《奉酬薛十二丈判宫见赠》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯创作的一首五言古诗,押青韵。当时,一位薛先生带着新娘子,从西边乘船从菱州经过,访问杜甫,并赋诗相赠,于是杜甫写了这首和诗。
奉酬薛十二丈判宫见赠原文
奉酬薛十二丈判官见赠
唐代 · 杜甫
忽忽峡中睡,悲风方一醒。
西来有好鸟,为我下青冥。
羽毛净白雪,惨澹飞云汀。
既蒙主人顾,举翮唳孤亭。
持以比佳士,及此慰扬舲。
清文动哀玉,见道发新硎。
欲学鸱夷子,待勒燕山铭。
谁重断蛇剑,致君君未听。
志在麒麟阁,无心云母屏。
卓氏近新寡,豪家朱门扃。
相如才调逸,银汉会双星。
客来洗粉黛,日暮拾流萤。
不是无膏火,劝郎勤六经。
老夫自汲涧,野水日泠泠。
我叹黑头白,君看银印青。
卧病识山鬼,为农知地形。
谁矜坐锦帐,苦厌食鱼腥。
东西两岸坼,横水注沧溟。
碧色忽惆怅,风雷搜百灵。
空中右白虎,赤节引娉婷。
自云帝里女,噀雨凤凰翎。
襄王薄行迹,莫学冷如丁。
千秋一拭泪,梦觉有微馨。
人生相感动,金石两青荧。
丈人但安坐,休辨渭与泾。
龙蛇尚格斗,洒血暗郊坰.
吾闻聪明主,治国用轻刑。
销兵铸农器,今古岁方宁。
文王日俭德,俊乂始盈庭。
荣华贵少壮,岂食楚江萍。
奉酬薛十二丈判宫见赠注释译文
译文
我在峡中的茅屋里睡得朦朦胧胧,一阵悲风正好把我惊醒。原来是从西方飞来一只好鸟,为我降自寥廓的青冥。
它的羽毛像白雪一样晶莹洁净,飘然飞到云烟惨淡的沙汀。它得到了主人的热情照顾,便热情地歌唱在孤亭。
我拿这只热情为我歌唱的好鸟比喻你这绝代佳土,感谢你到这里来慰问我这即将乘舟东下的垂暮老翁。你的清丽的赠诗如同美玉发出动人的清声,你的见解就像刚刚从磨刀石上磨出的锐利的刀锋。
你在诗中表示要学那功成身退的的范蠡,你又希望自己像后汉窦宪刻石记功。可惜又有谁准看重你那宝剑般的才具?可惜你那进献给君主的要言妙道,君主不肯倾听!
你本有志于画像麒麟阁上,却无心眷恋云田屏风。你的新嫁娘好似新寡的卓文君,她身处高第深闺、富贵门庭。
你的才调如司马相如一样风流俊逸,终于和贵夫人如牛女双星在天河相逢。贵夫人如同东汉的盂光一般贤惠,一有来客便洗掉脂粉下厨操作;天一黑就为你捕捉点点流萤。
倒不是因为没有明灯蜡烛,是为了勉励你学习车胤苦读六经。此地无井,我只好到涧边挑水,野水一天比一天变得清冷。
可叹我满头黑发啊已成白发,堪羡你的银印啊光色晶莹。我卧病江峡结识了山鬼,因代管农田而熟悉了地形。
谁还以坐在朝廷供给的锦帐竟相矜夸?我在夔州吃厌了江城鱼腥。东岸和西岸被分割开来,奔流其中的瀼溪直注沧溟。
这碧绿的水色正令我惆帐,更有风雷疾走,搜寻百灵。空中忽然幻现出白虎,赤红的旌旗领着美丽的巫山神女来自云中。
她况她是天帝的小女儿,暮为行雨,附着凤凰的羽翎。楚襄王的行迹已沓然不见,更不要学那去家离乡的丁公。
千百年来,梦中也为神女一洒同情之泪,醒后仿佛还有微馨残香在微微浮动。人有精诚啊自相感应,金也荧荧啊石也荧荧。
先生啊先生请你安坐,不要去辩说什么泾浊渭清。龙蛇之战仍在继续,战血陪淡了郊野荒城。
我听说凡是英明的君主,治国安邦不用重刑。只有把兵器销毁铸成农器,古今天下才能太平。
如今大唐天子一天比一天崇尚俭德,致使才俊之士充满朝廷。贵在少壮之年建功立业,岂肯在这夔江岸边采食野菜?
今译
我忽地在峡中入睡,被悲风唤醒。西来有一只好鸟,从青天之下飞落。它的羽毛洁白如净雪,飘然落在云汀之上。它得到了主人的青睐,振翅鸣叫在孤寂的亭子里。我把它比作佳人,以此来慰藉我的舟行。它的声音清脆如动情的玉磬,显现出自然之道的锋利。我想要学习鸱夷子的风度,期待刻上燕山铭记。
谁有那份重如断蛇之勇的宝剑,想为国出力但君王未必听取。志向高远如麒麟阁之画,无心旁骛于云母屏风所描绘的景象。卓氏新寡,她是豪家朱门之中的寂寞人。相如才调出众,如银汉中的双星相会。有客来访时她洗去脂粉,日暮时拾取流萤。并非没有油灯,而是劝郎君勤奋攻读六经。
我独自在涧边汲水,野外的水流日日泠泠作响。我感叹时光流逝,你看见我虽年轻但已白发渐生。卧病之时我识得山鬼,务农之时我了解地形。谁怜坐在锦帐之中的人,会厌恶鱼腥呢?两岸裂开,横流注入苍茫的大海。碧色中我忽感惆怅,风雷搜掠过万物生灵。空中出现白虎,赤节引导着美丽的舞者。自称是帝城之女,如凤凰吐露雨丝般的翎羽。
襄王的行为不端,莫要学他冷酷无情。在千秋时刻我擦拭泪水,梦醒后留下淡淡的馨香。人生中的感动,如同金石般坚定不移。老人家只需安稳坐着,不必分辨渭水和泾水。龙蛇还在格斗,洒血暗郊之上。我听说英明的君主治国会用轻刑。销兵铸成农器,古今都能获得安宁。文王日日行俭德,俊才便会充盈朝廷。荣华富贵在少壮时期,岂是依赖楚江萍藻所能获取?
注释
①有好鸟:比喻薛君之至。
②“羽毛”二句:言其未得志。
③主人:指自己。
④唳孤亭:比喻薛之赠诗。
⑤“持以”二句:言以此慰己扬龄出峡之怀。扬龄:行船。
⑥哀玉、新硎:“哀玉”指动人的声音,“新删”指刚磨快的刀(语见《庄子·养生主》),喻其诗音调铿锵而义理犀利。
⑦“欲学”句:志在功成身退。亦暗影西子事。
⑧“待勒”句:言其志在立功。当即诗中意。《后汉书·窦宪传):窦宪大破北单于于稽落山,命班固作《燕然山铭),勒石记功。
⑨断蛇剑:用汉高祖斩蛇事。言其才为人主之利器。
⑩云母屏:《西京杂记》:赵飞燕为后,女弟昭仪遗云母屏风、琉璃屏风。
①“卓氏”二句:《汉书·司马相如传》:相如初游临邛,富人卓氏女文君新寡,善琴。相如因以琴心挑之,遂为夫妇。
⑦会双星:指牛郎、织女相会事。
⑦洗粉焦:用梁鸿、孟光故事。〈后汉书·梁鸿传):孟光初傅粉墨,后更为椎髻,著布衣,操作而前。拾流萤:用车胤事。
⑦银印背:谓印有青萤色。言弃置已久。
⑤识山鬼:指自己病久。
⑥知地形:指在夔州之耕种生涯。
⑦锦帐:(汉官仪):尚书郎入值,官供锦蝶被、锦帐韩、茵梅、通中枕。此言自己为尚书工部员外郎事。
⑧食鱼:《诗·陈风·衡门》:“岂其食鱼。必河之鲂。”亦兴娶妻意。
⑧“东西”二句:暗用迢迢银汉意境。
⑦忽惆怅:言顾碧水而阀怅。
②白虎:《札记·曲礼上》:“左青龙而右白虎。”右,一作“有”。
②帝季女:《水经注》:宋玉谓天帝之季女,名日瑶姬,未行而亡,封于巫山之台,所谓巫山之女,高唐之姬,朝为行云,暮为行雨。
⑧(xù)雨:《神仙传):栾巴馔酒为雨,灭成都火。凤凰翎:兼用秦穆公女弄玉事。
②薄:疏也。
②“莫学”句:指丁令威去家不归事,见《搜神后记》。
⑥“千秋”二句:《镜铨》引仇注:“襄王稀迹,此寡情者,令威去家,尤其甚矣。”此神女追恨而千年拭泪也。
⑦青荧:光色相映也。
⑧“龙蛇”二句:指吐蕃陷京后,连年入寇事。
②活国:一作“治国”。
①“文王”句:《书无逸》:文王卑服。《诗大雅文王》:“济济多士,文王以宁。”
①“荣华”句:晋(曲池欣):“荣华壮盛时。”
①楚江萍:谓夔地。言不若己之留滞也。暗与前扬龄相应。《说苑·辨物》:楚昭王渡江,有一物大如斗,圆而赤,取之以问孔子,日:“此萍实也。吾昔过陈,闻童谣日:‘楚王渡江得萍实,大如斗,赤如日,剖而食之甜如蜜。”

奉酬薛十二丈判宫见赠赏析鉴赏
题解
此诗当是大历二年(767)秋杜甫在东屯所作。薛十二,是为狎荡俊迈之士,少年时曾溺于临邛之遇。但其功名奋迅之志,时见于辞气之间。由于恐遭人非议,他一时处于进退维谷境地,于是赠诗于杜甫就问行藏之意,此诗即是杜甫回赠于他的。诗中多用现身说法之语,以解其惑而鼓其兴。全诗分为六段。首段八句,比兴引端。次段十句,伤其负才不遇。三段八句,记其新婚一事。四段八句,自叙客夔景况。五段十二句,托为阳台结梦,以解新娶之疑,乃戏词也。六段十四句,劝其乘时立功,以释人言,乃正意也。全诗起处超忽不凡,变幻出奇,时而慷慨陈词,直打胸臆,时而纵横转折,措词委婉。表现了杜甫高明的写作技巧。
简析
此诗当是大历二年(767)秋在夔州东屯所作。当时,一位薛先生带着新娘子,从西边乘船从菱州经过,访问杜甫,并赋诗相赠,于是杜甫写了这首和诗。诗的主旨是劝勉薛十二乘时奋起,平乱立功,也表现了诗人自己忧国忧民、壮志未酬的抑郁心情和离群索居的孤寂境况。薛十二丈判宫,名不详,当亲杜甫亲戚。他年纪比杜甫小,辈分比杜甫大。
这首诗是杜甫对薛十二丈判官的赠答之作,诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对时局的感慨和对理想的追求。诗中“忽忽峡中睡,悲风方一醒”描绘了诗人内心的迷茫与不安,而“西来有好鸟,为我下青冥”则象征着希望与启示。诗人在表达对佳士的赞美和对理想的向往时,也透露出对现实的不满和对未来的忧虑。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了杜甫诗歌的独特魅力。
赏析
此诗为杜甫酬答薛十二丈(判官)赠诗之作,情感深沉复杂,融合了个人身世之悲、仕途失意之叹、对友人的敬重与劝勉,以及对时代局势的关切与理想社会的向往。全诗以“好鸟”起兴,借物喻人,将友人比作下凡的仙禽,赞其才德出众。继而转入自我抒怀,表达虽有报国之志却不得其途的苦闷,又以历史人物如范蠡、司马相如、周文王等为典,寄托功成身退、才士遇合、明主治世的理想。诗中夹杂隐逸之思与入世之愿,矛盾交织,展现了杜甫晚年思想的深度与广度。语言瑰丽奇崛,意象纵横,既有浪漫色彩,又不失现实关怀,是杜诗中融汇抒情、议论、叙事于一体的佳作。
本诗结构宏大,意象纷繁,情感跌宕,堪称杜甫晚期七言古风的代表作之一。开篇以“忽忽峡中睡”起笔,营造出一种孤寂迷茫的氛围,随即“悲风”“好鸟”引入神话色彩,使全诗在现实与幻想之间游走。诗人以“好鸟”自比或喻友人,既显高洁,又含孤傲,为后文抒怀埋下伏笔。
诗中大量用典,如范蠡、司马相如、楚襄王、周文王、麒麟阁、燕山铭等,层层叠加,构建出一个由个人命运通往历史理想的宏大叙事。这些典故不仅丰富了诗意,也体现了杜甫深厚的学养与强烈的历史意识。尤其“欲学鸱夷子,待勒燕山铭”一句,集中表现了诗人内心矛盾:既想功成身退,又渴望建功立业,这种张力贯穿全诗。
语言上,杜甫运用了大量奇崛意象,如“风雷搜百灵”“空中右白虎”“噀雨凤凰翎”等,带有浓厚的楚辞遗风与道教色彩,显示出其晚年诗歌风格趋向雄奇幻丽。然而在瑰丽之下,仍不失沉郁顿挫的本质,如“我叹黑头白,君看银印青”,对比鲜明,感慨深沉。
结尾部分由个人抒怀转向政治理想,“销兵铸农器”“文王日俭德”等句,寄托了诗人对清明政治、天下太平的深切期盼。整首诗融抒情、议论、叙事于一体,既有个人情怀的倾诉,也有时代命运的观照,充分展现了杜甫作为“诗史”的广阔胸襟与深邃思想。
解读
诗中杜甫描绘了自身在峡中的状态,借西来好鸟起兴,通过诸多典故与描写,展现出自身的境遇、志向,同时融入对友人赠诗的回应以及对时事、人生的感慨。开篇“忽忽峡中睡,悲风方一醒”点明在峡中恍惚沉睡后被悲风唤醒的状态;继而以“西来有好鸟”等句引入对鸟的刻画,借鸟自喻;后续通过“欲学鸱夷子,待勒燕山铭”等典故抒发志向,以“谁重断蛇剑,致君君未听”等句流露抱负未展的无奈,还涉及对人生选择、世事变迁的思索,整体传达出诗人复杂的心境以及与友人薛十二丈判官之间的情谊关联。
首联“忽忽峡中睡,悲风方一醒”,“忽忽”形容恍惚之状,点明诗人在峡中沉睡后被悲风唤醒的状态,奠定了略带失意又被外界触动的情感基调。
颔联“西来有好鸟,为我下青冥”,写西来的好鸟飞下青冥,由此引出对鸟的细致描写及后续借鸟喻己的情思。
颈联“羽毛净白雪,惨澹飞云汀。既蒙主人顾,举翮唳孤亭”,描绘鸟羽毛洁白如雪,在飞云汀间翱翔的姿态,而后借鸟被“主人”关注后在孤亭高鸣,比喻自己被人看重后的状态,展现出一种被赏识后的状态与心境。
后续诗句中,“欲学鸱夷子……谁重断蛇剑,致君君未听”等句,通过典故抒发自己渴望建功立业却抱负未展、君主未采纳己言的无奈;“志在麒麟阁……劝郎勤六经”等句,体现不同人生选择与追求的对比;
结尾部分“东西两岸坼……荣华贵少壮,岂食楚江萍”等句,涉及对世事分裂、人生荣华以及自身境遇的感慨,层层递进地展现诗人复杂的内心世界与诸多情感思绪。
赏析
《奉酬薛十二丈判官见赠》这首诗中,杜甫主要表达了对友人的感激和赞扬,同时也流露出对自己身世和时局的感慨。
首先,杜甫在诗中表达了对友人薛十二丈的赞扬和感激。他形容薛十二丈为“忽忽峡中睡,悲风方一醒”,表现出对方在自己困顿之中的提携和帮助。他赞扬薛十二丈的才华和品德,认为他的文章清新脱俗,有如哀玉般动人。同时,他也表示自己将以此为榜样,不断努力提高自己的修养和才华。
然而,在诗的后半部分,杜甫却流露出了对自己身世和时局的感慨。他感叹自己已经年老力衰,头发已经变白,而功名未就,前途渺茫。他表示自己已经看透了世态炎凉,对于功名富贵已经不再执着。同时,他也对时局表示了担忧和无奈,认为社会动荡不安,政治腐败严重,自己无力改变现状。
总的来说,《奉酬薛十二丈判官见赠》这首诗表达了杜甫对友人的感激和赞扬,同时也流露出对自己身世和时局的感慨。通过这首诗,我们可以看到杜甫在困顿之中依然保持着对友情的珍视和对人生的思考,以及他对社会现实的深刻认识和忧虑。

古人注解
鹤注当是大历二年秋在东屯作。时吐蕃寇邠、灵州,京师戒严,故云:“龙蛇尚格斗,洒血暗郊坰。”
忽忽峡中睡[一],悲风方一醒[二]。西来有好鸟,为我下青冥。羽毛净白雪,惨澹飞云汀。既蒙主人顾,举翮唳孤亭[三]。
首用比兴引端。好鸟来,比薛君至。唳孤亭,比薛赠诗。
[一]司马迁书:“居则忽忽,若有所亡。”
[二]李陵书:“但闻悲风萧条之声。”
[三]孙楚诗:“举翮触四隅。”
持以比佳士,及此慰扬舲[一]。清文动哀玉[二],见道娄新硎[三],欲学鸱夷子,待勒燕山铭[四]。谁重斩邪剑[五],致君君未听。志在麒麟阁,无心云母屏[六]。
此伤其负才不遇。扬舲,公将出峡也。哀玉、新硎,喻其诗之铿锵而入理。冯班云:言其欲学鸱夷霸越,勒铭燕然,惜抱斩蛇利器,不为时君所知。然志在立功。岂溺情于云母屏哉?云母屏,带起下段。
[一]刘孝威诗:“扬舲濯锦流。”扬舲,行船也。楚辞注:“船有窗户曰舲。”
[二]吴均诗:“清文动丽则。”徐陵赋:“哀玉发于新声。”
[三]庄子:屠牛坦刀刃若新发于硎。
[四]后汉书:窦宪大破北单于于稽落山,命中护军班固作燕然山铭,勒石纪功。
[五]蔡曰:斩邪,用朱云请剑斩佞臣头事,若作断蛇,恐非人臣所用。朱注斩蛇剑,同谷七歌用之,唐人使事,不如此拘泥。黄鹤以上有“燕山铭”,下有“麒麟阁”句,疑用陈汤斩郅支单于事,改作斩郅。按:五色线:酆去奢居山学道,有神人谓曰:“张天师有斩邪剑,并瓶盛丹,在此石下,可取之。”
[六]西京杂记:赵飞燕为后,女弟昭仪遗云母屏风、琉璃屏风。郑弘传:弘为太尉,上听置云母屏风,分隔其间。
卓氏近新寡[一],豪家朱门扃。相如才调逸[二],银汉会双星[三]。客来洗粉黛[四],日暮拾流萤[五]。不是无膏火,劝郎勤六经[六]。
此记其新婚一事。冯班云:薛有相如之逸才,得卓女于豪家,方洗粉黛,拾流萤,相勉以劝学,非风流放诞者比,时薛当有临邛之遇也。
[一]司马相如传:相如初游临邛,富人卓氏女文君新寡,善琴,相如因以琴心挑之,遂为夫妇。
[二]晋史赞:王接才调秀出,见赏知音。
[三]会双星,指牛、女相会事。
[四]梁鸿传:孟光初傅粉墨,后更为椎髻,著布衣,操作而前。
[五]朱注拾流萤,用车胤事,见前一卷。王筠诗:“流萤映月明空帐。”
[六]韩诗外传:孔子曰:“六经之策皆归论。”文中子:心醉六经。
老夫自汲涧,野水日泠泠[一]。我叹黑头白,君看银印青[二]。卧病识山鬼,为农知地形[三]。谁矜坐锦帐[四],苦厌食鱼腥。
此自叙客夔景况。
杜臆:识山鬼,病久也。知地形,农熟也。银印既辞,何有锦帐?野水托居,故厌鱼腥。
[一]刘琨诗:“烈烈悲风起,泠泠涧水清。”
[二]汉书·百官表:凡吏人比二千石以上,银印青绶。银印青,谓印有青荧色。
[三]吴越春秋:舜明知人情,审于地形。
[四]汉官仪:尚书郎入直,官供锦绫被,给帐帷茵褥通中枕。沈佺期诗:“锦帐迎风转。”
东西两岸坼[一],横水注沧溟。碧色忽惆怅[二],风雷搜百灵。空中右白虎[三],赤节引娉婷[四]。自云帝季女[五],噀雨凤凰翎[六]。襄王薄行迹[七],莫学令威丁。千秋一拭泪[八],梦觉有微馨[九]。
此托为阳台结梦,以解新娶之疑,乃戏词也。两岸,瀼水东西。白虎,西方之宿。娉婷,谓巫山神女。噀雨,指暮为行雨。凤凰翎,用武玉乘凤事。襄王稀迹,此寡情者,令威去家,尤其甚矣,故神女追恨,而千年拭泪也。此应前“忽忽峡中睡”句。
[一]庾信诗:“寒沙两岸白。”
[二]蔡邕诗:“回顾生碧色。”
[三]记:“左青龙,右白虎。”
[四]前汉书·刘屈牦传:太子持赤节。
[五]杨慎曰:道藏:神女名瑶妃,乃西王母之女,曾助禹治水,故称帝女。水经注:宋玉谓天帝之季女,名曰瑶姬,封于巫山之台。
[六]神仙传:栾巴噀酒为雨,灭成都火。
[七]吴迈远诗:“往来行迹稀。”薄,犹疏也。
[八]王台卿诗:“拭泪不能语。”
[九]博物志:文王梦觉,明日召太公。
人生相感动[一],金石两青荧[二]。丈人但安坐[三],休辩渭与泾。龙蛇尚格斗,洒血暗郊坰。吾闻聪明主[四],治国用轻刑[五]。销兵铸农器[六],今古岁方宁。天王日俭德,俊义始盈庭[七]。荣华贵少壮[八],岂食楚江萍[九]。
此劝其乘时立功,以释人言之谤,乃正意也。精神相感,金石为开,况君臣之际,而不可诚格乎。今娶寡微节,何必致辩,但当勉力治朝,奋志盛年,谅弗留滞楚江已也。杜臆:末段方以庄语作结,渊明所云:“始则荡以思虑,而终归闲止。”盖赋体也。此应前“志在麒麟阁”意。此章,起段八句,次段十句相承,中二段各八句,后两段十句、十二句相应。错综之中,仍有法度。
[一]吴越春秋:感动上皇。
[二]刘向新序:楚熊渠子见其诚心,而金石为之开。汉书·光武纪:“精诚所加,金石为开。”青荧,光色相映也。
[三]古乐府:“丈人且安坐,调弦未遽央。”
[四]书:亶聪明,作元后。
[五]周礼:“刑新国,用轻典。”
[六]农器,见十六卷。
[七]俭德、俊义,注皆见前。诗:“讼言盈庭。”
[八]晋曲池歌:“荣华壮盛时。”
[九]家语:楚昭王渡江,有一物大如斗,圆而赤,取之以问孔子。曰:“此萍实也,吾昔过陈,闻童谣曰:‘楚王渡江得萍实,大如斗,赤如日,剖而食之甜如密。’”
此诗起处超忽不凡,第五段又变幻出奇。前则取意于南华经,后则脱胎于高唐赋,乃少陵诗体中化境也,当与渼陂行、桃竹杖引、寄韩谏议诸章参看。

奉酬薛十二丈判宫见赠创作背景
本诗创作于唐代宗大历二年(767年),地点在夔州(今重庆市奉节县)东屯。这是杜甫为酬答友人薛十二丈判官的赠诗而作。
此诗作于杜甫晚年漂泊西南时期。友人薛十二丈赠诗向杜甫倾述烦忧,杜甫遂以此诗回赠酬答 [13-14]。诗中既表达了对友情的珍视,也包含了对友人境遇的劝慰。
据学者分析,薛判官的烦忧与其“功业未就之时,又娶新寡之豪门女,惹人议论”有关。杜甫在诗中借古喻今,既劝慰友人珍惜爱情,也激励其抓紧建立功业。关于诗中“卓氏近新寡”等句是否确指薛判官本人婚姻状况,学术界存在不同看法。
以上就是关于《奉酬薛十二丈判宫见赠》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:奉酬薛十二丈判宫见赠
链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1908.html
上一篇:吾宗
下一篇:昼梦