《秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)》是唐代诗人杜甫于大历元年(766年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县创作的一首组诗,押侵韵。杜甫居夔州,因感秋起兴而作,故名为秋兴。第四首,遥思政局变迁,边事纷繁,抚今追昔,表现对国事的深切关怀,是进一步阐释“故园心”的核心精神。

秋兴八首其四原文

秋兴八首其四

唐代 · 杜甫

闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。

王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。

直北关山金鼓振,征西车马羽书驰。

鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。

秋兴八首其四注释译文

译文

听说长安政局翻覆不定,如同下棋,回想自己一生所经历的事变便不胜伤悲。

如今,王侯的高门大宅都换了主人,朝中文武官员也不同于昔时。

响在长安正北一带的战鼓声震天动地,征讨吐蕃的战车上有紧急文书日夜飞地。

此时,我就像潜伏在清冷的秋江里的鱼龙一样寂寞难耐,我所经历的长安往事啊令我怀思。

翻译

闻说长安的政局就像下棋一样反复不定,多年来世事的变化令人不胜悲哀。

王侯第宅都换了新的主人,文武贵人也跟往日大不相同了。

长安北部关山金鼓震天,征西将军的车马传递着紧急的军事情报。

秋江上的鱼龙也无声无息,一片冷寂,从前居住过的长安多么令人怀念啊!

大意

听说长安的时局如同棋局反复不定,提起唐王朝这百年来由盛到衰的种种情况令人不胜伤悲。

如今,长安王侯的第宅都变换了主人,朝廷上的文武大臣也与从前大不相同。

在长安正北一带战鼓声震天动地,向西征伐吐蕃的车马有紧急文书日夜飞驰。

此时我就像潜伏在清冷的秋江里的鱼龙一样寂寞难耐,不断地回忆所经历的长安往事,令我不胜慨然。

注释

③闻道:听说。“闻”谓听,“道”谓说。

似弈棋:如下棋,喻时局变化,人事升降,像棋局反复不定。仇注引《左传》:“太叔文子曰:‘今宁子视君,不如弈棋,其何以免乎?”

百年:谓时间长久。《论语·子路》:“善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。”诗中指自高祖开国,至大历之初,计百余年。

世事:大势。诗中指唐王朝由盛转衰的种种情况。

不胜:不能承受。《晏子春秋·外篇上三》:“赋敛无厌,使民如将不胜,万民怼怨。”

这两句诗意是说:听说长安的时局如同棋局反复不定,提起唐王朝这百年来由盛到衰的种种情况令人不胜伤悲。

④王侯:本谓天子与诸侯,后多指王爵与侯爵,或泛指显贵者。《周易·蛊》:

“不事王侯,高尚其事。”诗中“王侯”指显贵的官员。

第宅:犹宅第,住宅。《汉书·外戚传上·赵倢仔》:“顺成侯有姊君姁,赐钱二百万,奴婢第宅以充实焉。”

新主:变换了主人。新,犹更新。《尚书·胤征》:“旧染污浴,咸与维新。”孔传:“皆与维新。”仇注引钱笺:“天宝中,京师堂寝已极宏丽,而第宅未甚逾制,然卫国公李靖庙已为壁嬖人杨氏厩矣。及安史作逆之后,大臣宿将竞相栋宇,人谓之木妖。”

文武:文臣和武将,文武官员。《南史·宋纪上·武帝》:“谒汉长陵,大会文武于未央殿。”

衣冠:本指衣和冠,古代士以上戴冠,因用以指士以上的服装。诗中代指搢绅、士大夫。《汉书·杜钦传》:“茂陵杜邺与钦同姓字,俱以才能称京师,故衣冠谓钦为“盲杜子夏’以相别。”颜师古注:“衣冠谓士大夫也。”“文武衣冠”可指为朝廷上的文武大臣。

异昔时:与从前不同。异,不相同。汉贾谊《过秦论》上:“仁义不施,攻守之势异也。”昔时,犹从前。《东观汉记·东平王苍传》:“骨肉天性,诚不以远近亲疏,然数见颜色,情重昔时。”

这两句诗意是说:如今,长安王侯的第宅都变换了主人,朝廷上的文武大臣也与从前大不相同。

①直北:正北。《史记·封禅书》:“汉文帝出长安门,若见五人于道北,遂因其直北立五帝坛,祠以五牢具。”

关山:山名。在宁夏回族自治区南部,有大关山、小关山。大关山为六盘山高峰,小关山平行于六盘山之东,南延为崆峒山。“直北关山”指长安正北方,亦即陇右、关辅地区。

金鼓震:战鼓震动,借指战争。金鼓,四金和六鼓。四金指椁、镯、铙、铎。六鼓指雷鼓、灵鼓、路鼓、鼖鼓、簪鼓、晋鼓。金鼓用以节声乐,和军旅,正田役。见《周礼·地官·鼓人》。《左传·僖公二十二年》:“三军以利用也,金鼓以声气也。”杨伯峻注:“庄十年《传》云‘夫战,勇气也。’此气即勇气;又云‘一鼓作气’,足见金鼓所以励勇节气者。金鼓以声为用而制其气,故曰声气。”(算:音chún,即惇于,古乐器。镯:音hu6,古代军中乐器,钟状的铃。铙,音nao,古代军中用以止鼓退军的乐器。青铜制,体短而阔,有中空的短柄,插入木柄后可执,原无舌,以槌击之而鸣。三个或五个为一组,大小相次,盛行于商代。铎:音u0,古代乐器。大铃的一种。古代宣布政教法或遇战事时用之。青铜制品,形如钲而有舌。其舌有木制和金属制两种,故又有木铎和金铎之分。鼖:音fn,即大鼓。鼛:音go,大鼓,古代用于奏乐。)

征西:征讨,征伐。《诗经·鲁颂·泮水》:“桓桓于征,狄彼东南。”郑玄笺:“征,征伐也。”

车马:指战车和战马。“征西车马”言抵御吐蕃的人侵。

羽书:紧急的军书。《后汉书·西羌传论》:“伤败踵系,羽书日闻。”李贤注:“羽书即檄书也。”

驰:车马疾行。泛指疾走、奔驰。汉刘向《九叹·逢纷》:“驰余车兮玄石,步余马兮洞庭。”仇注引陈泽州注日:“广德元年,吐蕃人寇,陷长安。二年仆固怀恩引回纥、吐蕃人寇。又吐蕃寇醴泉、奉天,党项羌寇同州,浑、奴刺寇整厘。是时西北多事,故金鼓震而羽书驰。”(盩屋:音zhou zhi。县名,在今陕西中部。今作“周至”。)》

这两句诗意是说:在长安正北一带战鼓声震天动地,向西征伐吐蕃的车马有紧急文书日夜飞驰。

⑥鱼龙:鱼和龙。泛指鳞介水族。《周礼·地官·大司徒》“鳞物”汉郑玄注:“鱼龙之属。”北周庾信《哀江南赋》:“草木之遇阳春,鱼龙之逢风雨。”

寂寞:冷清,孤单。三国魏曹植《杂诗》之四:“闲房何寂寞,绿草被阶庭。”

秋江冷:秋日的江水冷清。南朝梁吴均《酬别诗》:“露下寒葭中,风起秋江上。'"”

故国:古城。《史记·穰侯列传》:“齐人攻卫,拔故国,杀子良。”司马贞索隐:“卫之故国,盖楚丘也。”此指长安。

平居:平日,平素。《战国策·齐策五》:“此夫差平居而谋王,强大而喜先天下之祸也。”

有所思:有所思虑的事。唐孟郊《同年春宴诗》:“幽蘅发空曲,芳杜绵所思。”诗中指回忆长安。杜甫在长安生活了十多年。

这两句诗意是说:此时我就像潜伏在清冷的秋江里的鱼龙一样寂寞难耐,不断地回忆所经历的长安往事,令我不胜慨然。

以上为第四首。

秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)

秋兴八首其四赏析鉴赏

题解

《秋兴八首》是杜甫夔州诗的代表作。夔州诗的基调就是悲秋。诗人从悲凉肃杀的三峡秋景中看到凄凉残破的江山,看到自己穷途末路的残年。早年的经历被时光滤净了忧思和失意,变成繁华美丽的印象在回忆中鲜活起来。滞留江湖的寂寞在无奈中幻化为对长安热切的想象,落寞的秋天在昔日的京华竟然是那样多姿多彩。杜甫在这组诗里调整了从前惯用的笔法,用浓重绚丽的色彩来描绘暗淡悲哀的感情色调,开出七律中雄浑富丽、沉着痛快之一体。正如郝敬所说:“《秋兴八首》,富丽之词,沉浑之气,力扛九鼎,勇夺三军,真大方家如椽之笔。”八首诗由悲秋怀旧之情贯穿一气,章法首尾照应,自应看作一组彼此联系密切的诗歌。

八首诗是一个整体,分别从不同的角度去表现同一的主题。它们互相支撑,精心结构,筑成一座巍峨伟丽的艺术大厦。王夫之云:“八首如正变七音,旋相为宫,而自成一章,或为割裂,则神态尽失矣。”

这八首诗,以夔府望京华为总纲,以“万里风烟接素秋”为枢纽,身世之感、故国之思,纷来心上。诗人时而慷慨悲歌,时而低回吟望;而在沉郁悲愤的基调之中,又穿插着一些令人遐想神飞的场面描写。组诗寄托了诗人对大唐王朝盛衰的深刻悲慨。八首诗写得回环往复,情景交融,结构绵密,意境高浑。诗人在表现手法上,把七律创作推上了一个新的高峰。《秋兴八首》被公认为杜甫七律的代表作。

评析

此诗挽结前三首,开启下四首,从以写夔州为主转向以忆念长安为主。首联写当前长安的混乱局势,如同棋局,反复不定,令人心伤。颔联写朝廷已非昔比,正人贤者在野,而小人已化为王侯。颈联谓北方战乱未息,西方强寇仍然猖镢,时局不稳。诗人忧国之念,念兹在兹。尾联说在此边城暮秋之际,不禁想起故国升平之世的种种盛事,引起以下四首对往昔长安的回忆。王夫之日:“末句连下四首,为作提纲,章法奇绝。”(《唐诗评选》卷四)

这一首是前三首和后四首的过渡。前三首表现了诗人极度的忧伤与烦躁,但是他的内心世界还是朦胧而不很清晰。“闻道长安似弈棋”一句则点明了忧伤烦躁的症结,仿佛诗人一下子打开了心灵的窗户,让我们看个清楚。

杜甫居长安十年,以后一直在关心着它,思念着它。长安的变化,象征着唐王朝的没落衰败,使诗人感到无限的忧伤。他身在寒冷寂寞的秋江,心悬故国的安危。组诗自此首转以忆京华为重点。

赏析

《秋兴八首》是杜甫大历元年(766)暮秋流寓夔州时写的一组七言律诗。值秋风萧瑟之际,处荒僻困踬之境,触景生情,感兴无穷,叹身世之飘零,悲故国之丧乱,既怀乡而恋阙,复慨昔而伤今,遂成此雄浑高华、沉着痛快之连章杰构,允为诗坛冠冕,千秋绝唱。

七律是唐诗的一种新兴形式,经杜甫发展创新,始臻精美完善。七律连章组诗更是老杜首创。这种形式格律森严,声调铿锵,极富建筑美和音乐美,具有极强的艺术表现力和感染力。《秋兴八首》是老杜“晚节渐于诗律细”、“语不惊人死不休”等艺术主张的完美体现,达到了炉火纯青境界。

八首中从此首转到以回忆长安为主。此章正写长安,与首章之“故园”,次章之“京华”,三章之“五陵”迭相呼应。“故国平居有所思”句又唤起以下四章。故此章实为八章之枢纽。杜甫久离京华,对长安现状缺乏直接了解,且其间多有不堪明言、不忍尽言者,故托之“闻道”,以自留地步,却收到了含蓄蕴藉、摇曳多姿的艺术效果。“百年”,犹言一生。首联说长安政局就像弈棋一样彼争此夺,变化不定,仅就我平生经历的世事说,已使我有无尽的悲哀。这两句笼罩全篇,含蕴无穷。

中间四句列举了“不胜悲”的具体内容。

“王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。”古代第宅形制,冠服色饰,都体现官员的身份等级。《旧唐书·马璘传》:“天宝中,贵戚勋家,已务奢靡,而垣屋犹存制度。然卫公李靖家庙,已为嬖臣杨氏马厩矣。及安史大乱之后,法度隳弛,内层戎帅,竞务奢豪,亭馆第舍,力穷乃止,时谓木妖。”可见长安政局变动极大,王侯第宅尽皆易手。杜甫《诸将五首》云:“殊锡曾为大司马,总戎皆插侍中貂。”可与“文武衣冠”句互相印证。玄宗宠任蕃将,肃宗、代宗宠任宦官,致使制度崩坏,冠裳倒置。老杜盖因文武衣冠皆异昔时,而慨人事变迁,朝纲紊乱。

“直北关山金鼓震,征西车马羽书驰。”安史之乱以来,吐蕃、回纥、党项、吐谷浑等多次入寇。长安曾经陷落,陇右关辅备遭蹂躏。这两句反映了唐王朝面临的现实,北忧回纥,西患吐蕃,战乱频仍,用兵不已,故金鼓震天,羽檄交驰。而家园残破,君臣奔窜,村落丘墟,生灵涂炭,种种灾难,都在言外,此老杜之所以“不胜悲”也。

“鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。”《水经注》:“鱼龙以秋日为夜,秋分而降,蛰寝于渊也。”鱼龙蛰伏,点秋字,并之自喻。盖万方多难,故园难归,思乡有泪,报国无门,故不胜孤寂之感,有如鱼龙之困于秋江也。人在孤寂之中,最易触动怀旧之情。平居,平日所居。此日长安,迥异昔时,穷老荒江,悲怀难遣,故日日椎有回思往事而已。这段时期老杜写了很多这类题材的诗歌,如《往在》、《昔游》、《壮游》以及《洞房》八章等。而《秋兴八首》则是集大成者。“故国平居有所思”,不仅提挈《秋兴八首》,实亦此阶段这类题材作品的总纲。

此诗完全打破四联各为起、承、转、合的常规,而以前六句正写长安,无一句景语,显得有兴而无秋。尾联陡转,归结到夔州,并点秋字。恰似鲸鱼掉尾,空际转身,堪称手法新颗,气势恢宏。前六句中,首联接应前章,笼罩全篇,颌联和颈联则是对首联的承接和发挥,但它们之间,既同是申述“不胜悲”的具体内容,各有侧重,为并列关系,而“王侯”二句悲朝廷之变迁,“直北'二句忧边境之侵逼,朝政日非导致寇盗猖镢,又是因果关系。结构缜密,层次清晰,是此诗的一大艺术特色。

(刘友竹)

解读

第四首诗在整体结构上是处于承上启下的地位,前三首是以夔州为主,引发诗人无尽的思乡之情,后五首则转而追述、叙写长安之事,故该首诗实为整组诗的过渡关键之处。

首联因听说长安政局变化很大(指长安先破于安史,后又陷于土蕃),而反思国家和个人经历的动乱与流亡,有说不尽的悲哀。“弈棋”言中央政权彼争此夺、反复不定,变化急促,比喻贴切而形象。“百年”此处既指自己一辈子,也指唐代社会。“不胜悲”是对国运民生和

自己宦海浮沉身世所生的感慨。

清人金圣叹在解读诗人何以“闻道”作为全诗的起首语时,曾作过如下解释:

“'闻道’者,一则不忍言其见,故托之耳闻;一则去国已远,不欲实说也。”

“'百年世事’,由今大历纪年逆追至神尧有天下之初而言;'不胜悲’者,悲国政也。而曰“世事”者,盖微辞也。'百年世事’固不胜悲,然先生之悲,至此日长安而极”;

“世事可悲,加'百年’二字妙,正见先生满肚真才实学……盖世事因循至今日,非一朝一夕之故,其驯而致于此者,有渐矣;且世事因循至于今日,亦非一朝一夕可以遂致太平,将来正费周折,故曰'百年’。”

金圣叹这番言论对于我们分析和理解诗人内心的隐秘,以及解剖文本有一定的借鉴意义,其中合情合理地挖掘出作品中潜藏的意蕴,让我们以杜甫作品深厚之风有一定的认识。

中四句承首联,皆“闻道”之事,具体写“似弈棋”的内容。颔联感慨世道的变迁,时局的动荡,着重内忧,国运今非昔比,老一辈文武官员都换成新主。中央的典章、文物、制度都已废弃,在政治上自己已经是一个被遗忘的人了。颈联忽然纵笔大开,大起波澜,侧重外

患。“直北”即正北,“愁看直北是长安”,夔州的正北是长安、洛阳,亦即陇右关辅、中原一带,此指长安以北。“直北”“征西”互文,“金鼓震”“羽书驰”言西北多事,吐蕃曾陷长安,后回纥入寇,党项、羌又犯同州,浑奴刺寇周至,故云。报军情的文件来往驰送,时局危急。

尾联写在这国家残破、秋江清冷、身世凄苦、暮年潦倒的情况下,昔日在长安的生活常常呈现在怀想之中。第七句“鱼龙寂寞秋江冷”结到“秋”字,《水经注》:“鱼龙以秋冬为夜。”写秋江即诗人当前身在夔州之处境。第八句“故国平居有所思”是为追怀长安的总述,后四首分别就长安的宫阙、曲江、昆明池、渼陂秋为诗一首,与之相应,写故国平居,均由“思”字生出,故国思与前面的故园心一脉相承,承上启下,大合大开,气势流转,笔有千钧之力。

鉴赏

杜甫总是将自己的命运与国家的前途联系在一起,杜甫总是将自己的故园之思与故国之思联系在一起,杜甫总将关注的目光投向时局、投向政事、投向长安。杜甫在自已的人生之秋来到夔州,时值夔州秋至,诗人感于国家多事之秋,百感万兴齐集,写下《秋兴八首》。当时是唐代宗大历元年(766)秋,杜甫流寓夔州。安史之乱虽已平定,但藩镇割剧的地方战乱不断,以吐蕃东扰为主的边境战乩不断,民生疾苦重重,朝廷黑暗一片,天子昏庸,宦官专权,杜甫期盼的国家中兴已经无望;杜甫时已五十五岁,入蜀已七年,因兵戈阻绝多病体衰滞留夔州,杜甫可依靠的友人及远在他乡的友人相继逝世,杜甫已陷入人生的困境中,故国之思、乡关之情、身世之感交织在一起,化作了这组连章式律诗。八首诗内容深刻,格律精工,脉胳贯通,首尾呼应,具备完整的内在结构,浑然一体,既有富丽之词,又不乏沉雄之气,集中体现了杜甫沉郁顿挫、忧愤深广的风格和特色。

其一由夔州写到长安,其八由长安写回夔州,《秋兴八首》中诗人采用的景致字眼虽不同,但其宗旨不离眼前的夔州和回忆中想像中的长安,长安是作者政治理想、人生抱负的寄托,是作者忧国忧民思想的载体,是作者心中的彼岸,费州是诗人漂泊流浪之地,是诗人寄寓他乡临时的落脚地,是诗人穷途困境的见证,是诗人现实的此岸,组诗将彼岸与此岸对比来写,二者反衬,愈见诗人悲情哀思。秋兴由身在夔州心想长安而起,秋兴的结果是八首诗吟成之后面对现实困境,诗人陷入了更深的痛苦之中。

《秋兴八首》其四在八首中承上启下,前三首,首篇重写夔州,从夔州的不同秋景写对长安的追忆及自己的坎坷遭遇,后五篇着重追忆长安,又从追忆写回夔州,其四恰恰是过渡和枢纽。本诗首联从两个角度写世事变换,从长安城角度看,开元盛世、安史之乱、吐蕃入侵,情势变换数易其主,如同弈棋-一般;从杜甫的人生角度看,早年壮游、困守长安、陷贼为官、漂流西南,人生坎坷多难;国家如此多事多难、个人如此坎坷漂零,世事如此沧桑变换,这给诗人带来的悲痛,怎能忍受!颔联写长安城中统治集团内部变化,朱紫新贵粉墨登场,文武衣冠异于旧时,这种与前朝君明臣忠相异的现实,只能给国家带来祸患,因此颈联写道,回纥、吐蕃纷至沓来,金鼓震羽书驰,军情何等紧急!杜甫虽忧心种忡,却因江山阻隔、插翅难飞、报国无门只有孤守寂寞冷清的秋江,并追忆自己曾经居留十载的长安城的景象风物了,这尾联的追忆又开启了下面四首诗。

秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)

古人注解

黄鹤、单复俱编在大历元年。诗云“丛菊两开”,盖自永泰元年秋至云安,大历元年秋在夔州,是两见菊开也。钱笺潘岳有秋兴赋,遂以名篇。吴论:秋兴者,遇秋而遣兴也,故八首写秋字意少,兴字意多。

闻道长安似弈棋[一],百年世事不胜悲[二]。王侯第宅皆新主[三],文武衣冠异昔时[四]。直北关山金鼓震,征西车马羽书驰[五]。鱼龙寂寞秋江冷[六],故国平居有所思[七]。

四章,回忆长安,叹其洊经丧乱也。上四伤朝局之变迁,下是忧边境之侵逼。故国有思,又起下四章。杜臆:长安一破于禄山,再陷于吐蕃,如弈棋迭为胜负,即此百年中而世事有不胜悲者。百年,谓开国至今。邵注王侯之家,委弃奔窜,第宅易为新主矣。文武之官,侥幸滥进,衣冠非复旧时矣。北忧回纥,西患吐蕃,事在广德、永泰间。或指安史余孽为北寇者,非。顾注有所思,从寂寞来,故国平居之事,当秋江寂寞,而历历堪思也。秋江二字,点秋兴意。杜臆:思故国平居,并思其致乱之由。易故园心为故国思者,见孤舟所系之心,为国非为家也。其意加切矣。

[一]左传:太叔文子曰:“今宁子视君,不如弈棋,其何以免乎?”

[二]金俊明曰:自高祖开国,至大历之初,为百年。左传:辛有曰:“不及百年,其为戎乎?”李陵答苏武书:“世事谬矣。”世说:“王戎悲不自胜。”

[三]古诗:“王侯多第宅。”钱笺天宝中,京师堂寝已极宏丽,而第宅未甚逾制,然卫国公李靖庙已为嬖人杨氏廐矣。及安史作逆之后,大臣宿将竞崇栋宇,人谓之木妖。

[四]后汉书传赞:上方欲用文武。郭泰传:衣冠诸儒。唐中宗授杨再思制:衣冠旧齿。衣冠,指缙绅望族。钱笺玄宗宠信蕃将,而肃宗信任中官,俾居朝右,是文武衣冠皆异于昔时矣。

[五]陈泽州注广德元年,吐蕃入寇,陷长安,二年,仆固怀恩引回纥、吐蕃入寇。又吐蕃寇醴泉奉天,党项羌寇同州,浑、奴剌寇盩厔。是时西北多事,故金鼓震而羽书驰。或谓吐蕃入长安时,征天下兵莫至,故曰羽书迟,非也。陈又云:公诗“愁看北直是长安”,指夔州之北,此云“直北关山金鼓震”,指长安之北。封禅书:因其直北,立五帝坛。乐府有度关山曲。晋书·刘琨传:金鼓振於河曲。崔亭伯诗:“戎马鸣兮金鼓震。”后汉书:冯异拜征西大将军。韩非子:“车马不疲弊于远方。”楚汉春秋:黥布反,羽书至。前汉书·息夫躬传:军书交驰而辐凑,羽檄重迹而狎至。

[六]水经注:鱼龙以秋日为夜。龙秋分而降,蛰寝于渊,故以秋为夜也。楚辞:“野寂寞其无人。”吴筠诗:“风起秋江上。”

[七]桑弘羊请田轮台奏:“皆故国地。”阮籍诗:“念我平居时。”又:“登高有所思。”

钱谦益曰:肃宗收京后,委任中人,中外多故,公不以移官僻远,憗置君国之忧,故有长安世事之感。“每依北斗望京华,”情见乎此。白帝城高,目瞻故国,兼天波浪,身近鱼龙,曰“平居有所思”,殆欲以沧江遗老,奋袖屈指,覆定百年举棋之局。非徒伤晼晚,如昔人愿得入帝京而已。

泽州陈廷敬曰:故国平居有所思,犹云“历历开元事,分明在目前”。此章末句,结本章以起下数章。

黄生曰:下四章,皆故国事,特详言之以舒其悲感耳。或谓寓讥明皇神仙游宴武功之事,是犹其人方痛哭流涕,而诬其嬉笑怒骂,岂情也哉?

秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)

秋兴八首创作背景

《秋兴八首》是唐代宗大历元年(766)秋杜甫在夔州时所作的一组七言律诗,因秋而感发诗兴,故曰“秋兴”。杜甫自唐肃宗乾元二年(759)弃官,至当时已历七载,战乱频仍,国无宁日,人无定所,当此秋风萧瑟之时,不免触景生情。持续八年的安史之乱,至广德元年(763)始告结束,而吐蕃、回纥乘虚而入,藩镇拥兵割据,战乱时起,唐王朝难以复兴了。此时,严武去世,杜甫在成都生活失去凭依,遂沿江东下,滞留夔州。诗人晚年多病,知交零落,壮志难酬,在非常寂寞抑郁的心境下创作了这组诗。这组诗出现在夔州时期并非偶然,甚至可以说这是诗人这一时期思想感情的升华和诗歌创作的提炼。

以上就是关于《秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:秋兴八首其四(闻道长安似弈棋)

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2426.html

上一篇:秋兴八首其三(千家山郭静朝晖)

下一篇:第五弟丰独在江左,近三四载寂无消息,觅使寄此二首其一(乱后嗟吾在)

top