《移居公安山馆》是唐代诗人杜甫于大历三年(768年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划云阳县创作的一首五言律诗,押庚韵。此诗当是杜甫于大历三年(768)冬从江陵乘船至公安途中住店时所作。从途次说到投宿,再从投宿处写景,结以凌晨赴馆情事。
移居公安山馆原文
山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)
唐代 · 杜甫
南国昼多雾,北风天正寒。
路危行木杪,身远宿云端。
山鬼吹灯灭,厨人语夜阑。
鸡鸣问前馆,世乱敢求安。
移居公安山馆注释译文
译文
江陵的白天多云多雾,萧萧北风吹得地冷天寒。
水路艰险,船身从依山生长的树木的梢头一掠而过,留宿在地势高旷的旅店就像留宿在万古云端。
仿佛是山鬼吹灭了店里的灯火,夜色将残时隐约有厨子的夜语声传到耳边。
鸡叫了,向店主打听前路上的旅馆,当此乱世岂敢希求高枕而眠!
大意
在南方的这片土地上,白天常常雾气弥漫,北风呼啸,天气寒冷得刺骨。
我所走的路十分险峻,感觉就像是在树梢上行走一般,摇摇晃晃,胆战心惊。我一路远行,晚上投宿的地方地势极高,仿佛置身于云端之上。
夜里,住在这深山馆舍,仿佛有山鬼出没,一阵莫名的风突然吹来,把灯给吹灭了。夜深人静之时,还能听到厨房的人在轻声交谈。
雄鸡一唱天下白,我打听前方馆舍的路程,准备继续赶路。如今世道这么乱,我哪敢只图自己的安逸呢。
翻译
在南方的白天常常雾气弥漫,北风吹来,天气异常寒冷。
道路险峻,仿佛走在树梢之上,住宿的地方高耸入云。
山中的鬼怪似乎吹灭了灯火,厨房的人在夜深人静时低语。
鸡鸣时分,我询问前方的旅馆,在这动荡的世道,我哪敢奢望安宁。
注释
①木抄(miǎo):树枝的末梢。此句写山路的高险;人行其上,远望如行树梢。
②山鬼当为戏语,意指其地气氛阴惨。
③厨人:即厨师、伙计。此句借客栈中厨师、伙计们夜阑犹语,写作者夜深不寐。
③世乱:隐指当年秋吐入侵事。浦起龙解尾联:“问之必有云不安者,故解之日‘世乱敢求安'。”其说得之,可从。

移居公安山馆赏析鉴赏
题解
这一首五言律诗,当为杜甫于大历三年(768)暮秋前往公安途中所作。公安县在江陵城南九十里,杜甫携家乘船顺江而下,很快就走完了水路,在今公安县治所斗市(一名陡湖堤)上岸。其处距当时的县城(在今治南,旧址已不可考)还有一段旱路,一家人便住店休息。次日晨起,诗人赋此诗记其事。诗的前二联写投宿之景,后二二联写次日晨起情事,可见作者投宿野店、夜深不寐情状。
此诗颈联,后人议论纷纷。“山鬼吹灯灭”,吴见思日:“初睡而吹灯,如见山鬼之隐隐。”施鸿保则日:“半夜灯灭,疑为鬼吹。”前者以为灯被人吹灭,后者则以为被鬼吹灭。从句法来看,后者为是。“厨人语夜阑”,张溍日:“厨人供食毕,夜已深,尚与仆辈相语。”王嗣奭日:“厨人先起执炊,而说夜阑,催客起也。”从情理而言,前者为是。这两句诗描写夜宿深山僻馆的情景,栩栩如生。山高风大,灯火易灭,恍惚之间,若有鬼吹。厨人供馔,十分辛苦,待旅客用餐后尚需收拾残羹,准备晨炊,至深夜犹未歇息。夜深人静,故细语可闻。这种日常生活中的琐细场景,一般诗人既不喜写,亦不善写。既喜写又善写者,唯有老杜。
简析
此诗当是杜甫于大历三年(768)冬从江陵乘船至公安途中住店时所作。从途次说到投宿,再从投宿处写景,结以凌晨赴馆情事。公安,今湖北公安,唐属江陵府,在江陵南九十里。
这首诗描绘了诗人在山中馆舍的夜晚所感受到的孤独与不安。诗中,“南国昼多雾,北风天正寒”不仅描绘了自然环境的恶劣,也隐喻了社会的动荡不安。后句“路危行木杪,身远宿云端”通过夸张的手法,形象地表达了旅途的艰险和住宿的高远。而“山鬼吹灯灭,厨人语夜阑”则增添了一种神秘和不安的氛围。最后,“鸡鸣问前馆,世乱敢求安”直抒胸臆,表达了诗人在乱世中对安宁的渴望与无奈。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了杜甫诗歌的沉郁顿挫风格。
赏析
这首诗描绘了作者杜甫在南方山馆的生活情景。南国的白天常常被雾笼罩,北风刺骨寒冷。作者行走在山间的小路上,路途危险,仿佛行走在树梢之上,身处遥远的地方,宿在云端。山中的鬼魂吹灭了灯火,厨房的人在深夜交谈。鸡鸣声问候前方的客栈,作者在这个混乱的世道中,敢问何处才能找到安宁。
这首诗以简洁的语言描绘了作者在南方山馆的生活,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对世道混乱的忧虑和对安宁的渴望。诗中运用了对比的手法,南国的雾和北风的寒冷形成鲜明的对比,突出了作者身处的环境的艰苦和遥远。诗中的山鬼和厨人形象生动,给人以神秘和想象的空间。最后一句“世乱敢求安”表达了作者对乱世的不满和对安宁的追求,展现了作者坚毅不屈的精神。整首诗意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
评析
《山馆》是杜甫晚年流寓西南时期所作的一首五言律诗。此诗通过描绘旅途艰辛与山居环境的阴森孤寂,深刻反映了诗人颠沛流离的生活状态和对时局动荡的深切忧虑。全诗语言简练,意象奇峭,情景交融,既写出了地理环境之险恶,又寄寓了内心世界的不安与悲慨,体现了杜甫“沉郁顿挫”的典型风格。
本诗起笔即以“南国昼多雾,北风天正寒”勾勒出一幅阴冷潮湿、寒风凛冽的山中图景,为全诗定下凄清基调。颔联“路危行木杪,身远宿云端”运用夸张手法,将山路之险与居处之高形象化,既写出地理特征,也暗喻人生境遇的悬危不定。颈联转入夜间场景,“山鬼吹灯灭”一句诡异森然,带有浓厚的神秘色彩,与“厨人语夜阑”形成动静对照,凸显孤馆长夜的寂寞与不安。尾联以“鸡鸣问前馆”承接黎明景象,自然过渡到对前途的探问,而结句“世乱敢求安”直抒胸臆,将个人困顿上升至时代悲剧的高度,极具震撼力。整首诗结构严谨,对仗工整,意境深远,充分展现了杜甫在逆境中敏锐的观察力和深沉的情感表达能力。
赏析
诗中描绘了诗人在乱世中羁旅山中的情景。通过对旅途景象、住宿环境以及内心感受的细腻描写,将乱世中羁旅之人的艰难处境鲜活地呈现出来。借景抒情手法运用娴熟,借助南国雾、北风寒等景象,将自身的孤寂与旅途的艰险巧妙融入其中。
首联“南国昼多雾,北风天正寒”,以简洁的文字勾勒出南方白昼雾气笼罩、北方天气寒冷的画面,点明了时间与地域环境,为全诗奠定了凄凉孤寂的情感基调。
颔联“路危行木杪,身远宿云端”,“行木杪”形象地表现出山路的险峻,仿佛行走在树梢之上;“宿云端”则凸显出住宿之地的高远,生动地展现出诗人旅途的艰难困苦,让人体会到其漂泊的不易。
颈联“山鬼吹灯灭,厨人语夜阑”,“山鬼吹灯灭”营造出阴森恐怖的氛围,给人以惊悚之感;“厨人语夜阑”又带有一丝人间的烟火气,两者相互交织,进一步渲染出山中孤寂冷清的环境,也从侧面反映出诗人身处异乡的孤独。
尾联“鸡鸣问前馆,世乱敢求安”,以鸡鸣之后问询前馆起笔,结合“世乱”的背景,深刻地表达出在乱世中漂泊的诗人对安定生活的渴望以及自身无法掌控命运、只能漂泊的无奈,将个人的漂泊之苦与乱世的大背景紧密相连。

古人注解
朱氏编在大历三年冬自江陵至公安时作。唐书:公安县,属江陵府。杜臆:公安山,在荆州东南七十里。
南国昼多雾,北风天正寒。路危行木杪,身迥宿云端[一]。山鬼吹灯灭[二],厨人语夜阑[三]。鸡鸣问前馆,世乱敢求安[四]?
此移居公安时,途次所作。上半,投宿之景。下半,将发之事。黄注三四本属苦境,翻得佳语。鸡鸣之前,厨人夜起,因手灯吹灭,戏语为鬼所吹。细人口角如此。两句用倒插法。问乃问道,安谓安眠也。
[一]鲍照诗:“云端楚山见。”
[二]楚辞有山鬼篇。
[三]傅玄诗:“厨人进藿茹,有酒不盈杯。”
[四]世乱,是秋又有吐蕃之警也。

移居公安山馆创作背景
《山馆》是唐代诗人杜甫创作的五言律诗,收录于《全唐诗》,约创作于唐代宗大历年间(766-779年)流寓荆湘时期,一作移居公安山馆时所作,记述安史之乱后文人颠沛境遇。全诗通过南国雾霭、北风凛冽等地理气候描写,勾画旅途艰险与驿馆孤寂,以"路危行木杪""身远宿云端"等白描手法呈现漂泊困顿。
以上就是关于《移居公安山馆》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:移居公安山馆
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2046.html
上一篇:舟出江陵南浦奉寄郑少尹审
下一篇:哭李常侍峄二首