《夜归》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首七言古诗,押个韵。诗写从白帝城夜归瀼西草堂的亲身经历,逼真地再现了当时情景,并对不如意又不便明言之事隐隐有所感慨。

夜归原文

夜归

唐代 · 杜甫

夜来归来冲虎过,山黑家中已眠卧。

傍见北斗向江低,仰看明星当空大。

庭前把烛嗔两炬,峡口惊猿闻一个。

白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那。

夜归注释译文

译文

半夜我冒着老虎吃人的危险返回瀼西草舍,这时家人已伴着黝黑的山影静静眠卧。

平视野外,只见北斗星一滴一滴地滴向江面;仰望当空,太白星比平常亮了许多。

责怪家人在庭前点了两支蜡烛,突然听见一只惊猿的哀鸭声从峡口传到院落。

我这白头人且歌且舞,拄着拐杖,不能成眠,真是无可奈何!

翻译

夜晚归来时,我竟然遇到了老虎,山中一片漆黑,家中的人已经睡下了。

在旁边我看到了北斗星低垂向江面,抬头仰望,明亮的星星在空中显得格外大。

我在庭院前手持蜡烛,责怪蜡烛燃烧得太快,峡谷口传来一只受惊猿猴的叫声。

白发苍苍的我停止了舞蹈,又开始唱歌,拄着藜杖,夜深了却不愿入睡,谁能有办法呢?

大意

夜晚我归来时,一路连凶猛的老虎都得避让着我冲过去,等我摸黑回到家中,家人们都已经睡下了。

在回家路上,我侧身一看,北斗星都快要低垂到江面上了;抬头仰望,那明亮的星星在天空中显得格外巨大。

回到家站在庭院前,我拿着蜡烛,还嫌弃这两支烛火不够亮。在这寂静的夜里,从峡口方向传来一只猿猴惊恐的叫声。

我这白头老翁啊,老虽老了,可兴致一来,又唱又跳的。我拄着藜杖毫无睡意,谁又能奈何得了我呢。

注释

①冲(chòng)虎过:是说自己冒着老虎吃人的危险返回溪西草堂,乃作者心中所想。

②山黑:写作者夜行所见,可知是夜无月光。家中已眠卧:家里的人已经上床睡觉,亦作者所想。

③明星:即金星,古人称为“太白星”或“启明星。”《尔雅》云:“明星谓之启明”。注日:“太白星也。晨见东方为启明,昏见西方为太白。”大:特别,甚;此指星星的亮度大。以上四句写夜行所见与所想。

④唤两炬:一作“嗔两炬”。王嗣奭《杜障〉解此云:“一炬足矣,两则多费,故‘嗔'之;此穷儒之态也,情真故妙。”

⑤闻一个:犹言闻一声。

⑥老罢:犹言老去,即自叹衰老之意。舞复歌:杨伦解此云:“想亦因闻弟信,故高兴乃尔耶。”其意此诗当为大历二年冬杜甫得知杜观迎妻子到江陵后所作。

⑦那(nu6):奈何。

夜归

夜归赏析鉴赏

题解

这首七言古诗,当为杜甫作于大历二年(767)。诗写作者某夜从白帝城独自返回襄西的经历,逼真地描写了当时所见、所闻、所感之情事,读起来恍如身临其境。一般的诗人只知用自己熟悉的境、意、词、字去吟咏所谓的诗情画意,杜甫却懂得直接把握并表现活生生的现实生活,这便是他高出平常诗人的地方。王嗣奭评此诗说:“黑夜归山,有何奇特?而身之所经,心之所想,耳目所闻见,皆人所不屑写;而一一写之于诗,字字灵活,语语清亮,觉夜色凄然,夜景寂然,又人所不能写。”(《杜臆)卷之九)其说的确道出了此诗不同寻常之处。

鉴赏

此诗当于大历二年(767)在瀼西所作。诗写从白帝城夜归瀼西草堂的亲身经历,逼真地再现了当时情景,并对不如意又不便明言之事隐隐有所感慨。

杜甫向来忧国忧民,总给人以愁苦困顿不苟言笑的感觉,然而杜甫也有幽默风趣的情态,约作于代宗大历二年(766)的《夜归》诗就相露了杜甫的某种真性情。这首诗用口语写成,一反已往作诗之庄敬典雅,而谑谐横生。诗人也许外出饮酒了,回来时已很晚,家中人已卧眠,北斗星低垂,只有太白金星张着晶亮的独目与杜甫相视。杜甫进入庭院中就责怪家人,“经济那么紧张,怎么能点两支蜡烛呢?”声音惊动了睡猿,当然也惊动了家人,孩子睡眼朦胧地劝杜甫早睡,杜甫居然回答:“今晚白头老爸要拄着藜杖载歌载舞,就是不睡觉,看你们奈何得了老爸!”幽默风趣中流露出杜甫赤子般的真性情,而背后则蕴含着多少生活的艰苦辛酸和人生困顿没落的悲哀呢?

王嗣奭评此诗日:“黑夜归山,有何奇特?而身之所经,心之所想,耳目所闻见,皆人所不屑写,而一一写之于诗,字字灵活,语语清亮,觉夜色凄然,夜景寂然,又人所不能写者。”所谓“人所不屑写”,是指题材之平凡琐屑。所谓“人所不能写”,是指表达之真切新警。那么,诗人是如何做到这点的呢?胡震亨说是“故作一种粗卤质俚之态”,确有道理。全诗纯用口语,且不避俚俗。如次句的“眠卧”、第六句的“一个”等。但并不缺乏锤炼工夫,最妙的是第四句中的“大”字。夜色如墨,诗人老眼昏花视力不佳,仰望明星只见一个模糊的大光斑。一个“大”字,把当时的视觉印象表达得真切生动,既朴实平凡,又准确新奇。全诗简朴浅俗,堪称不衫不履。然而仔细体会,则句句皆有意味。例如颈联,黑夜到家,家人在庭前燃烛相迎,诗人为何“嗔两烛”?王嗣奭日:“一炬足矣,两则多费,故嗔之。此穷儒之态也,情真故妙。”峡口猿鸣,为何只闻“一个”?当是深夜万籁俱寂,突然从峡口传来一声猿鸣,料想必是孤猿受惊,故日“一个”。这种“故作一种粗卤质俚之态”的“白话诗”是杜诗中的别调,是诗人为表现山野村俗生活而采用的独特表现手段,这是杜甫晚年从多方面进行艺术探索的一个范例。

评析

大历二年(767)作于夔州。夜归,写诗人醉后夜半归家时的情景。

此诗写杜甫酒后夜半冒险归家,虽家人都已入睡,可自己却睡意全无,他平视北斗,仰观太白,既歌且舞,家人也无可奈何。王嗣奭日:“黑夜归山,有何奇特?而身之所经、心之所想、耳目所闻见,皆人所不屑写,而一一写之于诗,字字灵活,语语清亮。觉夜色凄然,夜景寂然,又是人所不能写者…情真,故妙。”(《杜臆》卷九)此诗的语言特点是多用俗语。如“当空大”、“闻一个”、“谁能那”都是当时之口语、俗语。老杜以平常生活入诗、以俗语入诗,此诗乃是一证。此诗不计平仄,押仄声韵,虽是古体,却对仗工切,是以律入古者。

赏析

《夜归》这首诗作于大历二年(767),描述了诗人寓居夔州时山居夜归的经历。深夜里归家,在偏僻的山路上,夜晚的景色显得格外空旷,四周一片寂静,只有诗人独自一人。

“冲虎过”形容夜路危险,暗示了山中的危险和荒凉。然而,家中的灯火已经熄灭,家人已经安睡。这种对比突出了诗人深夜归家的孤独和寂寥。

“傍见北斗向江低,仰看明星当空大。”这两句描绘了天空中的北斗星和明亮的星星,它们在夜空中显得格外醒目。这种景象突出了夜晚的寂静和深邃。

“庭前把烛嗔两炬,峡口惊猿闻一个。”这两句描绘了诗人手持蜡烛在庭院中行走的情景,以及峡谷口处传来的猿猴叫声。这种描绘突出了夜晚的神秘和奇异。

最后,“白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那?”诗人已经年老,但他依然能跳舞唱歌,这种激情和活力与他深夜归家的孤独和寂寥形成了鲜明的对比。

整首诗以生动的描绘和深入的思考,展现了深夜归家的孤独和寂寥,同时也表达了诗人对自然和人生的深刻思考。

简析

这首诗描绘了杜甫夜晚归家的情景,通过生动的自然景象和细腻的心理描写,展现了诗人孤独而坚韧的生活态度。诗中“冲虎过”、“北斗向江低”等句,既体现了夜晚的惊险与宁静,又隐喻了诗人面对困境的勇敢与豁达。结尾的“白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那”更是深刻表达了诗人不屈不挠、乐观向上的精神风貌。

赏析

这首诗以夜归的场景为背景,通过描绘细节展示了作者返回家园的图景。诗的开篇“夜来归来冲虎过”,通过描写作者在夜晚踏入寺庙前面的景象,展示出作者历经辛劳,高山峻岭的归程。接着,“山黑家中已眠卧”,描述了山中的黑暗和家人们已经熟睡的宁静。然后,诗中描绘了北斗星低垂的景象,以及高空中明亮的星星,展示了自然的宏大和恢弘。随后,“庭前把烛嗔两炬”,展示了作者回到家中后重新点燃的蜡烛。同时,“峡口惊猿闻一个”,描述了远处峡谷中传来的猿猴的叫声,增添了一丝诗意。最后,“白头老罢舞复歌,杖藜不睡谁能那”,表达了作者尽管已经年老,但仍然保持着对舞蹈和歌唱的热爱,同时也反映了作者对安逸生活的追求。

这首诗以简洁而富有意境的笔调,描绘了作者回家的夜晚场景。通过对细节的描绘,诗中融入了对自然和家庭生活的思考与情感,展示了杜甫坚韧不拔、乐观向上的精神。同时,也表达了对宁静和安逸生活的向往,以及对岁月流转中快乐与悲伤的感悟。整首诗意境清新,思想深邃,给人以思考和共鸣的空间。

评析

《夜归》是杜甫晚年流寓夔州时期所作的一首五言古诗,描绘了诗人深夜归家途中所见所感。全诗以“夜”为背景,通过自然景象与内心情绪的交织,表现出诗人孤独、苍凉而又倔强不屈的精神状态。诗中既有对险境(虎、猿)的真实描写,也有对星空美景的静观,更透露出老病交加却仍不甘沉寂的生命激情。语言质朴而意境深远,情感真挚,体现了杜甫晚年诗歌“沉郁顿挫”之外的另一种风貌——在孤寂中迸发的生命律动。

本诗结构清晰,以“夜归”为主线,依次展开旅途—观星—归家—抒怀四个层次。开篇即以“冲虎过”三字营造紧张氛围,凸显归途之艰险,而“山黑家中已眠卧”则陡然转入静谧,形成强烈对比,暗示诗人与家庭生活之间的疏离感。中间四句写景极富画面感:“北斗向江低”写出地势与夜象,“明星当空大”则展现诗人仰望宇宙时的震撼与孤高情怀。“嗔两炬”看似无理,实则深刻——久处黑暗之人重见光明,反而不适,心理细节极为真实。猿声“闻一个”,以少胜多,尽显空谷幽深、万籁俱寂。结尾由外景转向内心,老翁舞歌、杖藜不寐,表面癫狂,实则饱含悲慨与不甘。全诗语言简练,意象密集,动静结合,情随景生,是杜甫晚年“老去诗篇浑漫与”风格的典型体现。

夜归

古人注解

鹤注此诗作于大历二年瀼西。

夜半归来冲虎过,山黑家中已眠卧。傍见北斗向江低,仰看明星当空大[一]。庭前把烛嗔两炬[二]。峡口惊猿闻一个[三]。白头老罢舞复歌[四],杖藜不睡谁能那[五]。

上六夜归之景,下二夜归感怀。杜臆:公深夜归舍,必有不如意事,而又未易语人,所以杖藜不睡而舞复歌也。又云:一炬足矣,两则多费,故嗔之,旅居贫态也。

[一]尔雅:“明星谓之启明。”注:“太白星也,晨见东方为启明,昏见西方为太白。”

[二]后汉书·廉范传:“令军士各縳两炬,三头举火。”

[三]王粲为刘表与袁尚书:“又弱一个,姜氏危哉。”

[四]蔡兴宗传:沈庆之曰:“老罢私门,兵力顿阙。”

[五]左传:“弃甲则那。”注:“那,何也。”黄生注那,开口呼,即奈字。此对家人促睡之语,亦见深夜无聊之况。

王嗣奭曰:黑夜归山,有何情致,而身所经、心所想、耳目所闻见,皆人所不屑写,而毕写于诗,却字字灵活,语语清亮。恍觉夜色凄然、夜景寂然,又是人人所不能写者,唯情真,故妙也。

夜归

夜归创作背景

此诗创作于唐代宗大历二年(767年),创作于杜甫寓居夔州(今重庆奉节)期间,具体地点在瀼西(或作“滚西”)草堂,位于重庆市奉节县东屯。诗歌描写了诗人从白帝城夜归瀼西草堂的亲身经历,逼真地再现了深夜山行的危险(“冲虎过”)与归家后的所见所闻。诗作在描绘夜景与琐事之余,隐含着诗人对不如意又不便明言之事的感慨,如王嗣奭所评,此诗“字字灵活,语语清亮”,于平凡中见真切。

以上就是关于《夜归》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:夜归

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1970.html

上一篇:舍弟观赴蓝田取妻子到江陵喜寄三首

下一篇:观公孙大娘弟子舞剑器行并序

top