《九日五首其二(旧日重阳日)》是唐代诗人杜甫于(767年9月9日)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县创作的一首组诗,押灰韵。这首诗表达了诗人对于过往岁月的怀念以及对现状的感慨。
九日五首其二原文
九日五首其二
唐代 · 杜甫
旧日重阳日,传杯不放杯。
即今蓬鬓改,但愧菊花开。
北阙心长恋,西江首独回。
茱萸赐朝士,难得一枝来。
九日五首其二注释译文
译文
当年在朝时每逢重阳佳节,酒杯总是不停地传去传来。
如今我已蓬草满鬓,愧对这遍地菊花冒寒开。
我的心永远依恋着久违的故国,因此我时时独自回首凝望北方,在这西江之滨。
遥想茱萸之赐遍及满朝臣子,可叹竟无一枝茱萸赐予我这白发老人。
大意
往年过重阳节的时候,大家相互传杯劝酒,开怀畅饮,那酒杯递到手里就舍不得放下。
如今呢,我两鬓已如蓬草般斑白稀疏,容颜改变,面对那依旧盛开的菊花,我心中满是惭愧。
我这颗心啊,始终眷恋着朝廷,盼望着能为国家效力。可如今,我却独自掉头,朝着西江方向漂泊而去。
朝廷会在重阳节赏赐给朝中官员茱萸,可我远在他乡,连得到一枝茱萸都成了难以实现的奢望。
翻译
旧时的重阳节,我们总是传杯换盏,不停地饮酒。
如今我的鬓发已白,看着菊花盛开,却感到惭愧。
我心中始终留恋着朝廷,而我的头却独自回望西江。
在重阳节,朝廷赐予官员茱萸,但我却难以得到一枝。
注释
①重阳酒:《九家集注杜诗》、《杜诗钱注)、《读杜心解》、《杜诗详注)等皆作“重阳日”。
②传杯:传递酒杯。王嗣奭说:“·传杯不放杯·,见古人只用一杯,诸客传饮,非若今人各自一杯也。”(《杜臆)卷九)
③蓬鬓改:蓬乱的酷发改变了颜色,意为因衰老而头发变白。
④北阙:指远在北方的京城,可参阅得家书》诗中:“北阙妖氛满”句的注释。
⑤西江:即指變州。此句承上,写作者独自回首跳望北阙。
⑥朝士:朝中的大小官员。根据唐朝的典章制度,重阳节这日赐朝臣酒宴及茱萸。

九日五首其二赏析鉴赏
题解
这组诗当是杜甫于大历二年(767)重阳节在夔州所作。重阳佳节,吴郎爽约不至,杜甫只好登台独的,作《九日五首》。吴若本云缺一首,赵次公以《登高》一首足之(《登高》可能真的是《九日五首》中的一首,因远胜其余四首,故尔为编诗者独立出来),固未尝缺。五首皆一时之作,或恩弟妹,或思朝事,或思故交,或思故里,或作总结,皆随兴所至,发为体各不同的抒情短制。九日,指农历九月九日,亦即重阳节。
赏析
《九日五首(其二)》是唐代著名诗人杜甫的作品,这首诗表达了诗人对于过往岁月的怀念以及对现状的感慨。
“旧日重阳日,传杯不放杯。” 这两句诗描绘了诗人回忆中重阳节时的情景。重阳节是中国传统的节日,人们在这一天会饮酒赏菊、登高望远等。这里“传杯”指的是人们互相敬酒,表达祝福之情。“不放杯”则体现了诗人当时尽情畅饮的状态。诗人通过这样的描写,展现了他对往昔美好时光的怀念。
“即今蓬鬓改,但愧菊花开。”这两句写出了诗人现在的状态。诗人用“蓬鬓”来形容自己头发已经斑白,形象地表现了岁月的流逝。而“但愧菊花开”则表达了诗人面对盛开的菊花时感到羞愧的心情。这里可能是指诗人感叹自己未能如菊花般坚强地度过艰难时刻,或者是因为自己的衰老而感到自责。这种自省和自责的情感,反映了诗人对自己过去行为的反思,也表现了他对自己现状的不满和无奈。
“北阙心长恋,西江首独回。” 这两句表达了诗人对长安城的思念。长安城曾是唐朝的政治中心,也是杜甫曾经生活过的地方。这里的“北阙”指的是皇宫,而“西江”则是指流经长安城的一条河流。诗人在这里表达了自己对长安城的深深眷恋,同时也暗示了自己与这座城市的分离。诗人虽然身在异乡,但心中始终牵挂着那座曾经熟悉的城池。然而,现实却让他不得不离开,只能独自一人返回。这种离愁别绪,使诗人更加怀念过去的时光。
“茱萸赐朝士,难得一枝来。” 这两句描写了重阳节的传统习俗。茱萸是一种具有药用价值的植物,在古代被用来驱邪避灾。每逢重阳佳节,朝廷会将茱萸赠予官员们,以示恩宠。然而,在这句诗中,诗人却说“难得一枝来”,表明他未能获得这珍贵的礼物。这不仅反映了诗人对朝廷的失望,也表达了他对自身处境的无奈。同时,这也暗示了诗人与官场的疏离,以及他在现实中所面临的困境。
总体而言,《九日五首(其二)》通过对重阳节情景的描写,展现了诗人对过往岁月的怀念以及对现状的感慨。诗中的情感丰富且复杂,既有对美好时光的追忆,也有对现实困境的无奈。
评析
此诗为杜甫《九日五首》中的第二首,作于安史之乱后漂泊西南时期。诗人借重阳节的传统风俗,抒发了身世飘零、年华老去、思念朝廷而不得归的深沉感慨。全诗情感真挚,语言质朴,对比强烈,昔日之乐与今日之悲形成鲜明对照,突出诗人孤寂失意的处境和忠君恋阙的情怀。其中“但愧菊花开”一句尤为沉痛,花犹自开,人已非昨,愧非因花,实因己之潦倒无成。末句以“难得一枝来”收束,含蓄表达被朝廷遗忘的失落,耐人寻味。
本诗结构严谨,情感层层递进。首联回忆往昔重阳节的热闹场景,“传杯不放杯”生动写出当时欢聚酣饮的情景,反衬今日之孤寂。颔联笔锋一转,写当下自身境况,“蓬鬓改”与“菊花开”形成强烈对比:自然之物年年如约而至,而人生却衰老不堪,一个“愧”字,道尽无奈与自责。颈联由个人转入家国,虽身在江湖,心仍向阙,体现杜甫一贯的忠君爱国情怀。“心长恋”与“首独回”相呼应,凸显其精神上的孤独坚守。尾联借“茱萸赐朝士”这一宫廷细节,以小见大,暗示自己已被排除在政治中心之外,“难得一枝来”语极平淡,意极沉痛,蕴含无限失落与悲凉。全诗融个人命运与时代动荡于一体,典型地体现了杜诗“沉郁顿挫”的风格。
赏析
在这首诗中,诗人通过描绘重阳节的场景,表达了自己对时光流逝和生命无常的感慨。
首联“旧日重阳日,传杯不放杯”,诗人回忆起过去重阳节时的欢乐时光,那时大家传杯畅饮,而现在却不能畅饮。这反映了诗人对过去的怀念和对现实的无奈。
颔联“即今蓬鬓改,但愧菊花开”,诗人描述了自己鬓发蓬乱、老态龙钟的样子,同时又感慨菊花依然盛开。这一对比表达了诗人对青春流逝的悲哀和对自然美景的赞美。
颈联“北阙心长恋,西江首独回”,诗人表达了自己对朝廷的眷恋和孤独的感受。北阙是朝廷的象征,西江则暗指自己的归途。这一对比表达了诗人对朝廷的忠诚和对家乡的思念。
尾联“茱萸赐朝士,难得一枝来”,诗人感叹茱萸这种象征吉祥的物品很难得到,同时也暗示了自己在政治上的不得志。这一感慨表达了诗人的苦闷和无奈。
解读
诗中通过回忆往昔重阳的欢乐与今日漂泊的凄凉对比,抒发了时光流逝、壮志难酬的感慨,以及对故都长安和朝廷的深切眷恋。整首诗情感真挚,今昔对比鲜明,将个人的衰老、漂泊的孤寂与对家国的忠诚、对朝廷的眷恋巧妙地融合在一起。
首联“旧日重阳日,传杯不放杯”:开篇点题,回忆往昔重阳佳节的欢乐时光。“传杯不放杯”生动描绘了诗人当年与亲友们在重阳之日,传杯饮酒,兴致高昂,不忍放下酒杯的热闹场景。这一句以乐景起笔,为后文的今昔对比奠定了情感基础,昔日的“不放杯”与今日的孤独凄凉形成巨大反差,更添悲戚。
颔联“即今蓬鬓改,但愧菊花开”:转入写今日之况。“蓬鬓改”直接点出诗人如今的衰老之态,头发像枯草一样蓬乱,与昔日的神采飞扬形成鲜明对比。“但愧菊花开”则是由景生情,面对秋日盛开的菊花,诗人不禁自愧不如。菊花的盛开象征着自然的生机与坚韧,而自己却已两鬓斑白,漂泊憔悴,功业无成,这种对比中蕴含着深深的自伤与对时光无情的慨叹。
颈联“北阙心长恋,西江首独回”:直抒胸臆,表达内心的忠诚与无奈。“北阙”是朝廷的象征,“心长恋”表明诗人对国家、对朝廷的眷恋从未改变,这份忠心如同日月般长久。“西江”指诗人流寓的夔州,“首独回”则形象地描绘出他独自遥望北方(故都长安方向)的姿态,表现了他身处异乡、无法回归的孤独与对京城的深切向往。这一联将个人的漂泊与对家国的深情联系起来,情感更为深沉。
尾联“茱萸赐朝士,难得一枝来”:以重阳习俗作结,深化了失意之感。“茱萸赐朝士”点明了重阳节朝廷对官员的恩宠与赏赐,而“难得一枝来”则写出了诗人作为漂泊在外、已非朝士的落魄文人,连这象征吉祥的茱萸也难以得到。这不仅是对物质匮乏的感慨,更是对自己被朝廷遗忘、壮志难酬的隐喻,将全诗的失意情绪推向高潮,余味悠长。

古人注解
鹤注此当是大历二年夔州作。旧史:是年九月,吐蕃寇邠州、灵州,京师戒严,故云“佳辰对群盗”。吴若本云缺一首,赵次公以登高一首足之,固未尝缺。顾注五章皆一时之作,随兴所至,体各不同。
旧日重阳日,传杯不放杯[一]。即今蓬鬓改,但愧菊花开。北阙心长恋,西江首独回。茱萸赐朝士[二],难得一枝来。
次章,思朝事也。上四伤老,下四怀君。首联亦承前章来,因今日不饮,而思旧日之传杯也。菊花、茱萸,点九日事。
[一]杜臆:“传杯不放杯”,见古人只用一杯,诸客传饮。
[二]唐制:九日赐宴及茱萸。
刘禹锡曰:茱萸二字,经三诗人皆已道,亦有能否焉。杜公言“醉把茱萸子细看”,王右丞“遍插茱萸少一人”,朱仿“学他年少插茱萸”,杜公为最优也。今按:杜公五律,亦屡用茱萸,此云“茱萸赐朝士,难得一枝来”,亦见韵致。

九日四首创作背景
这组诗当是杜甫于大历二年(767)重阳节在夔州所作。重阳佳节,吴郎爽约不至,杜甫只好登台独的,作《九日五首》。吴若本云缺一首,赵次公以《登高》一首足之(《登高》可能真的是《九日五首》中的一首,因远胜其余四首,故尔为编诗者独立出来),固未尝缺。五首皆一时之作,或恩弟妹,或思朝事,或思故交,或思故里,或作总结,皆随兴所至,发为体各不同的抒情短制。九日,指农历九月九日,亦即重阳节。
以上就是关于《九日五首其二(旧日重阳日)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:九日五首其二(旧日重阳日)
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2553.html
上一篇:九日五首其一(重阳独酌杯中酒)
下一篇:九日五首其三(旧与苏司业)