《甘林》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县瀼西创作的一首五言古诗,押微韵。当时杜甫刚从城里回到滚西甘林,有感于城野之别,而作此诗。先述归林景事,后感慨时事,表现了诗人对不堪赋税重压的贫苦百姓的深切同情。

甘林原文

甘林

唐代 · 杜甫

舍舟越西冈,入林解我衣。

青刍适马性,好鸟知人归。

晨光映远岫,夕露见日晞。

迟暮少寝食,清旷喜荆扉。

经过倦俗态,在野无所违。

试问甘藜藿,未肯羡轻肥。

喧静不同科,出处各天机。

勿矜朱门是,陋此白屋非。

明朝步邻里,长老可以依。

时危赋敛数,脱粟为尔挥。

相携行豆田,秋花霭菲菲。

子实不得吃,货市送王畿。

尽添军旅用,迫此公家威。

主人长跪问,戎马何时稀。

我衰易悲伤,屈指数贼围。

劝其死王命,慎莫远奋飞。

甘林注释译文

译文

弃舟登岸,越过西冈,进入甘林便解开了衣裳。

林中的青草适合马的性情,枝头上的好鸟知道我回来了便热情歌唱,晨光映照着远处的山峰,夜露消融于初升的太阳。

我这个迟暮的老头儿少睡少食,唯独喜欢柴门的清旷。

所见所历的世情俗态令我厌倦,身在乡野反倒与心无违,乐哉洋洋。

毫不羡慕穿轻裘骑肥马的富贵生活,甘心靠吃野菜食糟糠度此时光。

喧闹和清静本不同类,出为世用和独处泉林各自禀命于天常。

不要看不起身居茅屋的平民百姓,也不要夸耀朱门雕梁。

第二天早晨我走访一个邻居,和一位长老一起徜徉。

长老说:“兵荒马乱,赋稅越来越频繁,连旧粮糙米都被收稅的人勒索一光。”

他和我又一同到豆田里去,茂密的豆花像云霭一样。

长老说:“这么好的豆子吃不到嘴里,无奈到市上出卖以充官粮。

送到京城全都充作了军饷,迫于官威谁也不敢把话讲。”

长老说着说况着便跪在地上,问我哪年哪月才没有马乱兵荒?

我因年老体衰而极易发悲伤,听了长老的哭诉更叫我痛断肝肠。

我一边屈指数算着平息蕃寇的日期,一边宽慰长老的凄枪。

在这京师戒严的非常时期还得为国不惜一死,千万不要高飞远走,逃往他乡。

翻译

离开船只,越过西边的山冈,进入林中,我解开衣裳。

新鲜的草料适合马的习性,鸣声悦耳的鸟儿似乎知道人要归来。

晨光映照着远处的山峰,晚上的露水在阳光下闪耀。

晚年少有安眠与美食,我喜爱这清新空旷的简陋住所。

经过世俗的疲惫,我在野外无所违背。

试问甘愿吃粗茶淡饭的人,不会羡慕奢侈的生活。

喧闹与宁静各有不同,出仕与隐居各有天意。

不要夸耀富贵人家,轻视贫穷人家。

明天我将步行到邻里,长者可以依靠。

时局危急,赋税繁重,我用脱去谷壳的米来帮助你们。

手拉手走在豆田中,秋花繁盛。

谷物的果实不能吃,交易到京城及其周边地区。

所有的增加都是为了军事用途,迫于政府的权威。

主人长时间跪着询问,战争何时能减少。

我衰老容易悲伤,屈指计算敌人的包围。

劝你们忠于君王的命令,千万不要远走高飞。

大意

我离开小船,翻越西边的山冈,走进树林,解开身上的衣衫放松一下。

把青草喂给马,正合马的习性;林中的鸟儿似乎知晓我归来,欢快啼鸣。

清晨的阳光映照在远处的山峦上,傍晚的露水在第二天太阳出来时就被晒干。

我已到迟暮之年,睡眠和饮食都少了,而这清幽空旷之地让我喜爱这简陋的柴门。

我一路走来,早已厌倦了世俗的虚情假意,如今身处这乡野之间,一切都那么顺心如意。

我想问,我甘于吃粗茶淡饭,又怎会羡慕那些身着轻裘、吃着肥美的达官贵人呢?喧闹和宁静本就不同,出仕和隐居也各有其道理。

不要自夸朱门大户的生活就是对的,而看不起这简陋的茅屋。

明天我要到邻里间走走,那里的长辈值得我去依靠。

如今时局危急,赋税繁重,我愿拿出仅有的糙米来接济你们。

我和邻里们一起漫步在豆田间,秋天的豆花一片繁茂,香气弥漫。

可豆子成熟了,你们自己却吃不上,要把它们拿到市场上卖掉,然后送到京城去。

这些粮食全被添作了军旅之用,这都是迫于官府的威严啊。

田主人长跪着问我,战乱什么时候才能平息。

我已衰老,很容易伤感,屈指计算着贼寇围城的日子。

我只能劝他们为朝廷效命,谨慎行事,千万不要远走他乡啊。

注释

①“入林”句:仇注引《杜臆》:“解衣入我林,可得前诗·束带还骑马·之解。

②“好鸟”句:曹植〈公宴》诗:“好鸟鸣高枝。”

③“晨光”:谢跳《郡内高斋闲坐答吕法曹》:“窗中列远岫。”

①无所违:不与俗违迕也。

⑤藜藿:言藜藿白屋,静而处也。⑥轻肥:言轻肥朱门,喧而出也。

⑦尔挥:(镜铨》引浦注:“挥而与之,怜其贫也。即耗稻诗》:·岂要仁里誉,感此乱世忙’意。”

⑧子实:豆子成实者。⑨货市:货之于市。

①公家威:谓官吏之苛急。

①主人:即邻里之老。®屈指数:言不久贼平。

⑧远奋飞:谓逃亡远去。杨伦注:“末二句劝民急公,亦以戒贪吏也。”

甘林

甘林赏析鉴赏

题解

此诗为杜甫自城中归壤西甘林所作,时间是在大历二年(767)。全诗分为两部分。前叙归林情事,意在厌喧而乐静。后叙邻老情词,伤在时危而敛数。从全诗的总体思想来看,乐少而忧多。其所值与所存,由此亦可窥见一斑。

简析

此诗当是大历二年(767)在菱州瀼西作。当时杜甫刚从城里回到滚西甘林,有感于城野之别,而作此诗。先述归林景事,后感慨时事,表现了诗人对不堪赋税重压的贫苦百姓的深切同情。甘林,指杜甫在瀼西的橘林。

这首诗描绘了杜甫在甘林中的生活情景,表达了他对清静生活的向往和对时局的忧虑。诗中,杜甫通过对自然景物的细腻描绘,展现了他对简朴生活的满足和对世俗的厌倦。同时,他也表达了对国家命运的关切和对战争的深切忧虑。诗的结尾,杜甫劝诫人们要忠于王命,不要逃避,体现了他深沉的爱国情怀和对民众的关怀。整首诗语言质朴,意境深远,情感真挚,展现了杜甫作为诗人的高尚情操和深厚的人文关怀。

评析

《甘林》是杜甫晚年流寓夔州时期所作的一首五言古诗,表现了诗人对乱世民生的深切关怀与自身处境的沉痛反思。全诗以“舍舟入林”起笔,借自然之景抒写内心归隐之志,继而由个人心境转入社会现实,揭示战乱背景下百姓赋税沉重、劳役繁多的悲苦命运。诗中既有对田园生活的向往,又有对时局动荡的忧惧;既体现安贫乐道的人生态度,又饱含对国家命运的焦虑。语言质朴深沉,结构层层递进,情感真挚厚重,充分展现了杜甫“诗史”特质与仁者襟怀。

赏析

《甘林》是一首典型的杜甫晚年五古,融合了个人情怀与社会现实,体现了其“沉郁顿挫”的艺术风格。开篇“舍舟越西冈”以简洁动作勾勒出诗人脱离漂泊、步入山林的形象,具有强烈的象征意味——从动荡走向安定,从仕途回归自然。中间写景如“晨光映远岫,夕露见日晞”,不仅描绘出山林清晨与黄昏的静谧之美,更通过“晞”(晒干)字暗示时光流逝与生命短暂,与“迟暮”呼应,情感悄然转深。

诗中“清旷喜荆扉”一句尤为动人,表现出诗人虽处困顿却能自得于简朴生活的胸襟。而“试问甘藜藿,未肯羡轻肥”则直抒胸臆,彰显其安贫守节、不慕荣利的精神品格。接着笔锋一转,由己及人,写到“时危赋敛数”“脱粟为尔挥”,将视线投向百姓疾苦,揭示战乱中连基本粮食都被征调充军的残酷现实。

“相携行豆田,秋花霭菲菲”看似闲适,实则反衬悲剧:如此美好的田园景象,果实却“不得吃”,须“货市送王畿”,只为供应军需。这种美好与苦难的对照,增强了诗歌的感染力。结尾处“主人长跪问,戎马何时稀”,借农夫之口发出对和平的渴望,而诗人“屈指数贼围”的回应,则透露出深重的无力感与悲悯之情。全诗由隐逸之乐转入忧国之痛,层次分明,情感跌宕,堪称杜甫晚年关怀民生之作的典范。

简析

全诗以白描手法展现战乱中的田园图景,前八句写隐居之乐:解衣入林、马食青刍、鸟知人归等意象,营造出远离尘嚣的闲适氛围。"迟暮"六句直抒胸臆,表明安贫乐道、不慕富贵的人生态度。后十二句笔锋陡转,通过"赋敛数""送王畿""军旅用"等现实描写,揭露战乱赋税给百姓带来的深重灾难。结尾"劝其死王命"的无奈劝诫,深刻反映诗人忧国忧民的沉痛心情。艺术上采用对比手法,前半的宁静与后半的动荡形成强烈反差,语言质朴而情感深沉。

赏析

《甘林》是唐代诗人杜甫创作的一首咏史抒怀之作,整首诗写景淡雅,情感真挚,富有哲理性的思考,展现了杜甫独特的艺术风格。此篇诗作,展现了杜甫对自然和人生的深入思考与感慨,使人在阅读时感受到古人的情怀与智慧 。

诗人运用古拙而优雅的文风,以及丰富多样的描写手法,构建出一个充满哲理和感情的诗境 。该诗为五言古诗,通过“舍舟越西冈,入林解我衣”等白描手法展现田园归隐生活 。

诗中“青刍适马性,好鸟知人归”通过描写自然景物,反衬出人与自然和谐相处的美好意境。“晨光映远岫,夕露见日晞”展现出时间的流转与自然的变幻。“迟暮少寝食,清旷喜荆扉”流露出迟暮之年的感伤,但仍喜欢清旷的荆扉生活。

“迟暮少寝食,清旷喜荆扉”表达了诗人对短暂生命的深切思考与感慨。“经过倦俗态,在野无所违”表达了迷途知返的心情 。杜甫怜悯“长老”因“时危赋敛急”而贫困无食,脱己之粟“为尔挥”,并严肃地告诫那个老农夫不要作非分之举 。

诗歌从个人闲适转向社会关怀 。诗篇后段“主人长跪问,戎马何时稀”与“劝其死王命,慎莫远奋飞”的对话,将个人感怀升华为对时局、民生的深切忧虑与士大夫的责任思考。杜甫虽然同情邻老,但对这场驱逐侵略者的战争是支持的,故而劝其履行战时的国民义务 。

甘林

古人注解

此自城中归瀼西甘林,非从东屯而归也。诗中有朱门、白屋语,可见城野之别。朱注编在大历二年。

舍舟越西冈,入林解我衣[一]。青刍适马性,好鸟知人归[二]。晨光映远岫[三],夕露见日稀。迟暮少寝食,清旷喜荆扉[四]。经过倦俗态[五],在野无所违[六]。试问甘藜藿[七],未肯羡轻肥。喧静不同科,出处各天机[八]。勿矜朱门是[九],陋此白屋非[十]。

首叙归林景事。上八,喜林间清旷,乃目所见者。下八,羡野中静闲,乃意所适者。藜藿白屋,静而处也。轻肥朱门,喧而出也。

[一]杜臆;解衣入我林,可得前诗“束带还骑马”之解。

[二]曹植诗:“好鸟鸣高枝。”

[三]谢朓诗:“窗中列远岫”。

[四]后汉书·仲长统传:“卜居清旷。”

[五]沈佺期诗:“俗态岂恒坚。”

[六]无所违,不与俗违迕也。

[七]七启:“余甘藜藿,未暇此食也”。

[八]庄子:蚿曰:“今子动吾天机,而不知其所以然。”

[九]郭璞诗:“朱门何足荣,未若托蓬莱”。

[十]萧望之传:“周公致白屋之士。”

明朝步邻里,长老可以依。时危赋敛数,脱粟为尔挥[一]。相携行豆田,秋花霭菲菲。子实不得吃,货市送王畿。尽添军旅用,迫此公家威。主人长跪问,戎马何时稀。我衰易悲伤,屈指数贼围[二]。劝其死王命[三],慎莫远奋飞。

此归后感慨时事。里老作三番诉词:挥旧粟以供赋敛,一诉也;卖新豆以应军需,二诉也;公家迫索如此,保时得以少宽,三诉也。中着跪问二字,见其势慼而情苦。末四,公答里老,而勖以急公之义。杜臆:后段列问答之词,居然古调,与三吏、三别诸章参观,何谓唐无古诗乎?邵注脱粟,糙米也。尔,指索赋者。子实,豆子成实者。货市,货之于市。公家威,谓官吏苛急。主人,即指长老。屈指数,言不久贼平。王命,就赋敛言。远奋飞谓逃亡远去。此章两段,各十六句。

[一]汉书·公孙弘传:“身食一肉脱粟饭”。

[二]又张汤传:“屈指计其日。”

[三]木华海赋:“王命急宣。”

卢元昌曰:题是甘林,诗不复叙甘林者,已见于阻雨一篇也。前篇以豪吏侵夺为辞,此却以迫于赋敛为辞,夔土民不聊生矣。此书怀篇所谓“万里烦供给,孤城最怨思”也。

朱鹤龄曰旧唐书:大历元年三月,税青苗地钱,命御史府差使征之,又用第五琦什亩税一法,编户流亡。二年九月,吐蕃寇灵州、邠州,诏郭子仪率师镇泾阳,京师戒严,故有“时危赋敛数“、“戎马何时稀”等句。

甘林

甘林创作背景

此诗作于唐代宗大历二年(767年),杜甫流寓夔州期间。大历二年吐蕃寇近畿,京师戒严,正值战事紧张、国家财政吃紧的“时危”局面,为诗中“时危赋敛数”、“尽添军旅用”等句提供了历史背景 。

杜甫晚年漂泊西南,生活困顿,诗作反映其晚年生活境遇 。诗中流露出迟暮之年的感伤 ,杜甫通过《甘林》描绘了甘林一带农民在重税下的苦难,并对此表示同情。

以上就是关于《甘林》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:甘林

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/1894.html

上一篇:奉送王信州崟北归

下一篇:昼梦

top