是唐代诗人杜甫于大历三年(768年)在现今湖北省荆州市江陵县创作的一首五言律诗,押词韵第四部。诗融情于景,表现了杜甫晚年漂泊流徙、孤独无依的境况和身虽老病但壮心犹存的情怀。

江汉原文

江汉

唐代 · 杜甫

江汉思归客,乾坤一腐儒。

片云天共远,永夜月同孤。

落日心犹壮,秋风病欲疏。

(病欲疏 一作:苏)

古来存老马,不必取长途。

江汉注释译文

译文

我是漂泊江汉、思归故乡的天涯游子,我是茫茫天地间一个迂腐的老儒。

多年来我与片云一道漂泊天外,漫漫长夜里我同孤月一样无伴无偶。

虽然年老体迈,但壮心犹在;肺病日渐好转,多谢秋风的吹拂。

自古以来存养老马是因为其智可用,而不必取其体力,跋涉长途。

今译

我是江汉思归的客子,我是宇宙间一个迂腐的书生。

我与片云一起漂流远天,与孤月共同度过长夜。

看见那光芒四射的落日,我就壮心不已;遇着肃爽的秋风,我的病也快要好了。

自古以来,人们看重老马的才智而养它不必取它--奔驰长途的筋力啊!

大意

我困顿无依地在江汉一带漂泊,心中无比思念故土,却回不去,不禁仰天长叹,在这茫茫天地之间,我只不过是一个迂腐无能的读书人。

看着浮在天边的片片云朵,似乎与这长天共远,仰望夜里悬挂在空中的孤月,仿佛自己就如同这明月一样孤单。

我虽已到暮年,但是即使身处逆境,也依然壮心不已,面对飒飒而起的秋风,我不仅没有了往日的忧愁,反而感觉我的病痛都要康复了。

自古以来,存养老马是因为它的智慧不减,尚可识途,而不是为了取其体力奔驰长途,所以,我虽年老多病,但我还有智慧可以运用,依然能够有所作为。

注释

①江汉:应指古荆楚之地,在今湖北境内。晋陆机《演连珠》之四十:“江汉之君,悲其坠楼,少原之妇,哭其亡簪。”

思归:想望回故乡。汉张衡《思玄赋》:“悲离居之劳心兮,情悁悁而思归。”

客:旅客,客子。南朝宋谢灵运《九日从宋公戏马台集送孔令诗》:“归客送海嵎,脱冠谢明列。”

乾坤:天地间。汉班固《典引》:“经纬乾坤,出入三光。”

腐儒:迂腐之儒者。《荀子·非相》:“故《易》曰:‘括囊,无咎无誉。’腐儒之谓也。”

这两句诗意是说:我是漂泊江汉、思归故乡的天涯客子,又是茫茫天地间一个迂腐的儒者。

②共:共同,一道。《论语·公冶长》:“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”

远:遥远。《诗经·豳风·七月》:“取彼斧斯,以伐远扬。”毛传:“远,枝远也。”孔颖达疏:“言·远,枝远’者,谓长枝去人远也。”

永夜:长夜。《列子·杨朱》:“肆情于倾宫,纵欲于永夜。”

孤:孤独。三国魏曹冏《六代论》:“枝繁者荫根,条落者木孤。”

这两句诗意是说:多年来我与那片云一道漂泊在遥远的天外,在漫漫长夜里我同那孤月一样无伴无偶。

③落日:夕阳。南朝宋谢灵运《庐陵王墓下作》:“晓月发云阳,落日次朱方。

犹:还,仍。《诗经·卫风·氓》:“士之耽也,犹可说也。”

壮:豪壮,豪迈。南朝梁刘勰《文心雕龙·檄移》:“陈琳之檄豫州,壮有骨鲠。'“落日心犹壮”句,以落日以比喻自己已是垂暮之年,取楚丘先生对孟尝君所言之意:“将使我出正辞而当诸侯乎?决嫌疑而定犹豫乎?吾始壮矣,何老之有?”

秋风:秋季的风。汉武帝《秋风辞》:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”

欲:将要。《后汉书·赵孝王良传》:“汝与伯升志操不同,今家欲危亡,而反共谋如是。”

苏:苏息,恢复。犹好转。《尚书·仲虺之诰》:“徯予后,后来苏。”孔传:“待我君来,其可苏息。”

这两句诗意是说:虽说我如夕阳年老多病,但一颗雄壮的心仍在,在秋风的吹拂下,我的病日渐好转。

④古来:自古以来。南朝宋谢灵运《拟魏太子邺中集诗》序:“古来此娱,书籍未见。”

存:存在,保全。“存老马”意谓保全、存养老马。据《韩非子·说林上》载,齐桓公伐孤竹返,迷惑失道,管仲日:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道焉。此句即以“老马”自诩。

“不必取长途”句,认为自己虽然老迈而不堪驱驰,但心智还可以为朝廷“决嫌疑而定犹豫”,不必用其体力来跋涉长途。

这两句诗意是说:自古以来存养老马是因为其智可用,而不必取其体力,跋涉长途。

江汉

江汉赏析鉴赏

题解

此诗编次有分歧:旧编在夔州,浦编在江陵,仇从蔡氏编入湖南诗内。当以后者近是。“江汉”系泛指,不必拘看。写作时间大约在大历四年(769)秋。诗融情于景,表现了杜甫晚年漂泊流徙、孤独无依的境况和身虽老病但壮心犹存的情怀。

“情景交融”,是被诗评家用得烂熟的术语,其实真正达到这个艺术境界的作品并不多见。此诗的中间两联,堪称情景交融的范例先看颔联。单复日:“如片云之与天共远,于永夜则与月同孤。”云在天边,或可谓之与天共远。明月在天,又是与谁“同孤”?当然是诗人自己。所以这两句诗的主语其实都是诗人,不过句中的“情”完全隐没在字里行间,表面上则只见“景”。颈联语意清晰:落日虽近黄昏,仍然壮丽,与烈士暮年、壮心不已的情志相似。秋风清凉爽朗,有益病身。句中将“情”“景”并置,此外不着一字,而其中的关系一读即知。所以这两联都运用情景交融的艺术手段,但是虚实有异,手法多变。后人或批评它们句法雷同或意象重复,实未悟其妙。

说明

这一首五言律诗,当为杜甫于大历三年(768)暮秋时节所作。此诗旧编于夔州诗内,仇注本据蔡兴宗《杜诗正异》编于湖南诗内而定为大历四年(769)秋天所作,似皆误。前诗结句说“明日看云”,此诗则有“片云天共远”以寄意;二者有无因承,当不难看出。诗是作者观景有感而作以打怀,浦起龙说:“公至江陵,本欲归北,此诗见志。”(《读杜心解》卷三之六)其说道出诗的主旨,可从。

本诗作于大历三年(768)秋,时诗人正寓居长江、汉水一带。为了实现自己的抱负,不断地奋斗和追求,经历了一次又一次的挫折与失败。最后,我们的诗人老了,病了,精疲力竭了,他想起伏枥的老马,记起《韩非子·说林上》的一段话来:“管仲、隰(习)朋从桓公伐孤竹,春往冬反(返),迷惑失道。管仲曰:‘老马之智可用也。乃放老马而随之,遂得道。”于是他又重新振奋起来。

鉴赏

唐代宗大历三年(768)正月,杜甫离开夔州,沿江乘舟经三峡出蜀,三月到江陵,九月移居长安(今湖北公安东北),本首诗大概作于此次移居公安途中,因这一带地处长江、汉水之间,所以题为《江汉》。

首联点明虚实处境,作者身处江汉日夜思归,这是作者实际的处境,天地之大,竟无杜甫容身之处以至四处飘泊,这是作者内心的处境。腐儒既是自嘲之语又是自负之词。颔联写景又写人,片云飘天际,永夜月为伴,是写景,而杜甫形同片云飘泊天涯,独身如月孤守长夜,又是写人,情景交融,极具羁旅漂泊的孤寂之意。颈联笔锋一转,写自己虽形同落日但壮心不已,虽时逢秋风但病体痊愈,希望有所作为。末联总结,申诉自己虽不能长途奔驰,但还可以发挥老马识途的作用,希望能有机会为朝廷出力。杜甫出蜀东游,换了环境,有此乐观奉献思想的确可贵。本诗巧妙地运用情景结合虚实相生的手法,把写景和抒情熔铸成一个不可分割的艺术整体,匠心独运,值得品味借鉴。

简析

这首诗的标题效仿汉乐府取首句头两个字或三个字为题的做法。而“客从远方来,遗我双鲤鱼”、“客从远方来,遗我一端绮”这样的开头,在汉乐府和汉古诗中也是常见的。因此这首诗从命题到句式都更像汉乐府。但内容则是根据唐代的时事,可以说是一首新题乐府。

汉乐府古诗多用叙事体,这首诗运用同样的叙事手法,虚构了一个珠化为血的故事:说有客人从南海来,送给我鲛人的珠子。由于传说鲛人滴泪成珠,这里特意说明泉客珠,已埋下了珠子是眼泪凝成的伏笔。接着又描写这珠子的珍奇:珠子里隐约有字,想要辨别又不成文字。佛教传说摩尼珠里有金字偈,诗人借助这一传说,生发奇特的想象,给这故事增加了扑朔迷离的色彩。如此奇珍,当然要好好珍藏在竹箱子里,等着官家的征求。然而,日久打开箱子看时,珠子竟化为鲜血,可悲的是现在没有东西可应付征敛了!这个故事形象地说明了朝廷征敛的珠玉均为人民的血泪所凝的道理,寓意极其鲜明深刻。但构思很奇,珠子里隐约难辨的字似乎藏着鲛人心中难言的隐痛,而织丝的鲛人又自然令人想到民间织机旁的寒女。这样,看似荒唐的一个故事就与现实中的征敛自然联系起来了,这隐字也就暗喻着统治者所不了解的下民的痛苦。将奇特的想象写得像生活中经历的事情那样真实,使全诗成为一个完整的比兴,这又是杜甫对汉乐府古诗表现艺术的发展。

赏析

大历三年(768)正月,杜甫自夔州(治今重庆奉节)出峡,流寓湖北江陵(今荆州市)、公安等地。这时他已五十六岁,北归无望,生计日蹙。此诗以首句头两字“江汉”为题,正是漂泊流徙的标志。尽管如此,诗人孤忠仍存,壮心犹在,此诗就集中地表现了一种到老不衰、顽强不息的精神,十分感人。

江汉”句,表现出诗人客滞江汉的窘境。“思归客”三字饱含无限的辛酸,因为诗人思归而不能归,成为天涯沦落人。“乾坤”代指天地。“乾坤”句包含“自鄙而兼自负”这样两层意思,妙在“一腐儒”上冠以“乾坤”二字。“身在草野,心忧社稷,乾坤之内,此腐儒能有几人?”(《杜诗说》)清黄生对这句诗的理解,是深得诗人用心的。

“片云”二句紧扣首句,对仗十分工整。通过眼前自然景物的描写,诗人把他“思归”之情表现得很深沉。他由远浮天边的片云,孤悬明月的永夜,联想到了自己客中情事,仿佛自己就与云、月共远同孤一样。这样就把自己的感情和身外的景物融为一片。诗人表面上是在写片云孤月,实际是在写自己:虽然远在天外,他的一片忠心却像孤月一样地皎洁。昔人认为这两句“情景相融,不能区别”,是很能说明它的特点的。

“落日”二句直承次句,生动形象地表现出诗人积极用世的精神。《周易》云:“君子以自强不息。”这恰好说明:次句的“腐儒”,并非纯是诗人对自己的鄙薄。上联明明写了永夜、孤月,本联的落日,就决不是写实景,而是用作比喻。清黄生指出“落日乃借喻暮齿”(《杜诗说》),是咏怀而非写景。否则一首律诗中,既见孤月,又见落日,是自相矛盾的。他的话很有道理。落日相当于“日薄西山”的意思。“落日”句的本意,就是“暮年心犹壮”。它和三国曹操“烈士暮年,壮心不已”(《步出夏门行·龟虽寿》)的诗意,是一致的。就律诗格式说,此联用的是借对法。“落日”与“秋风”相对,但“落日”实际上是比喻“暮年”。“秋风”句是写实。“苏”有康复意。诗人飘流江汉,面对飒飒秋风,不仅没有悲秋之感,反而觉得“病欲苏”。这与李白“我觉秋兴逸,谁云秋兴悲”(《秋日鲁郡尧祠亭赠别》)的思想境界,颇为相似,表现出诗人身处逆境而壮心不已的精神状态。明胡应麟《诗薮·内篇》卷四赞扬此诗的二、三联“含阔大于沉深”,是十分精当的。

这两联诗的意境,宋代苏轼曾深得其妙。他贬谪岭外、晚年归来时,曾有诗云:“浮云世事改,孤月此心明。”(《次韵江晦叔二首》)表明他不因政治上遭到打击迫害,而改变自己匡国利民的态度。“孤月此心明”实际上就是从杜诗“永夜月同孤”和“落日心犹壮”两句化用而成的。

“古来”二句,再一次表现了诗人老当益壮的情怀。“老马”用了《韩非子·说林上》“老马识途”的故事:齐桓公伐孤竹返,迷惑失道。他接受管仲“老马之智可用”的建议,放老马而随之,果然“得道”。“老马”是诗人自比,“长途”代指驱驰之力。诗人指出,古人存养老马,不是取它的力,而是用他的智。我虽是一个“腐儒”,但心犹壮,病欲苏,同老马一样,并不是没有一点用处的。诗人在这里显然含有怨愤之意:莫非我真是一个毫无可取的腐儒,连一匹老马都不如么?这是诗人言外之意,是从诗句中自然流露出来的。

此诗用凝练的笔触,抒发了诗人怀才见弃的不平之气和报国思用的慷慨情思。诗的中间四句,情景相融,妙合无垠,有着强烈的艺术感染力,历来为人所称道。

(陶道恕)

解读

古人老境早见,杜甫一生困苦,漂泊流离,衰老之叹更早形于歌咏。但即便在衰老之中,也还有壮心不已、矢志难移的另一种精神力量支持那些仁人志士。杜甫在老境之中也常常徘徊于悲哀与激奋这二者之间。他下峡出川,流转江汉,完全是为生活所迫,前途更为渺茫,没有任何使命或责任的逼迫,只有内心的信念和理想是支持他的精神力量。所以此诗所表现的老骥壮心,便更显难得。此诗当是旅途中所作,所以有三、四两句云远、月孤的比拟。前人曾讥此诗“日月并见”,未免矛盾。其实,诗人并非按时间顺序记述旅途实景,而是从抒情需要出发,对孤月、落日等意象加以组织安排,并赋予其一定的比喻象征意义。宋秦观词“雾失楼台,月迷津渡……杜鹃声里斜阳暮”,也曾被指摘,道理是一样的。

这首诗是杜甫晚年滞留江汉一带时所作。大历三年(公元768年)的正月,杜甫离开夔州,辗转于湖北江陵、公安等地。此时的杜甫历经磨难,生活日益困窘。长期漂泊无定的生活更是让他感慨万千,在这种情境下,便创作了这首诗。

全诗使用委婉含蓄的手法,充分表现了诗人老而弥坚、壮心不已的心理状态。诗人虽已五十六岁,且北归无望,但依旧一副自强不息的傲骨,表达了他一生漂泊的沧桑之感以及报国无门的愤懑之情。

赏析

《江汉》是一首五言律诗。此诗首联用自嘲的方式写出诗人滞留江汉的困境;颔联二句紧扣首句,对仗十分工整。通过对眼前自然景物的描写,把思归之情表现得很深沉;颈联直承次句,生动形象地表现出诗人积极用世的精神,运用借喻手法写出其虽身处逆境但依然壮心不已的精神状态;尾联借用老马识途的典故,再一次表现了诗人老当益壮的情怀。全诗表意委婉含蓄,集中表现了到老不衰、顽强不息的精神,感人至深。

“江汉”句,表现出诗人客滞江汉的窘境。“思归客”三字饱含无限的辛酸,因为诗人思归而不能归,成为天涯沦落人。“乾坤”代指天地。“乾坤”句包含“自鄙而兼自负”这样两层意思,妙在“一腐儒”上冠以“乾坤”二字。“身在草野,心忧社稷,乾坤之内,此腐儒能有几人?”(《杜诗说》)黄生对这句诗的理解,是深得诗人用心的。

“片云”二句紧扣首句,对仗十分工整。通过眼前自然景物的描写,诗人把他“思归”之情表现得很深沉。他由远浮天边的片云,孤悬暗夜的明月,联想到了自己客中情事,仿佛自己就与云、月共远同孤一样。这样就把自己的感情和身外的景物融为一片。诗人表面上是在写片云孤月,实际是在写自己:虽然远在天外,他的一片忠心却像孤月一样的皎洁。昔人认为这两句“情景相融,不能区别”,是很能说明它的特点的。

“落日”二句直承次句,生动形象地表现出诗人积极用世的精神。《周易》云:“君子以自强不息。”这恰好说明:次句的腐儒,并非纯是诗人对自己的鄙薄。上联明明写了永夜、孤月,本联的落日,就决不是写实景,而是用作比喻。黄生指出:“落日乃借喻暮齿”,是咏怀而非写景。否则一首律诗中,既见孤月,又见落日,是自相矛盾的。他的话很有道理。落日相当于“日薄西山”的意思。“落日”句的本意,就是“暮年心犹壮”。它和曹操“烈士暮年,壮心不已”(《步出夏门行·龟虽寿》)的诗意,是一致的。就律诗格式说,此联用的是借对法。“落日”与“秋风”相对,但“落日”实际上是比喻“暮年”。“秋风”句是写实。“苏”有康复意。诗人飘流江汉,而对飒飒秋风,不仅没有悲秋之感,反而觉得“病欲苏”。这与李白“我觉秋兴逸,谁云秋兴悲”的思想境界,颇为相似,表现出诗人身处逆境而壮心不已的精神状态。胡应麟《诗薮·内篇》卷四赞扬此诗的二、三联“含阔大于沉深”,是十分精当的。

“古来”二句,再一次表现了诗人老当益壮的情怀。“老马”用了《韩非子·说林上》“老马识途”的故事:齐桓公伐孤竹返,迷惑失道。他接受管仲“老马之智可用”的建议,放老马而随之,果然“得道”。“老马”是诗人自比,“长途”代指驱驰之力。诗人指出,古人存养老马,不是取它的力,而是用他的智。我虽是一个“腐儒”,但心犹壮,病欲苏,同老马一样,并不是没有一点用处的。诗人在这里显然含有怨愤之意:莫非我真是一个毫无可取的腐儒,连一匹老马都不如么?这是诗人言外之意,是从诗句中自然流露出来的。

评析

关于这首诗的编次,旧编在夔州诗内,浦编在江陵,仇注本据蔡兴宗《杜诗正异》编在湖南诗内。笔者权从仇注,把写作时间定在大历四年(769)秋。诗中写江上行所见景象,以及引发的感慨,表达了作者晚年漂泊流徙、孤独无依的境况和身虽老病但壮心犹存的情怀。

大历三年(768)秋,作于从江陵到公安前后。江汉,公安处于长江和汉水流域,故以江汉为题。

此诗前四句言自己身居穷途,如片云和孤月在天地间飘荡徘徊,无所归依;后四句言其身虽老,其才犹可报效国家。杜甫此时年老多病,但其心志并不颓唐,诗表现自己“烈士暮年,壮心不已”的情怀。此诗景中有情,情中含景,情景浑然合一。赵汸日“此诗中以情景混合言之。云天、夜月、落日、秋风,物也景也;与天共远,与月同孤,心视落日而犹壮,病遇秋风而欲苏者,我也情也。他诗多以景对景,情对情,人亦能效也;或以情对景,则效之者已鲜;若此之虚实一贯,不可分别,则能效之者尤鲜。”(《类注杜工部五言律诗》卷一)

赏析

首联用自嘲的方式写出诗人滞留江汉的困境。此诗以首句头两字“江汉”为题,正是漂泊流徒的标志。“思归客”是说诗人想回乡而不能回,只得四处漂泊,浪迹天涯。诗人思归而不能归,成为天涯沦落人,其中包含着诗人的无限辛酸。“乾坤”句包含“自鄙而兼自负”这样两层意思,妙在“一腐儒”上冠以“乾坤”二字。

颔联二句紧扣首句,对仗十分工整。通过对眼前自然景物的描写,诗人把他“思归”之情表现得很深沉。他由远浮天边的片云,孤悬明月的永夜,联想到了自己客中情事,仿佛自己就与云、月共远同孤一样。这样就把自己的感情和身外的景物融为一片。字面上写的是诗人所看到的片云孤月,实际上是用它们暗喻诗人自己。诗人把内在的感情融入外在的景物当中,感慨自己虽然四处飘零,但对国家的忠心却依然像孤月般皎洁。昔人认为这两句“情景相融,不能区别”。

颈联直承次句,生动形象地表现出诗人积极用世的精神,运用借喻手法写出了诗人虽然身处逆境但依然壮心不已的精神状态。就律诗格式说,此联用的是借对法。“落日”与“秋风”相对。前者是虚写,比喻“暮年”,上联明明写了永夜、孤月,本联的落日,就决不是写实景,而是用作比喻。黄生指出:“落日乃借喻暮齿”,是咏怀而非写景。否则一首律诗中,既见孤月,又见落日,是自相矛盾的。而后者是实写。身处江汉,面对瑟瑟秋风,诗人不仅没有了往日的感伤情怀,反倒产生了“病欲苏”的感觉。这种变化是诗人壮心不已的心态和积极用世的精神的反映。这恰好说明,次句的“腐儒”,并非纯是诗人对自己的鄙薄。这与李白“我觉秋兴逸,谁云秋兴悲”的思想境界,颇为相似,表现出诗人身处逆境而壮心不已的精神状态。

尾联借用了老马识途的典故,再一次表现了诗人老当益壮的情怀。“老马”是诗人自比,“长途”代指驱驰之力。诗人指出,古人存养老马,不是取它的力,而是用他的智。诗人虽是一个“腐儒”,但心犹壮,病欲苏,同老马一样,意在表明自己虽然年老多病,但他还有智慧可以用,仍能有所作为。另外,诗句中也自然流露了言外之意:“莫非我真是一个毫无可取的腐儒,连一匹老马都不如么?”表达了怨愤之情。

全诗使用委婉含蓄的手法,充分表现了诗人老而弥坚、壮心不已的心理状态。诗人虽已五十六岁,北归无望,生计日蹙。尽管如此,却孤忠仍存,壮心犹在。此诗集中地表现了到老不衰、顽强不息的精神,十分感人。

江汉

古人注解

旧编在夔州,今依蔡氏入在湖南诗内,与下首“江汉山重阻”为同时之作,盖大历四年秋也。

江汉思归客[一],乾坤一腐儒[二]。片云天共远,永夜月同孤。落日心犹壮[三],秋风病欲苏。古来存老马[四],不必取长途[五]。

此身滞江汉而有感也。上四言所处之穷,下四言才犹可用。思归之旅客,乃当世一腐儒,自嘲亦复自负。天共远,承江汉客。月同孤,承一腐儒。心壮病苏,见腐儒之智可用,故以老马自方。周甸曰:不必取长途,取其智而不取其力。远注全首是“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心未已”意。

[一]易林:“久客无林,思归故乡。”

[二]史记·黥布传,高帝谓随何为腐儒,“为天下安用腐儒?”黄生注世不见用,而心常忧国,乾坤之内,此腐儒能有几人?

[三]杜臆:楚丘先生对孟尝君曰:“决嫌疑,定犹豫,吾始壮矣,何老之有?”即所云日暮而心犹壮也。

[四]老马之智可用,出韩非子,注已别见。

[五]陆冲诗:“命驾尊长途。”

赵汸曰:中四句,情景混合入化。云天夜月,落日秋风,景也。与天共远,与月同孤,心视落日而犹壮,病遇秋风而欲苏,情也。他诗多以景对景,情对情,其以情对景者已鲜,若此之虚实一贯,不可分别,效之者尤鲜。近惟汪古逸有句云“年争飞鸟疾,云共此生浮”,近此四句意。

按:东坡自岭外归,次江晦叔诗云:“浮云时事改,孤月此心明。”语意高妙,亦是善摹杜句者。诗家作法虽多,要在摹情写景,各极其胜。杜诗五律有景到之语,如“落雁浮寒水,饥乌集戍楼”,“星垂平野阔,月涌大江流”,是也。有情到之语,如“胜绝惊身老,情忘发兴奇”,“一时今夕会,万里故乡情”,是也。有景中含情者,如“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,“岸花飞送客,樯燕语留人”,是也。有情中寓景者,如“影著啼猿树,魂飘结蜃楼”,“正愁闻塞笛,独立见江船”,是也。有情景相融,不能区别者,如“水流心不竞,云在意俱迟”,“片云天共远,永夜月同孤”,是也。有一句说景,一句说情者,如“悠悠照边塞,悄悄忆京华”,是也。有一句说情,一句说景者,如“白首多年病,秋天昨夜凉”,是也。有一景一情,两层叠叙者,如“野寺江天豁,山扉花竹幽。诗应有神助,吾得及春游。径石相萦带,川云自去留。禅枝宿众鸟,漂转暮归愁”,是也。其隽语名句,不胜枚举,名家诗集中,未有如此之独盛者。

古今诗话云:杨大年不喜杜诗,谓之村夫子,有乡人以杜诗强大年,大年不服,因曰:公试为我续“江汉思归客”一句,大年亦为属对,乡人曰:“乾坤一腐儒。”大年似少屈。张溍曰:“大年所屈,尚非杜佳句。”

黄生曰:前辈有病此诗日月并见者,不知落日乃借喻暮齿,本属咏怀,何病之有。

江汉

江汉创作背景

这首诗是杜甫五十七岁时所作。大历三年(768)正月,杜甫离开夔州,辗转于湖北江陵、公安等地。此时的杜甫历经磨难,北归已经无望,且生活日益困窘,他感慨万千,于是写下此诗。

以上就是关于《江汉》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:江汉

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2059.html

上一篇:久客

下一篇:冬深

top