《麂》是唐代诗人杜甫于(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首五言律诗,押虞韵。诗代麂写意,自悔不能全身远害,揭露了那些兼作盗贼的衣冠人物鱼肉人民的丑恶本性。麂,鹿类,无角。
麂原文
麂
唐代 · 杜甫
永与清溪别,蒙将玉馔俱。
无才逐仙隐,不敢恨庖厨。
乱世轻全物,微声及祸枢。
衣冠兼盗贼,饕餮用斯须。
麂注释译文
译文
永别了我朝夕游息的清溪绿水,承蒙不弃,把我同美味佳肴摆在一起。
我呀,才不及鹿,不能随仙一道隐去;心中有恨,又怎敢恨及厨师!
乱世重杀而轻全物,只因微小的名声而遭祸机。
你们这帮兼作盗贼的王公大人,片刻之间便狼吞虎咽似的把我一口吞食!
翻译
永远告别了清澈的溪流,被包括在精美的食物之中。
没有能力追随仙人隐居,不敢怨恨被宰杀的命运。
在乱世中,生命被轻视,微小的哀鸣却招致了祸害。
那些衣冠楚楚的人,同时是盗贼,贪婪地享受这片刻的饕餮。
注释
①清溪:指清溪山。此诗旧注:“清溪山多麂。”
②将(jiang):与,共。玉馔:泛指山珍海味等精美的食物。
③逐仙隐:追随神仙归隐。此句用典,据〈神仙传〉记载:葛仙翁于女儿山学道数十年,登仙,化为白麂,二足,时出山上。
④恨庖厨:憎恨厨房里的厨师。此句亦用典,语出(说苑):“鹿生于山,命悬于庖厨。”
⑤“乱世”句:意思是说乱世重杀而不以物命为重。全,乃全活之全。
⑥及祸枢:触动了祸忠的机关,即是说招惹上祸事。
⑦衣冠:古代士以上戴冠,衣冠连称,指士以上的服装,后引中指世族、士绅。据《汉书注)的解释,衣冠指“有仕籍者”,即指在朝为官者。杜诗《秋兴八首》其四:“王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。”可为佐证。
⑧餐餮(tā0ti):古代传说中一种贪食的恶兽,多用来比喻贪婪凶恶之人。斯须:犹如说须臾,意思是很快、一会儿。

麂赏析鉴赏
题解
此诗作时、作地同前首。诗代麂写意,自悔不能全身远害,揭露了那些兼作盗贼的衣冠人物鱼肉人民的丑恶本性。麂,鹿类,无角。
这首诗写麂自悔不能见机远害以全身,是作者代麂抒情,感叹世人为贪口腹之欲而残害生灵。诗的寓意非常明显,是讽刺贪婪成性的“衣冠”人物本身就是“盗贼”,具有鱼肉人民的本性。这些“衣冠盗贼”为达目的不择手段,“微声”尚至“及祸”,“苟全性命于乱世”岂是易事!此诗语意委婉,构思也很奇巧。特别是诗的前四句,用麂自叙的口气写出,妙在以“清溪”陪对“玉馔撰”,以“仙隐”陪对“庖厨”,读来全无烟火之气;真是语愈婉而意愈悲,可谓独具匠心也。诗的后四句感慨世情,句句不离所咏之物,但给人的感觉不只是咏物,不愧为大手笔。
赏析
这首诗通过麂的命运,反映了乱世中生命的脆弱和被轻视的现实。诗中,“麂”被拟人化,表达了对被宰杀命运的无奈和对隐居生活的向往。同时,通过对“衣冠兼盗贼”的描绘,批判了那些表面上文雅,实则贪婪无耻的社会现象。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对乱世中生命价值的深刻思考和对社会现实的尖锐批评。
赏析
《麂》是一首五言律诗。该诗前四句代麂写意,自悔不能见机远离伤害;后四句感叹世人因为贪食美味而残害生灵。全篇代麂立言,前半婉而多讽,后半愤怒斥责。该诗借物言情,写麂自悔不能全身远离祸害,代麂抒情,感叹世人为了口腹之欲而残害生灵,反映出深刻的社会悲剧、历史悲剧。
这首诗是杜甫旅居夔州的第二年所写八首咏物诗之一。虽只有五言八句,但其意义和写作技巧却都臻于上乘。诗的前四句代麂写意,自悔不能见机远离伤害。后四句感叹世人因为贪食美味而残害生灵。全篇代麂立言,前半婉而多讽,后半愤怒斥责。该诗借物言情,写麂自悔不能全身远离祸害,代麂抒情,感叹世人为了口腹之欲而残害生灵。
诗的首句说自己被迫和自由天地“永”“别”,又被抬举与“玉馔”并列充人口腹。次两句“无才”三字是关键。文意是既没有本事高飞远引与仙人为侣,那就无法逃脱被吃的命运。 “不敢恨”,正说明痛苦之深。“不敢恨”,是虽死无怨,写得更深更惨。后半,头两句总结出一条道理,即: “乱世”生命不值钱,有名即是祸根。残酷现实的根源在哪里,“衣冠兼盗贼”五字作了回答,这是对残暴的统治者的高度概括。全诗与其说是写麂,毋宁说是写人。所指可以是某个人,而更重要的则是揭示了类似的无数人的共同命运。那是几千年封建时代无法消除的社会悲剧、历史悲剧。此诗虽小,可以喻大。
这是一首禽言诗,该诗以讽刺怒骂成文,显示杜甫嫉恶如仇的性格。全诗以将死之麂的口气写成,杜甫借麂之口,毫不留情地遣责了权贵者贪婪残忍的本性。诗人以麂比善良人士,以“衣冠兼盗贼”痛骂奸佞小人。讽刺贪婪成性的人本身就是“盗贼”,有着“鱼肉人民”的本性。此诗构思巧妙,寓意婉转,虽为咏物诗,却不给人咏物之感。
赏析
《麂》以抒发当时社会乱象为出发点,通过对比清溪与纷乱世事,表达了作者对于社会现象的不满和警示,同时也表达了作者对自身的思考和立场。诗中的“清溪”可以理解为清静纯洁的心灵,与“乱世”形成对比。作者用“清溪”与“乱世”分别,抒发了诗人希望追求宁静和纯净的心灵的愿望。诗中表达了对清廉贤能之士被贪污腐化现象的担忧,作者认为在乱世之中,德才及格的人物比例很低,而身居高位的背后往往暗藏着贪婪和邪恶。通过揭示社会黑暗面,展示了作者深刻的社会观察力和批判精神。
这首诗词运用了明快的语言,通过简练的句子来表达作者的思想和观点。通过运用对偶、排比和夸张等修辞手法,诗中反映出社会的丑陋和作者的悲愤,展现了作者在乱世中的孤独和无奈,以及对社会局势的深思熟虑。整首诗以麂(zhǐ,小鹿)为象征,表达了作者自愧不如小鹿的心态,麂的逃离象征着诗人避世的愿望。
这首诗揭示了杜甫对社会现象的深刻理解和对伦理道德的呼吁,呈现了他对乱世悲愤的情感,以及对纯真和高尚品质的向往。诗中寓意深刻,具有较高的艺术性和现实意义,是唐代社会批判诗的典范之作。
赏析
这首诗《麂》是杜甫创作的,通过对麂的描绘和咏叹,表达了诗人对麂的同情和感慨。
诗中首先描绘了麂与清溪的别离,与玉馔同在。然而,由于“无才逐仙隐”,麂无法逃离人们的捕杀。这里的“不敢恨庖厨”表达了麂的无奈和无助,同时也暗示了诗人对弱小生命的同情和感慨。
接下来,“乱世轻全物,微声及祸枢”,诗人批评了在乱世中人们轻视生命、残害生灵的行为。麂的微弱声音却招致了灾祸,这反映了社会的残酷和不公。
最后,“衣冠兼盗贼,饕餮用斯须”,诗人以衣冠禽兽的盗贼和饕餮形容那些贪婪无度、残害生灵的人。这里的“斯须”表达了人们对麂的残杀只是短暂的快乐,却给麂带来了长久的痛苦和死亡。
整首诗情感真挚、深沉,通过对麂的描绘和咏叹,表达了诗人对弱小生命的同情和感慨。同时,也揭示了社会的残酷和不公,对那些贪婪无度、残害生灵的人进行了批判。
赏析
杜甫的这首《麂》是诗人通过描写麂(一种鹿)的命运来表达他对社会现实和自身境遇的深刻思考。
首联:“永与清溪别,蒙将玉馔俱。”这两句描绘了麂的生活环境及其遭遇。麂本应生活在清溪边,自由自在地生活。但如今它却被迫离开熟悉的环境,成为宴席上的美味佳肴。“永与”二字表达了麂的无奈和悲伤,“玉馔”则暗示了其珍贵性。
颔联:“无才逐仙隐,不敢恨庖厨。”颈联中的“无才”并不是指麂没有才能,而是杜甫借此表达自己在乱世中无法实现抱负的无力感。即使有才华,也无法像那些隐士一样逃避世俗的纷扰。而“不敢恨庖厨”,则是说麂不能怨恨那些宰杀它的厨师,因为这是命运使然。
颈联:“乱世轻全物,微声及祸枢。”在动荡不安的时代里,生命变得轻贱。即使是微小的声音也可能引来灾祸。这反映了杜甫对当时社会动乱的忧虑以及对个人命运的担忧。
尾联:“衣冠兼盗贼,饕餮用斯须。”最后一句揭示了一个更加令人悲哀的事实:在这个混乱的时代里,即使是穿着体面的人也可能成为盗贼,而贪婪者则会利用这些动物满足自己的欲望。这里的“衣冠”象征着社会地位或道德规范,而“盗贼”则代表了反面角色。最后一句“饕餮用斯须”则强调了人类对自然资源的过度索取。
杜甫在这首诗中表达了对自然与人类关系的反思,以及对乱世中个体命运的关注。他不仅批判了当时社会的不公,同时也流露出对自己处境的无奈与感慨。通过这首诗,我们可以感受到杜甫作为一位伟大诗人的社会责任感和人文关怀精神。

古人注解
鹤注编在大历元年夔州作,以诗有“衣冠兼盗贼”,当指崔旰之乱也。尔雅:麆,大麇,旄毛,狗尾。本草衍义:麂,麞类,山深僻处颇多,其声如击破钹。
永与清溪别[一],蒙将玉馔俱[二]。无才逐仙隐[三],不敢恨庖厨[四]。乱世轻全物[五],微声及祸枢[六]。衣冠兼盗贼[七],饕餮用斯须[八]。
咏麂,叹其不当鸣而鸣也。上四,代麂写意,自悔不能见几远害,下乃慨世之贪味而残生者。一二作痛心语,三作自责语,四作自解语。乱世,叹其生不逢辰。微声,推出致祸之本。衣冠乃食肉者,盗贼乃捕兽者。徇口腹之欲,而戕命于斯须,则衣冠亦等于盗贼矣。此骂世语,亦是醒世语。黄生曰:此物颇难入咏,前半写得如许风致,妙在以清溪字陪对玉馔,以仙隐字陪对疱厨,遂觉烟火之气都尽。后半慨世,不离咏物,而却不徒咏物,此之谓大手笔。
[一]旧注清溪山多麂。
[二]左思吴都赋:“矜其宴居,则珠服玉馔。”王筠诗:“玉馔骈罗,琼浆泛溢。”
[三]神仙传:葛仙翁于女几山学道数十年,登仙,化为白麂,二足时出山上。谢灵运诗:一老四五少,仙隐不可别。
[四]说苑:“鹿生于山,命悬于庖厨。”
[五]乱世重杀物,而轻全物。全,乃全活之全。庄子:“不敢以全物与之。”
[六]阮籍诗:“高榭隔微声。”
[七]汉书注:“衣冠有仕籍者。”
[八]左传:“缙云氏有不才子,谓之饕餮。”注:“贪财为饕,贪食为餮。”
顾宸曰:自古文人才士,生逢乱世,出婴祸患,何一不从声名中得之,中郎之于董卓,中散之于司马,及祸虽异,其以微声致累则同也。此苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯,隆中所以独高千古,二语感慨甚大。

麂创作背景
此诗当是杜甫在大历元年(766)客居夔州时所作。诗代麂写意,自悔不能全身远害,揭露了那些兼作盗贼的衣冠人物鱼肉人民的丑恶本性。麂,鹿类,无角。
以上就是关于《麂》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:麂
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1837.html
上一篇:猿
下一篇:赠李八秘书别三十韵