《南极》是唐代诗人杜甫于大历元年(766年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县创作的一首五言古诗,押文韵。杜甫久居南方,有感于南方山水、风景、人物、时事而作此诗,流露出不愿久居南土的情绪。

南极原文

南极

唐代 · 杜甫

南极青山众,西江白谷分。

古城疏落木,荒戍密寒云。

岁月蛇常见,风飙虎或闻。

近身皆鸟道,殊俗自人群。

睥睨登哀柝,矛弧照夕曛。

乱离多醉尉,愁杀李将军。

南极注释译文

译文

夔州一带的青山多如云屯,流至白谷的长江把蜀楚划分。

古老的白帝城里落木稀疏,荒凉的戍楼上空弥漫着冬云。

在久居夔州的岁月里常见蛇虫出没,飘风中忽然又听到虎沒吼叫的声音。

傍近我身的全是古老的鸟道,固守陋俗的自是当地人群。

落日的余辉照着风中的旌旗,城垛上传来击标的哀音。

乱离中到处有军士横行,一个个都像当年的醉尉愁煞李广将军。

翻译

南方的青山众多,西江的山谷分隔开来。

古老的城池中树木稀疏,荒废的哨所上空密集着寒冷的云。

岁月如蛇般悄然流逝,狂风中或许能听到虎的吼声。

靠近身边的路只有鸟儿能飞过,不同的风俗各自成群。

傲慢地登上高处,听着悲凉的木鱼声,武器在夕阳下闪着光。

乱世中醉酒的官员多,愁苦地杀害了英勇的李将军。

大意

在南方极远之地,周围青山众多,西江把白色的山谷分隔开来。

古老的城池边,稀疏地立着些落叶的树木,荒废的营垒上,寒云密密地堆积着。

在这里岁月流转,常常能见到蛇出没,狂风呼啸时,偶尔还能听闻老虎的吼声。

身边可走的全是像鸟飞的小径一样险峻难行的道路,这里有着独特风俗的人们自成一个群体。

我登上城墙上的矮墙,听到哀伤的更柝声,兵器在夕阳的余晖中闪耀着光芒。

在这战乱流离的年代,到处都是像醉尉那样刁难人的小吏,真让像李广将军那样的贤才愁闷至极啊。

注释

①白谷:地名,在夔地。《杜臆):“西江至白谷而分,此楚、蜀之交也。”

②古城:指白帝旧城。

③荒戍:戍土之兵。两句言落木萧疏,寒云密聚。

④自人群:言非我施也。

⑤睥睨:据〈古今注》:女墙,城上小墙也,亦名脾睨。言于城上脾睨人也。柝:巡夜打更用的榔子。

⑥蝥弧:春秋诸侯建旗,螯弧,郑伯旗名,语见(左传》隐公十一年。这里借指守军旗帜。此句与上句注中的“桥”,言城上戒严。

南极

南极赏析鉴赏

题解

此诗为杜甫在大历元年(766)冬于夔州所作。南极、星名。《晋书·天文志》载:南极,在井柳之中,正是南方之星,故用之指在长安南的夔州。此诗通篇描写的都是南方的风物,表现了杜甫不欲久居南土的心情。前二句描写南方山水。三四句描写南方风景。中四句描写南方人物。末四句描写南方时事。为杜甫厌居南土,抚景感怀之作。

简析

此诗当是大历元年(766)冬在夔州所作。杜甫久居南方,有感于南方山水、风景、人物、时事而作此诗,流露出不愿久居南土的情绪。南极,南方之星名。夔州在长安之极南,故比之南极。

这首作品描绘了南极边远地区的荒凉景象,通过对自然环境的刻画,反映了时代的动荡和人民的苦难。诗中“岁月蛇常见,风飙虎或闻”巧妙地运用比喻,表达了时间的无情和环境的险恶。末句“乱离多醉尉,愁杀李将军”则深刻揭示了战乱给人们带来的痛苦和英雄的悲剧命运。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜甫深沉的爱国情怀和对时局的深刻洞察。

赏析

这首诗是一首描写南极和西江风光的五言古诗,表达了作者对南极和西江的赞美和感慨。

首先,作者通过描绘南极的青山和西江的白谷,表现了南极和西江的壮丽景色。同时,作者也通过描写古城、落木、荒戍、寒云等景象,展现了南极和西江的古老和荒凉。

其次,作者在诗中表达了自己对南极和西江的感慨和思考。作者感叹岁月的流逝和人生的短暂,认为人生如梦,时光荏苒。同时,作者也思考了人生的意义和价值,认为人生应该有所追求和担当。

最后,作者在诗中表达了自己对友人的思念和祝福。作者回忆了与友人共同度过的时光,表达了对友人的深深思念。同时,作者也祝福友人身体健康、幸福快乐。整首诗情感真挚、语言优美,展现出了作者对友人的深厚情谊和感慨。

总之,这首诗是一首描写南极和西江风光的五言古诗,通过细腻的笔触和抒情的语言,展现了南极和西江的壮丽景色和作者的感慨与思考。整首诗情感真挚、语言优美,是一篇具有文学价值的作品。

简析

这首诗描绘了一个南方边远地区的景象。南部山区青山环绕,西江的峡谷横亘其中。古城久远疏落,木材凋敝,戍楼荒凉,云雾缭绕。岁月的变迁使得生活中充满了危险,不时出现的蛇和风暴犹如潜藏的威胁。人们生活在这样的环境中,形成了不同的风俗习惯和群体。杜甫以矛弓和夕阳为象征,揭示了当时乱世中的腐败和冷漠。官员沉溺于酒色,愁苦和焦虑折磨着将军李将军。

通过诗中对景象的描绘,以及对当时社会现象的抒发,表现出杜甫对时代的忧虑和悲愤之情。他以北方边陲的景象来寄托自己的情感,表达出对社会乱象的揭露和对人民疾苦的同情。整首诗画面感强烈,语言简练,通过一系列意象的堆叠,展示了动荡年代中普通人民的苦难与辛酸,以及对当时政治风气的批判。

赏析

《南极》通过描述南方偏远地区的景象和人情,表达了作者对时局动乱和自身境遇的忧愁和不满。

这首诗通过对南方偏远地区的描绘,展示了那里的荒凉和艰苦的生活环境,诗人以此来寄托对时局动荡、社会混乱的忧虑和不满之情。诗中通过对景物和人物的描写,传达出一种郁闷和苦恼的氛围。诗人对城市的萧瑟和人们的困境感到悲凉,同时也借此表达了自己的忧虑和愤慨。

整首诗字里行间透露着一种忧愁和失望,表达了作者对时代现实和个人命运的不满和痛心。通过对南方的景色和生活状况的描写,诗人呈现了一幅凄凉而苍凉的画面,传达了他内心的愁思和怅惘。这首诗的意境深沉,情感饱满,表达了诗人对时局的思考和对命运的思索。

简析

本诗题为《南极》,实非指南极洲,而是指唐代疆域的极南之地,可能为岭南或西南边陲地区。杜甫晚年漂泊西南,对边地风物、军政弊端有深切体验。此诗借写边地荒凉景象,抒发对时局动荡、边防松弛、将士困顿的忧虑。全诗意境苍凉,语言凝重,结构严谨,以景寓情,体现了杜甫沉郁顿挫的一贯风格。诗中“乱离多醉尉,愁杀李将军”一句尤为警策,借汉代名将李广之悲剧,影射当下边将无能、贤才受抑的现实,具有强烈批判精神。

本诗为五言排律,格律严谨,对仗工整,气象雄浑而意境苍凉。首联以“南极”“西江”开篇,勾勒出遥远边地的空间格局,“青山众”与“白谷分”色彩对照鲜明,展现自然的壮阔与荒寂。颔联写古城荒戍,以“疏落木”“密寒云”进一步烘托萧条气氛,动静结合,层次分明。颈联转入边地生态,“蛇常见”“虎或闻”,既写实又渲染危险环境,暗喻人事之艰险。

腹联由自然转向人文,“鸟道”言交通之艰,“殊俗”点民情之异,体现诗人对边地现实的深刻观察。尾联尤为精警,“睥睨登哀柝”写出戍卒警戒之态,而“矛弧照夕曛”则将兵器与落日辉光融为一体,画面极具视觉冲击力,饱含悲壮之美。结句用“醉尉”“李将军”之典,直斥时弊,情感喷薄而出,使全诗由写景转入讽喻,主题得以升华。整体上,此诗融合山水描写、边塞情怀与政治批判,是杜甫晚期边地诗作中的佳构。

逐句解读

诗作以“南极”为视角,描绘了诗人漂泊西南时所见的险峻地理、荒凉景象与战乱背景下的社会现实,交织着对时局的忧虑、对自身漂泊的感慨,以及对贤才被抑的悲叹。此诗不仅记录了杜甫漂泊西南时的所见所感,更折射出战乱背景下边地的荒凉、社会的动荡与人才的被抑,于细微处见时代缩影,于苍凉中显家国忧思。

首联“南极青山众,西江白谷分”:开篇以“南极”点题,写诗人身处西南极远之地,眼前是连绵的青山(“青山众”),脚下是西江支流分割的土地(“白谷分”)。“众”字状群山之多,显地域辽阔;“分”字写江水支流纵横,暗喻地理的险峻。此联以景起笔,将空间的遥远与地理的复杂融入画面,奠定全诗苍茫、沉郁的基调,也为后文写“荒戍”“鸟道”埋下伏笔。

颔联“古城疏落木,荒戍密寒云”:聚焦“古城”与“荒戍”,写昔日城郭如今只剩疏稀的落叶,荒凉的戍所被浓重的寒云笼罩。“疏落木”是近景,落叶飘零,显古城的衰败;“密寒云”是远景,阴云密布,添环境的压抑。“疏”与“密”、“落木”与“寒云”形成强烈对比,以视觉上的萧瑟感,暗示战乱后人烟稀少、民生凋敝的现实,诗人的苍凉感由此溢出。

颈联“岁月蛇常见,风飙虎或闻”:转入时间与环境的刻画。“岁月蛇常见”写时光流逝,边地的“蛇”(或为毒蛇,或为隐喻势力)常出没,暗示战乱未平、威胁仍在;“风飙虎或闻”以“风飙”的呼啸与“虎”的传说(或指猛虎,或指乱军),写边地自然环境的险恶与社会秩序的混乱。此联将时间的漫长与环境的险恶交织,既写诗人对岁月流逝的感慨,也暗写乱世中漂泊的不安与警惕。

尾联“睥睨登哀柝,矛弧照夕曛”:由景及情,直抒胸臆。“睥睨登”写诗人登高远望,“哀柝”(悲凉的打更声)与“矛弧”(兵器)在“夕曛”(夕阳)的映照下,勾勒出战乱中戍边之地的紧张与悲凉。尾联“乱离多醉尉,愁杀李将军”点出核心情感:战乱流离中,官吏(醉尉)蛮横盘查,而像李广一样有才能的将领却被埋没,诗人的愁绪源于对时局的忧虑与自身失意的叠加,情感沉郁,余味悠长。

南极

古人注解

鹤注当是大历元年冬在夔州作。赵曰:南极,星名。晋书·天文志:南极,在井柳之中,正是南方之星,故用之夔州。黄希曰:此是用尔雅四极中之南极。夔在长安之极南也。

南极青山众,西江白谷分[一]。古城疏落木,荒戍密寒云[二]。岁月蛇常见,风飙虎忽闻[三]。近身皆鸟道,殊俗自人群[四]。睥睨登哀柝[五],蝥弧照夕曛[六]。乱离多醉尉,愁杀李将军[七]。

此公不欲久居南土而作也。卢注首二,南方山水。三四,南方风景。中四,南方人物。末四,南方时事。杜臆:西江至白谷而分,此楚蜀之交也。古城,白帝旧城。荒戍,戍土之兵。皆鸟道,居高峡也。自人群,非我族也。柝、弧,城上戒严。醉尉,小人横行。

[一]据公诗云“白谷气候变”,又云“白谷会深游”,则白谷当在夔州。杜臆谓即白帝城之谷。

[二]朱超诗:“荒戍久无栖。”陶潜诗:“寒云没西山。”

[三]庾信哀江南赋:“风飙凛然。”王褒颂:“虎啸而风生。”

[四]司马彪续汉书:种暠,为益州刺史,开晓殊俗。古诗临高台篇:“辞仙俗,归人群。”

[五]古今诗:女墙,亦名睥睨。

[六]左传:“郑伐许,颍考叔取郑伯之旗蝥弧以先登。”谢灵运诗:“夕曛岚气阴。”说文:“日入曰曛。”

[七]李广传:广屏居蓝田南山中射猎。尝夜出从人饮,还至亭,灞陵尉醉,呵止广。广骑曰:“故李将军。”尉曰:“今将军尚不得夜行,何故也?”宿广亭下。杜臆:末用醉尉事,必有所感。

南极

南极创作背景

此诗当是大历元年(766)冬在夔州所作。杜甫久居南方,有感于南方山水、风景、人物、时事而作此诗,流露出不愿久居南土的情绪。南极,南方之星名。夔州在长安之极南,故比之南极。

以上就是关于《南极》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:南极

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1786.html

上一篇:峡口二首

下一篇:七月三日亭午已后较热退晚加小凉稳睡有诗因论壮年乐事戏呈元二十一曹长

top