《送鲜于万州迁巴州》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首五言律诗,押元韵。当时李叔明由万州(今四川万县)调任巴州(今四川巴中县),杜甫写了这首送别诗,称美其政绩,并祝他来日施恩于民。鲜于万州,即李叔明,本姓鲜于氏。

送鲜于万州迁巴州原文

送鲜于万州迁巴州

(鲜于炅乃仲通子,有父风)

唐代 · 杜甫

京兆先时杰,琳琅照一门。

朝廷偏注意,接近与名藩。

祖帐排舟数,寒江触石喧。

看君妙为政,他日有殊恩。

送鲜于万州迁巴州注释译文

译文

曾经三世作官在长安京城,政绩卓著,玉拟的光彩照耀门庭。

因此受到朝廷特殊的倚重,因此位近名藩,有不朽的令声。

帐幕林立,似有排舟之势;寒江拍岸啊激荡有声。

你此去巴州定能躬行美政,来日必将大有恩于苍生。

翻译

在京城长安,你是当时杰出的人物,才华横溢,光彩照人。

朝廷特别重视你,将你派往重要的边疆地区。

送别的宴席在河边排开,船只众多,寒冷的江水撞击着石头,发出喧闹的声音。

看你治理地方的巧妙手法,相信不久的将来,你将获得特别的恩宠。

大意

你本是京兆地区先前就闻名的杰出才俊,家族如美玉般光彩照人,荣耀满门。

朝廷对你格外关注看重,特意将你调任到这有名的州郡去任职。

为你送行的人众多,江边排列着不少船只,寒冷的江水拍打着石头,发出喧闹的声响。

我相信你定能巧妙地治理地方政务,日后必定会得到朝廷特殊的恩赏。

注释

①先时杰:称美之词。卢东美《鲜于氏冠冕颂)云:“仲通天宝末为京兆尹,弟叔明乾元中亦为之。…三世冠冕,为海内盛族。”

②琳琅:精美的玉石;比喻珍异的物品、文章或人材。此指鲜于氏门第光鲜,如有美玉的光彩照耀一般。

③偏注意:特殊的倚重。此句有《汉书·陆贾传〉中“天下安,注意相;天下危,注意将”之意。

④名藩:著名的藩镇。此句是写鲜于炅由万州迁巴州;两地相距不足五百里,故云“接近”。

⑤祖帐:为出行者饯别而设的帐幕。维:一作“排”。数:密也;形容送行者甚多。

⑥殊恩:特殊的恩宠。以上二句祝鲜于灵当继续施行“妙政”,将来必定得到朝廷的重用。

送鲜于万州迁巴州

送鲜于万州迁巴州赏析鉴赏

题解

这首五言律诗,是杜甫居夔州时所作;年次难考,且依杨伦编于大历二年(767)内。诗题所言鲜于万州,据颜真卿《鲜于仲通神道碑》载:仲通子六人,叔(老三)日万州刺史炅,雅有父风,作牧万州,政绩优异。诏迁秘书监,寻又改牧巴州。知此人就是鲜于炅。杜甫于天宝年间曾作《奉赠鲜于京兆二十韵),可见诗人与鲜于氏早有联系。当时鲜于炅由万州(今重庆万县市)任上调至巴州(今四川省巴中县)任职,诗人遂作此诗与其话别。诗中称美了鲜于炅的政绩,并祝他来日进一步得到朝廷的重用。此诗言简意明,当属应酬之作。

赏析

这首唐代杜甫所作的一首送别诗,诗中抒发了对鲜于炅的赞赏和祝愿。这首诗描述了鲜于炅的才华和功业,以及送行者对他未来的期望。

诗中提到了鲜于炅的家族背景,他出身于京兆鲜氏,这个家族在朝廷中有很高的地位和声望。诗中描绘了鲜于炅在政治上的积极表现,以及他被朝廷重视并接近名藩的情况。

诗中还描写了送行者观看鲜于炅迁徙的情景,他们在江边看着鲜于炅乘舟而去,江水拍打岩石,发出喧嚣的声音。送行者对鲜于炅的才能和治理才华赞叹不已,并希望他能获得更多的赏识和厚爱。

这首诗通过对鲜于炅的赞美和送别,表达了对他未来政治事业的期望和祝愿。诗意深沉,既展现了作者对鲜于炅的敬佩之情,也反映出唐代社会政治风气的一面。通过描写鲜于炅在政治上的才能和前途展望,诗歌表达了对于美好未来的祝愿和殊恩的期望。

这首诗的赏析在于杜甫对鲜于炅的赞赏和向往。通过对鲜于炅的身份和家族背景的描述,展示了他的政治才能和受到周围人的重视。通过描写送行者观看鲜于炅迁徙的情景,体现了诗人对他未来的成就的预期和祝愿。整首诗篇构思巧妙,表达了送行者对鲜于炅的真挚祝福和对他未来的期待。

简析

此诗是杜甫寓居夔州时所作,年次难考。今附在大历元年(766)之后、二年(767)之前。当时李叔明由万州(今四川万县)调任巴州(今四川巴中县),杜甫写了这首送别诗,称美其政绩,并祝他来日施恩于民。鲜于万州,即李叔明,本姓鲜于氏。

这首诗是杜甫送别鲜于万州迁任巴州的作品。诗中,杜甫赞扬了鲜于万州的才华和朝廷对他的重视,同时也表达了对他在新职位上能够有所作为的期望。通过描绘送别场景的繁忙和江水的喧闹,诗人传达了一种离别的情感和对未来的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,展现了杜甫对友人的深厚情谊和对国家大事的关心。

赏析

《送鲜于万州迁巴州(鲜于炅乃仲通子,有父风)》是唐代杜甫所作的一首送别诗,诗中抒发了对鲜于炅的赞赏和祝愿。这首诗描述了鲜于炅的才华和功业,以及送行者对他未来的期望。

诗中提到了鲜于炅的家族背景,他出身于京兆鲜氏,这个家族在朝廷中有很高的地位和声望。诗中描绘了鲜于炅在政治上的积极表现,以及他被朝廷重视并接近名藩的情况。

诗中还描写了送行者观看鲜于炅迁徙的情景,他们在江边看着鲜于炅乘舟而去,江水拍打岩石,发出喧嚣的声音。送行者对鲜于炅的才能和治理才华赞叹不已,并希望他能获得更多的赏识和厚爱。

这首诗通过对鲜于炅的赞美和送别,表达了对他未来政治事业的期望和祝愿。诗意深沉,既展现了作者对鲜于炅的敬佩之情,也反映出唐代社会政治风气的一面。通过描写鲜于炅在政治上的才能和前途展望,诗歌表达了对于美好未来的祝愿和殊恩的期望。

这首诗的赏析在于杜甫对鲜于炅的赞赏和向往。通过对鲜于炅的身份和家族背景的描述,展示了他的政治才能和受到周围人的重视。通过描写送行者观看鲜于炅迁徙的情景,体现了诗人对他未来的成就的预期和祝愿。整首诗篇构思巧妙,表达了送行者对鲜于炅的真挚祝福和对他未来的期待。

简析

此诗为杜甫送别友人鲜于万州迁任巴州所作,表达了对友人才能与德政的称许,以及对其仕途前景的期许。全诗结构严谨,前四句写朝廷重用与迁职背景,后四句写送别场景及祝愿。语言典雅含蓄,情感真挚而不失庄重,体现了杜甫赠别诗一贯的沉郁风格与政治关怀。诗中“妙为政”三字,既是对鲜于治绩的肯定,也寄寓了诗人对清明吏治的理想。

本诗属典型的唐代官员赠别诗,以颂扬与祝愿为主旨。首联以“京兆先时杰,琳琅照一门”起笔,既赞鲜于出身不凡,又暗喻其才德兼备,奠定全诗尊崇基调。颔联“朝廷偏注意,接近与名藩”点明迁职背景,显示朝廷对其信任有加,非寻常调动可比。颈联转写送别实景,“祖帐排舟数”显仪仗之盛,“寒江触石喧”则以自然之声衬离情之深,动静结合,意境开阔。尾联“看君妙为政,他日有殊恩”收束有力,既总结其过往政绩,又展望未来荣遇,语气温和而寄意深远。全诗无悲戚之语,却含惜别之情,在称颂中见真情,在期望中见关怀,体现了杜甫对友人仕途命运的关注与士大夫之间的道义支持。

赏析

《送鲜于万州迁巴州》是一首典型的唐代送别诗,诗中抒发了杜甫对友人鲜于炅(一说即李叔明)的深厚情谊、由衷赞赏以及对友人未来政绩的殷切期许。全诗情感真挚深沉 ,通过对其家族背景、政治才能的称颂以及生动送别场景的描绘,展现了诗人对友人的高度评价和美好祝愿。

诗歌开篇“京兆先时杰,琳琅照一门”,以“先时杰”“琳琅”等词盛赞鲜于炅出身名门、才华出众,光彩照人。“朝廷偏注意,接近与名藩”则点明其深受朝廷器重,此次调任亦是委以重任。这两联通过对鲜于炅家族背景与政治地位的描述,奠定了全诗赞赏与期许的基调。

颈联“祖帐排舟数,寒江触石喧”是诗中的写景名句 。诗人以“祖帐排舟”的盛大场面和“寒江触石”的喧嚣声响,生动描绘了江边饯别的具体场景。此联以景衬情,既渲染了离别时的不舍氛围,又以江水的激荡暗喻友人即将赴任开启新征程。

尾联“看君妙为政,他日有殊恩”直抒胸臆,表达了诗人对友人卓越治政能力的坚信与未来再获恩宠的祝愿 。整首诗篇构思巧妙,语言凝练优美,在表达个人情谊的同时,也折射出唐代重视才德、举贤任能的社会政治风气。

逐句解读

杜甫的这首诗《送鲜于万州迁巴州》是为友人鲜于万离任万州太守,前往巴州任职而作。通过诗中的描绘,我们可以看到诗人对友人的赞赏以及对他未来仕途的美好祝愿。

首联“京兆先时杰,琳琅照一门。”诗人首先赞美了鲜于万的才华和成就,称其为“京兆先时杰”,意即他是京兆地区的杰出人物。这里的“京兆”指的是长安一带,暗示鲜于万在长安地区有着显赫的地位和声誉。“琳琅照一门”则进一步赞美了他的才华,琳琅满目的珠宝照亮了整个门庭,比喻他的才华为人所瞩目。

颔联“朝廷偏注意,接近与名藩。”诗人提到朝廷对鲜于万特别关注,认为他是一位接近名藩的人物。这表明鲜于万不仅在地方上享有声誉,在朝廷中也有很高的地位和影响力。诗人用“名藩”来形容鲜于万,显示出他对鲜于万的尊重和认可。

颈联“祖帐排舟数,寒江触石喧。”诗人描述了送别的情景,祖帐是指送别的帐篷,这里用“排舟数”来形容众多船只排列,表达了送行者的众多和隆重。而“寒江触石喧”则描绘了江水撞击岩石发出喧闹声的画面,寓意着离别的悲伤和不舍。这两句通过对场景的描绘,表达了诗人对友人离去的依依不舍之情。

尾联“看君妙为政,他日有殊恩。”诗人展望了鲜于万未来的仕途,相信他一定能够在巴州为政出色,施以殊恩。这既是对友人能力的信任,也是对其未来仕途的美好祝愿。最后一句“他日有殊恩”则寄寓了诗人对友人未来的美好期许,希望他在新的职位上能够施展才华,造福一方百姓。

总体而言,这首诗通过对鲜于万才华、地位以及送别情景的描绘,展现了诗人对友人的深厚情感和美好祝愿。

送鲜于万州迁巴州

古人注解

此是夔州作,年次难考。今附在大历元年之后、二年之前。颜真卿鲜于仲通碑:仲通子六人,皆有令闻。叔曰万州刺史灵,雅有父风,颇精吏道,作牧万州,政绩尤异。有诏迁秘书监,寻又改牧巴州。九域志:万州至达州二百七十里,达州至巴州又二百二十里。

京兆先时杰[一],琳琅照一门[二]。朝廷偏注意[三],接近与名藩[四]。祖帐排舟数[五],寒江触石喧[六]。看君妙为政,他日有殊恩。

上四鲜于迁巴,下则饯别而祝之也。

[一]唐书:李叔明,本姓鲜于氏,与兄仲通俱尹京兆,兼秩御史大夫,并节制剑南,又与子升俱兼大夫。蜀人推为盛门。卢东美鲜于氏冠冕颂序:仲通天宝末为京兆尹,弟叔明乾元中亦为之。炅兄昱为工部侍郎,炅子映为屯田郎兼侍御史,三世冠冕,为海内望族。

[二]触目见琳琅。出世说,详见二卷。后汉书·孔融传:“岂有一门忠孝,而禄赏不及乎?”

[三]陆贾传:“天下安,注意相。天下危,注意将。”

[四]向秀思旧赋序:“居止接近。”赵曰:自万迁巴,故云接近。

[五]汉书:二疏归时,设祖道供帐于东门外。数,密也。

[六]蜀都赋:“触石吐云”。

送鲜于万州迁巴州

送鲜于万州迁巴州创作背景

此诗是杜甫寓居夔州时所作,年次难考。今附在大历元年(766)之后、二年(767)之前。当时李叔明由万县(今重庆万州)调任巴州(今四川巴中县),杜甫写了这首送别诗,称美其政绩,并祝他来日施恩于民。鲜于万州,即李叔明,本姓鲜于氏。

以上就是关于《送鲜于万州迁巴州》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:送鲜于万州迁巴州

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1846.html

上一篇:寄柏学士林居

下一篇:赠李八秘书别三十韵

top