《季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二(明月生长好)》是唐代诗人杜甫于(767年9月)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县江楼创作的一首组诗,押庚韵。次章紧承首章叙席间情景。
季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二原文
季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二
唐代 · 杜甫
明月生长好,浮云薄渐遮。
悠悠照边塞,悄悄忆京华。
清动杯中物,高随海上查。
不眠瞻白兔,百过落乌纱。
季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二注释译文
译文
面对江月何尝没有美酒,登楼宴饮况且又有堪可发兴的滔滔大江。
听歌赏乐,真令我这白发人惊喜万状;观舞而笑,开窗便见明月如霜。
接连不断地添酒续次,不觉天晓,有一对沙鸥联翩飞翔。
诸君一个个都喝得颓然倒地,只是我因病而不能痛饮琼浆。
大意
这是一个月色美好的夜晚,明月本一直皎洁地挂在天空,然而渐渐有轻薄的浮云开始慢慢将它遮挡。
那悠悠的月光,洒向了遥远的边塞。看着这月光,我不禁陷入了对京城长安的默默思念。
在这江楼夜宴上,我轻晃着杯中的美酒,酒液清澈晃动,而思绪却像那海上漂流的木筏一样,越飘越高、越飘越远。
我毫无睡意,一直痴痴地望着那如白兔般的月亮。月光洒落在我的头上,不知不觉中,已经无数次地映照在我的乌纱帽上了。
翻译
明月渐渐升起,美好无比,浮云轻薄,渐渐遮住了部分月光。
月光悠然地照耀着边塞之地,我静静地回忆起京城的繁华。
清冷的月光照在酒杯中,高高地随着海上的仙山飘荡。
我无法入眠,仰望着月亮中的白兔,月光无数次地透过我的帽子。
注释
①渐遮:慢慢遮住。渐,一作“暂”。
②边塞:一作“远塞”。此句写聚会之夜月光普照,有承上启下的作用。
③“清动”句:写天上明月映入杯中之酒,更显月光之近。
④“高随”句:写普照的月光引起诗人的遐想。海上查:杨伦注说,按《拾遗记》所载,尧帝时期有贯月查浮于西海,查上有光,夜明昼灭。此句“当暗用此事,思乘月查而至天上也。此注向未引及。否则著此句殊无谓。”查,水中浮木。
⑤百过:多次往来经过。落乌纱:月光落在黑纱帽上。此句写乘兴多次出房望月。

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二赏析鉴赏
题解
这组诗亦大历二年(767)在东屯所作,秋收已毕,杜甫偶尔进城赴亲友宴会,兴之所至,作此组诗,以纪其事。首章写异乡躬逢故人时的悲喜交集的心情;次章紧承首章叙席间情景;末章对月而专述诗人怀念故国之情。
简析
这首诗描绘了杜甫在季秋之夜,与友人在缨江楼夜宴时的所见所感。诗中,杜甫通过对明月的描写,表达了对京城长安的深深思念。月光照耀下的边塞与回忆中的京华形成鲜明对比,凸显了诗人的乡愁。诗的最后,通过对月亮的凝视,表达了诗人对远方和过去的无限怀念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了杜甫诗歌的深沉与韵味。
评析
此诗为杜甫在季秋时节于缨江楼夜宴时所作,题中“崔十三评事”“韦少府侄”为友人。全诗以月起兴,借景抒怀,表达诗人身处异乡、思念京华的孤寂情怀与仕途沉浮的感慨。诗中既有对自然之美的赞叹,又有对人生境遇的深沉思索,情感真挚,意境悠远。语言质朴而含蓄,结构严谨,体现了杜甫晚年诗歌沉郁顿挫之外的另一面——清雅淡远之中仍见忧思。
本诗首联以“明月生长好”开篇,直抒胸臆,赞月之恒美,继而以“浮云薄渐遮”转折,暗示美好常被现实遮蔽,奠定全诗略带忧郁的基调。颔联“悠悠照边塞,悄悄忆京华”空间由近及远,时间由今溯往,月光成为连接地理与记忆的媒介,边塞之旷远与京华之繁华形成对照,凸显诗人漂泊之感。颈联转入人事,“清动杯中物”写宴饮之实,“高随海上查”则宕开一笔,以想象升腾,展现精神上的超越渴望。尾联“不眠瞻白兔,百过落乌纱”细节生动,刻画诗人彻夜难眠、凝神望月之状,“百过”极言其专注与反复,乌纱滑落更显疏放中见悲凉。全诗融写景、抒情、用典于一体,语言简练而意蕴深厚,是杜甫羁旅诗中的佳作。
赏析
诗作以江楼夜宴为背景,通过描绘秋夜明月、浮云、边塞京华之景,以及宴饮中的情态,抒发了诗人漂泊他乡的思乡之情、对京华故都的深切眷恋,以及在短暂欢愉中难以排遣的失意与怅惘。
首联“明月生长好,浮云薄渐遮”,以“明月”与“浮云”起笔,“生长好”状月色初升的清朗美好,“薄渐遮”写浮云渐掩的动态变化,既写实秋夜月景,又暗喻心绪的微妙转折——美好事物易逝,或如浮云般短暂,奠定了诗中“乐景衬哀情”的情感基调。
颔联“悠悠照边塞,悄悄忆京华”,由景入情,视角从自然景物转向内心活动。“悠悠”形容月光洒向边塞的空旷与绵长,“悄悄”则写思念京华时的深沉与内敛,以月光为媒介,将眼前的“边塞”与心中的“京华”(故都长安)相连,空间的遥远(边塞与京华)与思念的绵长(悠悠、悄悄)形成张力,直抒漂泊他乡的思乡之切。
颈联“清动杯中物,高随海上查”,转入宴饮场景的描写。“清动杯中物”写酒液在杯中晃动的动态,“清”既指酒的清冽,也暗合宴饮时的清朗氛围;“高随海上查”则由现实的酒盏转向想象的仙境——心随“海上仙槎”高远,似有超脱现实的向往,将宴饮的短暂欢愉与对远方、对理想的追寻结合,暗含诗人对现实的疏离与无奈。
尾联“不眠瞻白兔,百过落乌纱”,以“不眠”收束,将宴饮的闲愁化为深沉的怅惘。“瞻白兔”即望月,“百过”极言时间流逝之慢、思念之深;“落乌纱”的细节(或为醉后摘帽,或为愁绪中帽落),既写宴饮的松弛,又暗显诗人对官场身份的厌倦或失意,将思乡的愁绪与身世的感慨融为一体,余味悠长。

古人注解
鹤注编在大历二年。
对月那无酒,登楼况有江。听歌惊白鬓,笑舞拓秋窗。樽蚁添相续[一],沙鸥并一双。尽怜君醉倒,更觉片心降[二]。
此承上“坚坐看君倾”。江月既可寻欢,歌舞又堪发兴,此时添酒对鸥,诸君正宜取醉也。公以病酒断饮,故曰心降。旧编误在末,今移作次章为当。那无酒,言何尝无酒。笑舞,见舞而笑。拓秋窗,观月色也。
[一]曹植七启:“盛以翟樽,酌以雕觞,浮蚁鼎沸,酷烈馨香。”
[二]诗:“我心则降。”

季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首创作背景
此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋季九月,创作于重庆奉节江楼。诗中记述了杜甫于江楼夜宴友人苏缨(苏五弟)、崔十三评事、韦少府侄等人的情景。面对峡江险急、楼高月明的景象,诗人抒发了对故乡的思念、对时光流逝的感慨以及对友情的珍视。
以上就是关于《季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二(明月生长好)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其二(明月生长好)
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2542.html
上一篇:季秋苏五弟缨江楼夜宴崔十三评事、韦少府侄三首其一(峡险江惊急)
下一篇:九日五首其一(重阳独酌杯中酒)