《久雨期王将军不至》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首七言古诗,用韵灵活。时杜甫约退居夔州的王将军枉驾瀼西,以慰寂寞情怀,惜因久雨阻隔而未至,遂作此诗。
久雨期王将军不至原文
久雨期王将军不至
唐代 · 杜甫
天雨萧萧滞茅屋,空山无以慰幽独。
锐头将军来何迟,令我心中苦不足。
数看黄雾乱玄云,时听严风折乔木。
泉源泠泠杂猿狖,泥泞漠漠饥鸿鹄。
岁暮穷阴耿未已,人生会面难再得。
忆尔腰下铁丝箭,射杀林中雪色鹿。
前者坐皮因问毛,知子历险人马劳。
异兽如飞星宿落,应弦不碍苍山高。
安得突骑只五千,崒然眉骨皆尔曹。
走平乱世相催促,一豁明主正郁陶。
忆昔范增碎玉斗,未使吴兵著白袍。
昏昏阊阖闭氛祲,十月荆南雷怒号。
久雨期王将军不至注释译文
译文
萧萧天雨把我阻隔在草舍茅宅,空山无以慰藉我的幽独的情怀。
头如白起一样的王将军啊你为何迟迟不至?致使我心中无尽的苦情化解不开。
多少回仰看腾腾黄雾乱乌云,多少回且听萧萧寒风摧高林。
泠泠泉声交织着凄厉的猿声,迷濛的泥地上有饿鸿徘徊。
值此岁暮隆多,思心摇曳不止;人生难得相见啊,在这茫茫关塞。
忆往昔你也會腰插铁丝箭,纵马射杀野鹿在草野林间:
制成的鹿皮垫晶莹如雪,坐在上面會引起我的惊异和赞叹,一问才知道这是你用捕获的猎物制成的坐垫,当初曾经历了多少劳苦和艰险!
珍奇的野兽奔跑如飞,落如星点,高高的青山无得于铮铮弓弦。
怎能得到五千纵横驰突的劲旅?一个个都像你一样眉骨高耸,奇伟不凡。
为国前驱,靖边平乱,好让明主忧郁的心为之一宽。
遗撼的是你如范增一样老谋而未用,也未能如陈庆之那样战功赫然。
眼下千家万戶兵氛惨淡,怒号不息的十月的雷声正来自荆南。
翻译
雨声萧萧,我困在这破旧的茅屋中,空山之中无人能慰藉我的孤独。
尖头的王将军啊,你为何迟迟不来,让我心中苦闷不已。
我多次看到黄色的雾气与黑色的云混杂,时常听到强烈的风折断高大的树木。
泉水的声音清脆,夹杂着猿猴的叫声,泥泞的大地上,饥饿的鸟儿四处觅食。
岁末的阴郁天气持续不断,人生中再次相见的机会难得。
我记得你腰间的铁丝箭,曾经射杀了林中的白色鹿。
之前坐在鹿皮上询问鹿毛的质地,知道你经历了艰险,人和马都疲惫不堪。
那些异兽如同流星般坠落,即使面对高耸的苍山,你的箭也能应声而中。
我多么希望能有五千精锐骑兵,像山峰一样高耸的眉骨,都是你们这些勇士。
在乱世中奔波,相互催促,只为一展明君的忧郁。
回忆起范增摔碎玉斗的情景,未能让吴国的士兵穿上白袍。
昏暗的天空关闭了不祥之气,十月里荆南地区雷声怒吼。
大意
雨淅淅沥沥地下个不停,我被困在这茅屋之中,四周空寂的山林无法慰藉我这幽居独处的孤寂。
那位有着锐利头颅的将军啊,为何来得如此迟缓,真让我心中满是失落。
我多次望着那黄色的雾气与黑色的乌云相互纠缠,时不时还能听到那猛烈的寒风折断高大树木的声音。
山间泉水泠泠作响,还夹杂着猿猴的啼叫;地上泥泞一片,饥饿的鸿鹄在艰难地挣扎。
年末这阴沉的天气一直持续不停,人生中人与人的会面实在是太难得了。
我还记得你腰下挂着的铁丝箭,曾经射杀过林中那毛色如雪的鹿。
之前你坐在兽皮上,我询问起这皮毛的来历,知晓你经历艰险,人和马都十分劳顿。
你射杀异兽时,那异兽如流星般飞驰,而你一箭射出,哪怕隔着高耸的苍山也毫不妨碍。
怎样才能拥有像你这样的精锐骑兵五千人呢,他们个个都有着像你一样突出的眉骨。
让他们奔赴这乱世,相互策应,去为圣明的君主排解心中的烦忧。
回忆往昔,范增摔碎玉斗,没能阻止项羽放走刘邦,结果没能让吴地的士兵穿上代表胜利的白袍。
如今宫城的大门紧闭,笼罩着不祥的气氛,十月的荆南,雷声怒号。
注释
①慰幽独:慰藉作者幽独的情怀。
②锐头将军:指战国时期秦国的名将白起,其人头小而锐这里是作者借白起来赞楷王将军。
③苦不足:竟为凄苦之情没有尽头。以上四句解说诗题,并道出自己约请王将军的目的,是为了慰藉居于“空山”的“幽独”情怀。
④数将:诸本作“数看“,当从。此句大意是说多次出屋仰望天空,只见黄雾腾腾杂在乌云中间,天气没有丝毫转晴的迹象。句中“黄雾”、“玄云”,都是有雨之兆。
⑤严风:寒冷的大风。
⑥泠泠(Iing):泉水流淌的声响。杂猿狖(yo心):指泉水的流淌声中交织着猿猴的叫声。狖,是古书中记载的一种猴。
⑦鸿鹄:鸟名,即鹄;形状像鹅而较大,飞得高而快,常用来比喻志向远大的人。以上四句写作者于风雨之中所见所闻,卢元昌说:“篇中黄雾乱云,杀气蔽天之象;严风折木,大将失律之象;猿狖杂处,小人鼠窃之象;鸿鹄苦饥,民生失所之象;皆借雨以叹时事。”(《杜诗详注》卷二十引)其说可作参考。
⑧耿未已:形容心中思绪起伏不定。耿,形容始终想着不能忘怀的样子。此句是写作者在岁末日暮之时思绪万千而不能自已。
⑨难再得:难以再次得到。此句承上,道出“耿未已”的原由:亦可看出杜甫与王将军此前曾经见过面,故有后面的“前者”之说。
①雪色鹿:皮毛像雪一样白的野鹿。
①前者:前往拜访王将军之人,当指杜甫自己。此句用倒插法承上句“雪色鹿”,《杜蹲)解“坐皮问毛”说:“因毛如雪色,异而问之,始知其善射,有良将才。”
①子:是古人对男子的尊称,如孔子、孟子:此指王将军。以上二句大意是:前次我拜访王将军时曾坐过雪色鹿皮制成的垫子,一问方知是您经过千辛万苦才猎获。
⑧异兽:指雪色鹿。星宿落:形容鹿蹄翻飞如流星殒落。此句申说前句“人马劳”之意。
⑧应弦:即应弦而倒,形容箭术高妙。语出《汉书·李广传》:“其射,见敌,非在数十步内,度不中不发,发即应弦而倒。”不碍:不能阻碍。此句申说“历险”之意,大意是说苍山再高也不能阻碍王将军以精湛的箭术猎取白鹿的决心。
⑤突骑:善于冲锋陷阵的骑兵。此句化用〈后汉书·吴汉传》中“汉常将突骑五千为军锋”之意,是用汉光武帝的战将吴汉喻指王将军。
⑧崒然:本意是形容山势高峻而危险,此处借指眉骨高耸。此句大意是说五千突骑者都像王将军一样相貌不凡。
⑩走:古指疾趋,这里有争先之意。此句大意是说诸君争先为国家平定祸乱并相互督促。
⑧郁陶(yo):形容忧思郁积的样子。此句承上,大意是说好让明君的忧郁心情为之一宽。
⑨范增:项羽磨下的谋臣。碎玉斗:据《汉书·高帝纪》所载,鸿门之会,张良以玉斗献范增,增怒摔其斗。此句是说王将军如范增一样老谋深算而不能为当朝所用,深深为之惋惜。
⑨吴兵著白袍:据《南史·陈庆之传》记载,陈庆之麾下悉著白袍,所向披靡。先是洛中谣曰:“名军大将莫自牢,千兵万马避白袍。”此句是叹惜王将军不能像陈庆之那样得以建立军功。
④氛祲:妖气,这里代指战争与动乱造成的悲惨气氛。此句大意是说家家户户都被战乱造成的悲惨气氛所笼罩。昏昏:形容气浸的弥漫。
②荆南:地域名称,泛指夔州及湖湘地区。据杜甫同时前后所作〈雷〉诗中“巫蛱中宵动,沧江十月雷”与《朝二首)其二中“巫山冬可怪,昨夜有奔雷”,可知此句乃写实,但颇有象征意味;杨伦说:“雷出非时,亦兵气所感。”((杜诗镜铨》卷十七)可作参考。

久雨期王将军不至赏析鉴赏
题解
这首七言古体诗,当是杜甫大历二年(767)冬天作于襄西草堂。此前不久,他曾作《雨四首);其三结尾写道:“时危觉凋丧,故旧短书稀。”说出自己客居异乡的孤寂。这次约请退居夔州的王将军枉驾襄西,本想以慰寂寞情怀,不料又因久雨阻隔而未能如愿。杜甫失望之余,便提笔写下了这篇洋洋洒洒的古体诗。
诗中首先叙说风雨天寒、久期王将军来访而其人不至的失望与凄苦,接着追述王将军精湛的骑射技艺和苷日射猎场面的惊险;末思勇士当急起靖乱以解除国家的忧患,并深深为王将军被闲置而不能报国立功所感慨。全诗写得奇突豪迈,寓意亦顿耐人寻味;其中写王将军射猎一段尤为精彩。
简析
这首诗当是大历二年(767)冬天在夔州所作。时杜甫约退居夔州的王将军枉驾瀼西,以慰寂寞情怀,惜因久雨阻隔而未至,遂作此诗。诗先写风雨天寒、期而不至的失望情怀,接着追述王将军昔日骑射生涯,末思猛士急起靖乱以解主忧,深慨王将军被弃置而未能立功报国,其中寄托着杜甫以天下为己任的精神。
这首诗描绘了杜甫在雨中的茅屋里等待王将军的情景,表达了他对将军的期待以及对乱世的忧虑。诗中通过对自然景象的描绘,如黄雾、玄云、严风、泉声等,营造了一种压抑而孤独的氛围。同时,通过对将军的描述和对往事的回忆,展现了杜甫对英雄的渴望和对时局的无奈。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了杜甫诗歌的独特魅力。
赏析
《久雨期王将军不至》是唐代著名诗人杜甫的一首诗,表达了诗人对友人的深切思念和对时局的忧虑。
首先,从标题来看,“久雨”点明了时间背景,暗示着诗人内心充满了阴霾;“期王将军不至”则直接表明了诗的主题,即期待王将军的到来却未能如愿。全诗以久雨为背景,描绘了一幅荒凉、孤寂的画面,同时也表现了诗人内心的孤独与寂寞。
接下来,从诗歌的内容来看,诗人通过细腻的笔触描绘了久雨中的景象。首联“天雨萧萧滞茅屋,空山无以慰幽独”,既刻画出久雨中茅屋的萧瑟景象,又表达了诗人在孤独中寻求慰藉的愿望。颔联“锐头将军来何迟,令我心中苦不足”,则直接抒发了诗人对王将军迟迟未至的不满与失望,也流露出诗人对友情的珍视。颈联“数看黄雾乱玄云,时听严风折乔木”,通过对自然景象的描写,进一步渲染了诗人内心的焦虑与不安。尾联“昏昏阊阖闭氛祲,十月荆南雷怒号”,则通过对自然现象的描写,暗示了社会动荡不安的局势,表达了诗人对时局的担忧。
此外,诗歌还穿插了一些典故和历史事件,如“忆尔腰下铁丝箭,射杀林中雪色鹿”、“忆昔范增碎玉斗,未使吴兵著白袍”,这些典故不仅丰富了诗歌的内容,也增加了诗歌的历史感和文化底蕴。同时,这些典故也反映了诗人对历史的思考和对现实的感慨,体现了诗人深厚的学识和敏锐的洞察力。
总体而言,《久雨期王将军不至》是一首充满情感与哲思的作品,通过描绘久雨中的景象,表达了诗人对友情的珍视和对时局的忧虑,同时也展现了诗人深厚的文化底蕴和敏锐的洞察力。
评析
此诗题为《久雨期王将军不至》,是杜甫晚年流寓荆南时所作,借久雨困居之景,抒写对一位“王将军”的深切期盼与对时局动荡的忧思。全诗以自然环境的阴郁压抑起兴,烘托出诗人孤寂幽独的心境,进而引出对将军未至的焦虑。诗中既有对友人勇武形象的追忆,也寄托了平定乱世、匡扶明主的政治理想。结构上由个人情感延展至家国之忧,层层递进,气象沉雄。语言古朴劲健,用典自然,体现了杜甫晚年诗歌深沉凝练、悲慨苍凉的风格特征。
本诗以“久雨”开篇,营造出阴冷压抑的氛围,为全诗奠定了沉郁基调。诗人身处“茅屋”,面对“空山”,孤独无依,而所盼之“王将军”迟迟不至,加剧了内心的精神煎熬。中间写景句如“黄雾乱玄云”“严风折乔木”“泥泞漠漠”等,既是实景描写,又是心理投射,展现出外在环境与内在心境的高度融合。诗人转而追忆将军昔日英姿——“腰下铁丝箭”“射杀雪色鹿”,刻画其勇猛善射、历险不惧的形象,饱含敬佩与期待。更进一步,诗人寄望于“突骑只五千”“崒然眉骨皆尔曹”,希望涌现出大批如王将军般的英豪,共赴国难,拯救苍生。结尾借用范增碎玉斗之典,感叹历史教训未能吸取,以致“吴兵著白袍”(战败哀悼),并以“十月荆南雷怒号”作结,将自然雷声拟为天怒,强化了时代的悲怆感。全诗融写景、叙事、抒情、议论于一体,层次丰富,情感深沉,典型体现了杜甫“沉郁顿挫”的艺术风格。
赏析
杜甫的《久雨期王将军不至》是一首融写景、叙事、抒情、言志于一体的深沉诗作。全诗以“久雨”为背景,营造出一种阴冷、压抑、孤寂的氛围,既是诗人羁旅困顿生活的真实写照,也是唐王朝后期动荡时局的象征。
诗歌开篇即点题,阴雨连绵,诗人独处空山茅屋,倍感孤独,切盼友人王将军的到来。中间部分笔锋一转,以浓墨重彩回忆王将军昔日的英姿与勇武,射技高超,历尽艰辛。这不仅表达了对友人的钦佩与思念,更寄寓了诗人对英勇将领能够匡扶社稷的深切期望。“安得突骑只五千”数句,直抒胸臆,表达了诗人渴望聚集如王将军般的英才,平定乱世,为君分忧的宏大抱负,气势磅礴,体现了杜甫一贯的忧国忧民情怀。
结尾处,诗人运用范增碎玉斗的典故,暗喻当时朝廷谋略失当,未能有效遏制祸乱,致使国事日非。而“十月荆南雷怒号”则以自然界的异常现象(冬雷)收束全诗,进一步渲染了时代的不祥与诗人内心的愤懑不平。全诗情感起伏跌宕,从个人的幽独苦闷,到对友人及平乱事业的期盼,再到对时局的深沉忧虑,层层推进,展现了杜甫诗歌沉郁顿挫的典型风格和深刻的历史洞察力。
解读
诗的前半部分描绘了久雨被困、将军不至的孤寂与焦虑,通过对恶劣自然环境的描写烘托心情。后半部分回忆将军的英勇,表达了对有才能的将领的渴望,希望他们能平定乱世,为君主分忧,同时也借历史典故感慨时局的混乱和前途的迷茫。
首联“天雨萧萧滞茅屋,空山无以慰幽独”,以“天雨萧萧”起笔,点明久雨不停、滞留茅屋之境,“空山”“幽独”凸显诗人独居空山的孤寂落寞,奠定忧愁孤寂的情感基调。颔联“锐头将军来何迟,令我心中苦不足”,直接抒发对王将军到来迟缓的期盼及心中苦闷,“来何迟”“苦不足”直白展现诗人急切盼友却未到的焦躁不满。颈联“数看黄雾乱玄云,时听严风折乔木。泉源泠泠杂猿狖,泥泞漠漠饥鸿鹄”,细致描写黄雾乱云、严风折木、泉猿杂鸣、泥泞饥鸿之景,借恶劣环境烘托诗人久雨中的烦闷与压抑。尾联“岁暮穷阴耿未已,人生会面难再得……昏昏阊阖闭氛祲,十月荆南雷怒号”,岁末寒冬阴雨不停,感慨人生会面难得;回忆王将军射鹿英勇;期望精锐平乱世;用范增典故抒时局忧虑;以十月荆南雷鸣收尾,强化压抑沉闷氛围。全诗通过多段描写抒情,层层递进传达复杂情感。

古人注解
郑曰:大历二年九、十月,吐蕃寇灵、邠,京师戒严,当是其年冬作。
天雨萧萧滞茅屋,空山无以慰幽独[一]。锐头将军来何迟[二],令我心中苦不足。
叙雨中期王不至。
[一]楚辞:“幽独处乎山中。”
[二]锐头将军,如白起之头小而锐。汉武帝歌:“何珊珊其来迟耶?”
数看黄雾乱玄云[一],时听严风折乔木。泉源泠泠杂猿狖[二],泥泞漠漠饥鸿鹄。岁暮穷阴耿未已,人生会面难再得[三]。
申久雨思王之意。
[一]庾肩吾诗:“山沉黄雾里,地尽黑云中。”蔡琰诗:“玄云合兮翳月星。”
[二]说苑:“泉源溃溃。”
[三]古诗:“会面安可知。”李延年歌:“佳人难再得。”
忆尔腰下铁丝箭,射杀林中雪色鹿。前者坐皮因问毛[一],知子历险人马劳[二]。异兽如飞星宿落,应弦不碍苍山高[三]。
追述将军射猎事。杜臆:坐皮问毛,见毛如雪色,异而问之,始知其善射所得,此用倒插法。
[一]周礼·大司徒:辨五地之物生,一曰山林,其动物宜毛物。注:毛物,狐貉之属。
[二]汉白狼王唐菆远夷慕德歌:“涉危历险,不远万里。”
[三]张华诗:“机发应弦倒,一纵连双肩。”
安得突骑只五千[一],崒然眉骨皆尔曹。走平乱世相催促,一豁明主正郁陶。恨昔范增碎玉斗[二],未使吴兵著白袍[三]。昏昏阊阖闭氛祲,十月荆南雷怒号。
末思猛士以靖乱,惜将军之不用也。相催促,急于救乱。豁郁陶,能宽主忧。范增,比老谋不用。白袍,言军功未立。闾阖氛祲,言吐蕃入寇。十月荆雷,言灾变未弭。玩此段之意,王盖昔为将军,而退居夔州者。黄鹤指为王承俊,误矣。承俊在成都,于荆南无与。此章四句起,八句结,中二段各六句。
[一]后汉书·吴汉传:常将突骑五千为军锋。
[二]前汉书:鸿门之会,张良以玉斗献范增,增拔剑撞而破之。
[三]南史:陈庆之麾下悉着白袍,所向披靡,先是洛中谣曰:“名军大将莫自牢,千兵万马避白袍。”旧注引侯景会东吴,兵尽着白袍,谓指崔旰入朝。若依其说,则未使当作来使矣。又一说:吴兵白袍,是用吕蒙白衣摇橹事。
郝敬曰:此诗奇突豪迈,直可追风掣电。
卢元昌曰:时杜鸿渐荐崔旰,旰方入朝,故有阊阖氛祲之句。王将军在蜀,杜鸿渐不用之以平乱,诗意在此。篇中黄雾乱云,杀气蔽天之象;严风折木,大将失律之象;猿狖杂处,小人鼠窃之象;鸿鹄苦饥,民生失所之象:皆借雨以叹时事也。

久雨期王将军不至创作背景
这首诗当是大历二年(767)冬天在夔州所作。时杜甫约退居夔州的王将军枉驾瀼西,以慰寂寞情怀,惜因久雨阻隔而未至,遂作此诗。诗先写风雨天寒、期而不至的失望情怀,接着追述王将军昔日骑射生涯,末思猛士急起靖乱以解主忧,深慨王将军被弃置而未能立功报国,其中寄托着杜甫以天下为己任的精神。
以上就是关于《久雨期王将军不至》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:久雨期王将军不至
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1955.html
上一篇:奉送卿二翁统节度镇军还江陵
下一篇:十月一日