《鸡》是唐代诗人杜甫于(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首五言律诗,押覃韵。时杜甫寓夔,有感于当地人无德无信和世情浇薄,故借打鸣失时的荒鸡予以讽刺。言近旨远,蕴籍有味。

鸡原文

唐代 · 杜甫

纪德名标五,初鸣度必三。

殊方听有异,失次晓无惭。

问俗人情似,充庖尔辈堪。

气交亭育际,巫峡漏司南。

鸡注释译文

译文

雄鸡一向以五种美德而名标于世,报晓时必定准时啼叫二遍。

如今在夔州听到的却有些异样,乱叫一气,早上起来也毫不羞惭。

不讲信用跟这里的人情有点相似,失职的鸡啊仅可充当庖厨之餐。

当此昏晓交替的时候,巫峡的雄鸡啊毫不称职!

翻译

鸡以其五种美德而闻名,第一次鸣叫总是在半夜三更。

在不同的地方听到的鸡鸣声各有特色,即使鸣叫时间不准,鸡也不会感到羞愧。

了解风俗,发现鸡的行为与人的情感相似,它们也适合作为食物。

在天地之气交汇、孕育万物的时候,鸡鸣声如同巫峡的漏刻和指南针,指引着方向。

大意

鸡在古代被视为有五种美德的动物,它初次打鸣时必定要叫三遍。

在这不同的地方,听到鸡叫的感受也和别处不一样。即便啼叫的时间混乱了,鸡自己也不会感到羞愧。

问问当地的习俗,这里人们对鸡的看法和别处似乎差不多。鸡这东西,用来做成菜肴倒是很合适。

在阴阳二气交感、化育万物的时节,巫峡的鸡好像迷失了方向,连司晨报晓的职责都没尽到。

注释

①“纪德”句:此句用典,称赞公鸡有文、武、勇、义、信等五种好德性。《韩诗外传》:“夫鸡,头戴冠,文也;足傅距,武也;见敌而斗,勇也;得食相呼,义也;鸣不失时,信也。”

②度必三:意思是说公鸡每夜必然准时啼鸣三次。

③失次:指公鸡打鸣错过了时辰。

④人情似:是说当地的人情如同失次的公鸡一样无德无信。

⑤充庖:意思是说只能充当厨房里做菜的原料。

⑥亭育:意为化育。此句大意是说夜尽天明正是造化之气交替的时刻。

⑦司南:我国古代发明的利用磁石指极性制成的指南仪器。《韩非子·有度):“故先王立司南以端朝夕。”端,正:朝夕,指东西方向。《论衡·是应):“司南之杓,投之于地,其柢指南。”后世用以比喻指导,见杨齐宣〈晋书音义序):“由是博考诸传,综览群言,研核异同,撰成〈音义),亦足以畅先皇旨趣,为学者司南。”此句大意是说:既然当地公鸡报时失次,在巫峡只好用浦刻来指导自己判断时间。

鸡

鸡赏析鉴赏

题解

此诗作时、作地同前首。时杜甫寓夔,有感于当地人无德无信和世情浇薄,故借打鸣失时的荒鸡予以讽刺。言近旨远,蕴籍有味。

杜甫很厌恶夔州的风俗人情,在不少作品中有所反映。如说“形胜有余风土恶”(《峡中览物》);“此乡之人气量窄,误竞南风疏北客”(《最能行))等等。在这首诗中,杜甫竟将一肚子厌恶殊方薄俗之情,发泄到夜鸣失时的公鸡身上来了。他这位“北客”,想必被当地“气量窄”的土著所“疏”,加之生来“性褊躁”,言词不免过于激烈。说此诗是“骂巫峡人无德无信”,诚然不错,但也不至于有“罪可杀也”的意思。祖逖夜闻荒鸡鸣而“起舞”,被传为千古佳话,可见虽是同一事物,却因各人的环境与心情各异,所引起的反应也迥然不同。将这种反应写入诗中,往往能成功地抒发不同人的不同心境。陆游《夜归偶怀故人》诗中的“刘琨死后无奇士,独听荒鸡泪满衣”,即是一例。

简析

这首作品通过描绘鸡的日常生活习性和象征意义,展现了鸡在不同文化和社会中的多重角色。诗中,“纪德名标五”和“初鸣度必三”赞美了鸡的传统美德和守时特性,而“殊方听有异”和“失次晓无惭”则反映了鸡鸣声在不同地域的多样性和鸡的自然本性。后两句“问俗人情似”和“充庖尔辈堪”进一步将鸡与人的情感和食物文化联系起来,最后以“气交亭育际,巫峡漏司南”作结,赋予鸡鸣以更深的象征意义,暗示其在自然界中的重要角色和引导作用。整首诗语言简练,意境深远,既是对鸡的赞美,也是对自然与生活哲理的深刻反思。

赏析

这首诗以鸡为主题,展现了鸡的特点和价值。鸡是一个普通的动物,但它的叫声却在一定程度上能够反映出不同地区的文化差异。鸡的鸣叫也象征着新的一天的开始。尽管鸡在人们眼中只是一种普通的禽类,但它们在社会生活中也有着重要的作用,被人类作为食物,给人们带来了实际的价值。

杜甫以平实的语言描绘了鸡的特点和价值,将鸡看作是一种普通但不可替代的存在。通过对鸡的描写,他表达了对普通人的关注和怀念。在杜甫的笔下,鸡成了对社会上普通人的一种象征,他们默默奉献着,守护着自己的疆域和家园。这首诗通过一个小小的生物揭示了人与自然的和谐关系。

点评

诗人借咏鸡这一日常之物,不仅描绘了鸡的形态习性与“五德”特征,更融入了自身的身世之感与对时世的深沉感慨。整首诗以鸡为媒介,层层深入,将咏物、抒怀与忧国忧民之情巧妙融合,以精炼传神的语言,将鸡的“五德”、“司晨”等特征描绘得栩栩如生,更以“鸡”为载体,巧妙地融入了对自身漂泊生涯的感喟、对人情世态的洞察以及在困顿中坚守信念的执着。

首联“纪德名标五,初鸣度必三”,开门见山,点出鸡的两大核心特征。“纪德名标五”直接点出鸡被赋予的“五德”之名,这是对其品格的高度概括与赞扬;“初鸣度必三”则细致描绘了鸡司晨的精准与规律,“度必三”暗示其打鸣次数的固定,体现了鸡的守时与尽责。这两句以简练的语言,奠定了对鸡的正面评价基调。

颔联“殊方听有异,失次晓无慙”,由鸡的普遍特性转向诗人的个人感受与联想。“殊方听有异”,写诗人身处异地,听到鸡叫的感受与在故乡不同,暗含漂泊他乡的孤独与对故土的思念。“失次晓无慙”,设想鸡若偶尔未能按时报晓(失次),也不会感到惭愧,这既是写鸡的坦荡,也可能暗合诗人自己的心境:即使身处逆境或遭遇挫折,也能保持内心的坦荡与尊严,不轻易自惭形秽。

颈联“问俗人情似,充庖尔辈堪”,进一步拓展诗意,由鸡及人,由物及世。“问俗人情似”,诗人看到鸡的某些习性或处境,联想到世间的人情世故,仿佛看到了相似的影子,体现了诗人对社会人生的深刻洞察。“充庖尔辈堪”则以一种近乎悲悯的口吻,点出鸡最终可能的命运——成为餐桌上的食物,“尔辈堪”三字,既写出了鸡的寻常,也流露出诗人对生命无常与现实无奈的感慨,暗含对自身命运的隐忧。

尾联“气交亭育际,巫峡漏司南”,将诗意推向高潮,意境也变得开阔而深沉。“气交亭育际”指天地间阴阳二气相互交合,万物生长化育的时节,点明了时间背景的宏大与自然的规律。“巫峡漏司南”,“巫峡”是诗人当时可能身处之地,象征着他漂泊困顿的现实处境;“司南”是辨别方向的关键,此处“漏司南”则可能暗示,即使在这风雨飘摇的时代与漂泊不定的旅途中,诗人内心深处依然保有“司南”般的信念与操守,未曾迷失方向,寄寓了诗人在逆境中坚守正道、不改其志的品格。

全诗通过对鸡的多方面刻画,层层递进,由浅入深,将咏物、抒怀与对时代、人生的思考紧密结合,展现了杜甫诗歌“言有尽而意无穷”的艺术魅力。

鸡

古人注解

鹤注此是大历元年夔州作,故诗云“巫峡漏司南”。

纪德名标五[一],初鸣度必三[二]。殊方听有异,失次晓无惭[三]。问俗人情似,充庖尔辈堪[四]。气交亭育际[五],巫峡漏司南[六]。

咏鸡,叹其当鸣而不鸣也。上六叙事,是案。末二归结,是断。德常标五,鸣必度三,此鸡之职也。今在殊方,听之则异,夜鸣失次矣,比晓能无惭乎?乃问之习俗,人情皆云如是,彼既不能司晨,亦但堪充庖已耳。当子半亭育之时,而巫峡漏声,早有司南之报,鸡鸣果安在哉?顾注将问俗二句,作借鸡警人,言人情无德无信,与鸡相似,而充庖则独用鸡乎?杜臆谓刺巫峡之人可杀。皆非也。

[一]韩诗外传:“夫鸡,头戴冠,文也。足传距,武也。见敌而斗,勇也。得食相呼,义也。鸣不失时,信也。鸡有五德,君犹沦而食之,其所由来近也。”

[二]记:“鸡初鸣”。史记·历书:鸡三号,卒明。注:夜至鸡三鸣,始为正月一日。

[三]赵曰:失次,犹三国志言失旦之鸡也。蔡邕赋:“时牢落以失次。”胡夏客曰:楚国语有鸡次之典,此次字所本。

[四]左传:“充君之庖。”

[五]列子:“亭之毒之。”注:“化育之意。”刘孝标启:“一物之微,遂留亭育。”

[六]韩非子:先王立司南,以端朝夕。梁元帝诗:“刻漏铭司南。”按:司南,有四说。朱云:夔州在南,鸡司昏晓,今失其司晨之职,故曰“巫峡漏司南。”顾注鸡为火德之精,南方属火,故曰司南。远注指南车有南北定向,如鸡鸣有子午定候。春秋说题词:鸡为积阳,南方之象,阳出鸡鸣,以类感也。已上数说,皆指夔鸡漏失司晨,与殊方失次犯重,今从黄生注,直指晓漏开说,更有蕴藉。

鸡

鸡创作背景

此诗当是杜甫在大历元年(766)客居夔州时所作。时杜甫寓居夔州,有感于当地人无德无信和世情浇薄,故借打鸣失时的荒鸡予以讽刺。 诗歌创作于安史之乱后社会秩序崩塌的背景下,借咏鸡讽喻时政,揭露道德失范、纲纪废弛的乱象。

以上就是关于《鸡》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1838.html

上一篇:

下一篇:赠李八秘书别三十韵

top