《归雁二首其二(欲雪违胡地)》是唐代诗人杜甫于大历五年(770年)在现今湖南省长沙市长沙县创作的一首组诗,押微韵。其二拟归雁经行所见以抒心中飘泊之感,见诗人穷途之哀。

归雁二首其二原文

归雁二首其二

唐代 · 杜甫

欲雪违胡地,先花别楚云。

却过清渭影,高起洞庭群。

塞北春阴暮,江南日色曛。

伤弓流落羽,行断不堪闻。

归雁二首其二注释译文

译文

去秋快要下雪的时候便飞离北地,今春在春暖花开前又告别了楚云。

将要掠过渭河上空的那一片雁影啊,正是高高飞起于洞庭湖畔的雁群。

遥想塞北的春阴一片陪淡,此刻江南的日色凄迷阴沉。

那被弓箭所伤而羽毛凋落的孤雁啊,哀鸣声真令我这天涯客子耳不忍闻。

大意

大雁想要赶在降雪之前离开那胡地,在花朵初绽之时告别了楚地的云。

它飞过清澈的渭水,留下自己的身影,又高高飞起,融入洞庭湖畔的雁群。

塞北的春天已到傍晚,阴沉沉的;江南此时也已是夕阳西下,天色昏暗。

这只大雁曾受过箭伤,流落单飞,它的孤鸣之声断断续续,让人不忍听闻。

翻译

大雁想要避开即将到来的雪,离开了北方的胡地,提前飞离了南方的楚云。

它们经过清澈的渭水倒影,高高飞起在洞庭湖的群鸟之上。

塞北的春天,阴云密布,天色已晚;江南的日光昏暗,暮色降临。

受伤的鸟儿,羽毛飘零,飞行中断,那声音实在不忍听闻。

注释

①违胡地:指大雁去秋离开北方。先花:指今春:南方春早,花开在先。别楚云:离开楚地北归。

②清影:将要飞到渭河的大雁。清渭,即指渭河,其水清。洞庭群:正在洞庭湖上北飞的雁群。

③日色曛:形容天色凄迷阴沉。此联一想“塞北”,一见“江南”,乃承上启下。

④伤号、行(hang)新:指孤雁。

归雁二首其二(欲雪违胡地)

归雁二首其二赏析鉴赏

题解

这两首五言律诗,当为杜甫于大历五年(770)春天在长沙时所作。诗人在客乡见大雁北飞,触动思乡之情,遂赋此二诗抒怀。其一写作者见雁归北而叹留潭两春,见诗人思乡苦情;其二拟归雁经行所见以抒心中飘泊之感,见诗人穷途之哀。故乡远隔固因身遥,而身遥亦长使故乡远隔,二诗情辞互发。

简析

这首诗描绘了大雁迁徙的情景,通过对比塞北与江南的景色,表达了诗人对大雁命运的同情。诗中“欲雪违胡地,先花别楚云”展现了自然环境的变迁对大雁迁徙的影响,而“伤弓流落羽,行断不堪闻”则深刻描绘了大雁受伤的悲惨景象,体现了诗人对生命的关怀与哀怜。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是杜甫诗歌中表现自然与生命主题的佳作。

赏析

杜甫《归雁二首》其一借“归雁”意象抒写漂泊之痛与故园之思。诗以大雁南归为线索,实则寄托诗人自身流离失所、欲归不得的悲苦心境。前四句写雁之行程,由北而南,自胡地至楚云,再经渭水、洞庭,空间跨度极大,暗喻诗人辗转漂泊的生涯。五六句转写南北气候差异,进一步烘托旅途艰辛。末两句以“伤弓”“流落羽”自比,表达遭乱世摧折、孤苦无依的深切悲哀。全诗情景交融,语言凝练,意境深远,体现杜诗沉郁顿挫之风。

本诗以“归雁”为题,实为托物言志之作。杜甫晚年漂泊西南,心系故土,渴望北归而不得,遂借春日北飞之雁抒发情怀。首联“欲雪违胡地,先花别楚云”,时空交错,写出雁(亦即诗人)自北向南、又由南返北的颠沛轨迹,隐含命运不由自主之叹。颔联“却过清渭影,高起洞庭群”,以地理意象串联行程,渭水近长安,洞庭通中原,皆为故国象征,雁之“过”与“起”,实为诗人魂牵梦绕之写照。颈联笔锋一转,对比“塞北春阴暮”与“江南日色曛”,既写自然气候之异,更寓人生境遇之别——北方虽为故土却寒冷荒凉,南方虽温煦宜人却是客居之地,两难之间,尽显无奈。尾联“伤弓流落羽,行断不堪闻”,化用“伤弓之鸟”典故,将个人创伤与时代悲剧融为一体:战乱如弓弦,击落无数生灵,雁阵尚且离散,何况人间骨肉?全诗结构严谨,对仗工整,意象丰富,情感沉痛,堪称杜甫晚年咏物诗中的精品。

解读

诗人借描写一只离群的归雁,抒发了自己漂泊异乡、屡遭挫折的孤独与忧愤之情。诗开篇以“欲雪违胡地,先花别楚云”点明归雁离开北地胡地、告别江南楚云的行程与背景;接着“却过清渭影,高起洞庭群”描绘了归雁飞行的轨迹与姿态;“塞北春阴暮,江南日色曛”则通过塞北与江南不同的暮色景象,烘托归雁的漂泊无依;最后以“伤弓流落羽,行断不堪闻”直抒胸臆,以“伤弓之鸟”自比,表达了自己历经磨难、身不由己的凄凉境遇和内心的悲苦。整首诗借归雁的形象,将物的特征与人的情感巧妙融合,展现了诗人深沉的家国之思与身世之感。

首联“欲雪违胡地,先花别楚云”,点明了时节(欲雪、先花,暗示早春或暮春)与地点(胡地、楚云),写出归雁在即将下雪的胡地与尚有花开的楚云之间离别、启程的情景,“违”与“别”二字,已透出一丝无奈与漂泊的意味,奠定了全诗悲愁的基调。颔联“却过清渭影,高起洞庭群”,描写归雁飞行的动态。它“却过”清渭,仿佛在回望曾经的故地,又“高起”于洞庭湖畔的雁群之上,显得孤高而决绝。“清渭”、“洞庭”均为具体地名,既拓展了空间感,也暗示了归雁行程的广阔与艰辛,其“高起”的姿态中,亦藏着一丝不屈与落寞。颈联“塞北春阴暮,江南日色曛”,由雁的行程转向它所经历的不同地域的黄昏景象。塞北的春阴沉沉,暮色四合;江南的日色也已昏黄,光影暗淡。这两句不仅描绘了归雁在漫长旅途中所见的萧瑟景象,更以“春阴”、“日曛”的凄迷色调,烘托出诗人内心的压抑与悲凉,情景交融,意境苍茫。尾联“伤弓流落羽,行断不堪闻”,直抒胸臆,点出归雁的“伤弓”之痛与“流落”之苦。诗人以“伤弓之鸟”自况,暗示自己如同那只曾被弓箭射伤的雁,历经沧桑,漂泊无依。“行断不堪闻”则进一步描绘了其孤独漂泊、音讯断绝的凄凉处境,情感沉痛,令人扼腕,将全诗的悲怆推向高潮。

归雁二首其二(欲雪违胡地)

古人注解

鹤注当是大历五年潭州作。

欲雪违胡地,先花别楚云[一]。却过清渭影,高起洞庭群。塞北春阴暮,江南日色薰。伤弓流落羽[二],行断不堪闻。

次章,伤归雁而兴飘泊之感。违胡地,去秋雁来。别楚云,今春雁去。过清渭,来时所经。起洞庭,去时所历。塞北、江南,承上起下,言当此春日,而犹有伤弓落羽,行断声哀者,皆穷途旅客所不忍闻也。

[一]谢灵运诗:“季秋边朔苦,旅雁违霜雪。”月令:八九月,鸿雁来。正月,候雁北。

[二]更赢引弓虚发而下雁,出国策,详见十三卷。史:引虚弓而雁落,人问之,曰:“此雁伤弓也。”

归雁二首其二(欲雪违胡地)

归雁二首创作背景

杜甫自大历三年(768)正月带着全家离开四川,在湖北、湖南飘泊了两年多,写下九十多首诗,其中以《归雁》为题的诗写了四首。到了衡州,杜甫写《归雁二首》(翻宋本第二首题名为《再吟》),对衡阳雁北飞寄予无限牵挂。

以上就是关于《归雁二首其二(欲雪违胡地)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:归雁二首其二(欲雪违胡地)

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2576.html

上一篇:归雁二首其一(万里衡阳雁)

下一篇:没有了

top