《夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句》是唐代诗人杜甫于大历三年(768年)在现今湖北省荆州市江陵县创作的一首五言排律,押先韵。当时宇文石首(即宇文晁)将赴石首县(在江陵东南二百里),其舅父李尚书(李之芳)设宴饯别。 时杜甫、崔或也在座。席间,杜、李、崔三人依次赋诗,成此联句。

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句原文

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句

唐代 · 杜甫

爱客尚书贵,之官宅相贤。——杜甫

酒香倾坐侧,帆影驻江边。——李之芳

翟表郎官瑞,凫看令宰仙。——崔彧

雨稀云叶断,夜久烛花偏。——杜甫

数语欹纱帽,高文掷彩笺。——李之芳

兴饶行处乐,离惜醉中眠。——崔彧

单父长多暇,河阳实少年。——杜甫

客居逢自出,为别几凄然。——李之芳

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句注释译文

译文

好客的李尙书啊身份高贵,行将赴任的贵甥啊堪称时贤。

美酒醉倒了与宴的宾客,帆影停留在大江之边。

晁啊,当你由郎官出任地方长官的时候,已有瑞兆显现,你就像叶令王乔一样脫俗超凡。

雨小了,云片逐渐地消散;夜深了,昏暗的烛花已经歪隔。

不拘形迹的诸位吟友啊密语款洽,同席联句,美好的诗句飞出了华笺。

个个多诗兴啊处处有乐事,满怀惜别之情带醉而眠。

晁啊,你就像身不下堂而政绩卓著的宓子贱,你就象任河阳县令的潘岳正当英年。

客途中我见到了我的外甥,当此分别之际不胜凄然。

翻译

爱客尚书身份尊贵,赴任之地宅相贤良。

酒香四溢,坐席旁飘荡,帆影静立,江边停泊。

翟表彰显郎官的祥瑞,凫鸟象征令宰如仙。

雨稀疏,云叶断续,夜深沉,烛花偏斜。

几句话,纱帽微倾,高雅诗文,彩笺上掷。

兴致高,行处皆乐,离别惜,醉中入眠。

单父之地,常有闲暇,河阳之地,实为少年。

客居他乡,逢君自出,为别离,心中悽然。

大意

李尚书为人好客且身份尊贵,宇文石首你去赴任为官,因是有贤才的宅相之身而备受瞩目。

筵席上,香醇的美酒在座位旁倾倒,宇文石首你即将远行,船帆的影子还暂时停驻在江边。

你身上佩戴的翟羽,是郎官的祥瑞标志;你此去赴任,就像那化凫的令宰一样有仙才。

稀疏的雨落下,云朵像被切断了一般;夜已深沉,蜡烛的花芯都已偏向一旁。

大家随意说着话语,帽子都有些歪斜;高雅的文章像彩笺一样不断抛出。

宴会上兴致正浓,一路前行定会充满欢乐,但离别的愁绪还是让人忍不住在醉意中入眠。

你这一去就像当年单父宰宓子贱一样会有许多闲暇时光,又如同河阳县令潘岳一样年少有为。

我客居此地,恰逢你出来赴任为官,这一场离别,真让人感到无比凄凉。

注释

①之官:犹言赴任。宅相:用晋人魏舒事比喻宇文晁,可参阅《赠比部萧郎中十兄》诗中“宅相荣姻戚”句的注释。

③翟:一种长尾的野鸡,亦称雄。晋人萧广济所撰《孝子传》云:“萧芝至孝,除尚书郎,有雄数十头,饮啄宿止。当上直,送至歧路:下直入门,飞鸣车侧。”此即用其事称美由郎官外任石首宰的宇文晁。

③凫:一种水禽。据(后汉书·王乔传》记载,王乔有仙术,显宗时任叶县令。帝怪其来数而不见车骑,密令人伺望之:言其至则有双凫从东南飞来,张网捕之,只得舄焉。此句用其事点明宇文晁已有县令的官职

④高文:指席间众人所赋诗句。此联写众人吟诗情状。

⑤单父:地名,即单父县,故址在今山东省单县南;宓子贱曾在该县为宰,详见前诗注②。后人常用“单父”喻指有政绩的郡县或有业绩的县令。

⑥河阳:地名,即河阳县,故址在今河南省孟县西:晋人潘岳曾宰是邑,遍植桃花,传为美谈。此联以二前贤为喻,称美宇文石首,兼望其有所作为。

⑦自出:语本左传》成公十三年:“康公,我之自出。”《尔雅》云:“男子谓姊妹之子为出。”此指李之芳的外侄宇文晁。

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句赏析鉴赏

题解

这是一首五言排律诗,当作于大历三年(768)夏天。是时宇文晁将赴石首县(在江陵城东南约二百里,即今湖北省石首县)任县令,舅父李之芳尚书设宴为其饯行,邀杜甫与崔彧作陪。席间,杜、李、崔三人顺次赋诗,遂成此联句诗。诗从饯别起而以别情收,次序井然且浑如一体。联句诗这种诗体,相传起于汉武帝与渚臣合咏的《柏梁)诗;六朝文人效之,遂为参与者人各一联,顺次循环以成章。杨伦云:“联句诗要通首一串,又要各存自家口吻,此可为法。”评价甚高。

赏析

这首联句诗描绘了在夏夜举办的李尚书的盛大宴会中的场景,以及送别宴会上的宾客们的心情。诗中涵盖了杜甫、李之芳和崔彧三位文人的描写。

这首诗以联句的形式写出了宴会的场景和送别的情感。诗人借助多位文人的角度,描绘出一个夏夜宴会的热闹景象,展示了唐代文人的风采和独特的人生体验。从宴会的场景和氛围中,可以看出诗人对友谊和别离的思考和感慨。整首诗写景细腻,用典巧妙,表现出了作者杜甫的诗人才华和对人情世态的敏感。

简析

此诗当是大历三年(768)在江陵所作。当时宇文石首(即宇文晁)将赴石首县(在江陵东南二百里),其舅父李尚书(李之芳)设宴饯别。时杜甫、崔或也在座。席间,杜、李、崔三人依次赋诗,成此联句。全诗浑然一体,不入于支离一途;起承转合,各极自然。联句,诗之一体。此体由两人或多人各成一句或几句,合而成篇。旧传始于汉武帝和诸臣合作的《柏梁》诗。

这首作品描绘了夏夜李尚书设宴送别宇文石首赴任的场景,通过细腻的意象和典雅的语言,表达了诗人对友人的深情厚意和离别时的感伤。诗中“酒香倾坐侧,帆影驻江边”等句,以酒香和帆影为媒介,巧妙地勾勒出一幅宴别图,既展现了宴会的热闹气氛,又暗含了离别的哀愁。末句“客居逢自出,为别几悽然”更是直抒胸臆,表达了诗人对友人离去的深切不舍。整首诗情感真挚,意境深远,展现了杜甫诗歌的独特魅力。

赏析

这首诗是唐代著名诗人杜甫为友人李尚书送别宇文石首赴县任职时所作的联句。全诗共十二句,每两句构成一联,共计六联,通过描绘送别场景和表达情感,展现了诗人对友人的深厚情谊和对美好时光的留恋。

首联“爱客尚书贵,之官宅相贤。”赞美了李尚书的好客和贤能,并且称赞了宇文石首即将赴任的地方官员宅相的贤明。这两句为全诗定下了基调,奠定了送别的主题。

颔联“酒香倾坐侧,帆影驻江边。”描述了宴席上酒香四溢、欢声笑语的场景,同时也暗示了友人即将乘船离开。这句写出了宴会的热闹气氛,也预示着分别的到来。

颈联“翟表郎官瑞,凫看令宰仙。”通过比喻手法,将郎官比作吉祥的鸟儿,将县令比作仙人,表达了对友人前程的美好祝愿。

接下来的“雨稀云叶断,夜久烛花偏。”则描绘了夜晚的景色,雨后的天空显得格外宁静,烛光在夜色中摇曳,营造了一种淡淡的忧伤氛围,暗示了离别的情绪。

第五联“数语敧纱帽,高文掷彩笺。”表现了诗人与友人之间的亲密无间,他们可以随意交谈,甚至可以随意地谈论文学作品。这里的“高文”指的是高水平的文章或诗歌,“掷彩笺”则是指将写有诗句的彩色纸张抛向空中,以此来表达彼此之间的情谊。

尾联“兴饶行处乐,离惜醉中眠。”直抒胸臆,表达了诗人对于友人离去的不舍之情,以及对相聚时光的珍惜。最后一句“单父长多暇,河阳实少年。”则寄寓了对友人未来生活的美好期望,祝愿他在新任上能够有足够的时间享受生活,同时保持年轻的心态。

整首诗通过对送别场景的细腻描写和对友情的真挚表达,展示了杜甫深厚的文学功底和丰富的情感世界。

评析

本诗为杜甫所作的一首送别联句诗,虽题称“联句”,但现存文本仅存杜甫一人之语,或他人诗句已佚。全诗以典雅工整的语言描绘了夏夜饯别友人宇文氏赴任县令的情景,融写景、抒情、颂扬于一体。诗中既有对友人才德的赞美,又有对前程的祝福,更饱含离别的惆怅。结构严谨,对仗工巧,用典贴切,体现了杜甫晚年诗歌在律法精严中不失深情的艺术风格。情感真挚而不失节制,堪称送别诗中的佳作。

本诗为典型的饯别之作,却超越一般送别的伤感,展现出杜甫特有的庄重与雅致。开篇即点明主宾身份:“爱客尚书贵,之官宅相贤”,既赞主人之尊,又颂友人之贤,奠定全诗雍容基调。中间写景如“酒香倾坐侧,帆影驻江边”,视觉与嗅觉交融,画面生动,暗寓离情。“翟表郎官瑞,凫看令宰仙”连用两典,巧妙称誉宇文氏前程远大、政绩可期,典故自然不滞,足见功力。

“雨稀云叶断,夜久烛花偏”二句,以景写情,雨歇云散,夜深烛残,既写实又寓时间流逝、聚散无常之感。而“数语敧纱帽,高文掷彩笺”则刻画人物风神,寥寥数语便勾勒出友人潇洒倜傥、才思敏捷的形象。

后半转入抒情,“兴饶行处乐”祝其旅途愉快,“离惜醉中眠”则道尽别绪缠绵。结尾以“单父多暇”“河阳少年”勉励对方勤政有为,而“客居逢自出,为别几悽然”收束全篇,点明自身漂泊之境与离别之悲,情真意切,余韵悠长。

全诗对仗工稳,用典精当,语言典雅而不失流畅,情感深厚而克制,展现了杜甫晚年诗歌在形式与内容上的高度成熟。

赏析

这是一首唐代七言联句诗,由杜甫、李之芳、崔彧三人合作而成,创作背景为夏夜李尚书宴席上,送别友人宇文石首前往石首县赴任县令。诗中既赞扬了李尚书的好客风度与宇文石首的贤能才德,也通过宴饮场景、离别细节与对友人未来的祝愿,展现了深厚的友情与送别时的复杂心绪——既有对友人赴任的欣慰,也有离别在即的不舍。全诗以“送”为主线,融赞、景、情于一体,语言典雅,情感真挚,是唐代联句诗中兼具叙事与抒情的佳作。

首联(杜甫):“爱客尚书贵,之官宅相贤”开篇点题,以“爱客尚书贵”赞李尚书身份尊贵却不摆架子,乐于好客;“之官宅相贤”中“宅相”指侄子(《晋书·王献之传》载“(谢安)见(王)珉与(王)恬棋,曰‘宅相亦不恶’”),此处指宇文石首是李尚书的贤侄,既点明送别对象的身份,又暗含对友人的肯定,奠定全诗赞扬与不舍交织的基调。

颔联(李之芳):“酒香倾坐侧,帆影驻江边”转入宴饮场景描写:“酒香倾坐侧”写宴席上酒意正浓,香气弥漫;“帆影驻江边”则由宴饮自然过渡到送别——友人即将乘舟赴任,帆影停泊岸边,画面从室内热闹转向室外的离别实景,空间感与场景感兼具。

颈联(崔彧):“翟表郎官瑞,凫看令宰仙”集中用典赞友人:“翟表郎官瑞”以翟羽仪仗喻宇文石首曾为郎官时的身份尊贵与祥瑞;“凫看令宰仙”借“叶县凫”典故,赞其即将任县令的贤明如同仙人。典故的运用使赞语更具文化底蕴,也凸显了对友人能力的信任。

第四联(杜甫):“雨稀云叶断,夜久烛花偏”写景承上启下:“雨稀云叶断”写夏夜雨后,云层散开,天空清朗;“夜久烛花偏”则写夜深人静,烛花摇曳,既呼应“夏夜”的时间背景,又以静谧的夜景烘托离别的含蓄伤感,为下文抒情做铺垫。

第五联(李之芳):“数语欹纱帽,高文掷彩笺”聚焦席间雅兴:“数语欹纱帽”写友人在席间随意斜戴纱帽,谈笑风生;“高文掷彩笺”则赞其挥笔写下高妙文辞,掷于彩笺之上,展现了宴饮中的才情与雅趣,也暗示了宇文石首的文学修养。

第六联(崔彧):“兴饶行处乐,离惜醉中眠”由景转情,直抒离别的复杂心绪:“兴饶行处乐”写友人虽将远行,却兴致不减,暗含对其赴任的欣慰;“离惜醉中眠”则道尽不舍——借酒消愁,醉中暂眠,将离别之愁藏于醉态之中,含蓄而深沉。

第七联(杜甫):“单父长多暇,河阳实少年”以地名赞友人未来:“单父”为春秋时孔子曾治理之地(《史记·孔子世家》载孔子为鲁司寇,曾治单父),代指县令的治所,赞其未来治县或有闲暇从容;“河阳”为西晋潘安曾任县令之地,潘安以“河阳一县花”闻名,喻年轻有为。此处既写宇文石首的年轻(“少年”),又祝其治县有成,充满美好期许。

尾联(李之芳):“客居逢自出,为别几凄然”收束全诗情感:“客居逢自出”写自己身处异乡,恰逢友人赴任,既有偶遇的欣喜,也暗含漂泊的孤独;“为别几凄然”则直接点出离别的凄凉,将不舍之情推向高潮,余韵悠长。

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句

古人注解

鹤注此亦大历三年作。石首县,在江陵府东南二百里。王道俊博议:题中宇文石首,即前宇文晁也。诗注彧者,即崔彧也。公与彧,同在李尚书筵中送宇文石首,故有宅相、令宰等句以美晁也。旧本俱作宇文彧,误耳。

爱客尚书重[一],之官宅相贤[二]。酒香倾坐侧,帆影驻江边。翟表郎官瑞[三],凫看令宰仙[四]。雨稀云叶断[五],夜久烛花偏。数语攲纱帽,高文掷彩盏[六]。兴饶行处乐,离惜醉中眠。单父长多暇,河阳实少年[七]。客居逢自出[八],为别几凄然。

首联,李饯宇文。次联,筵宴之事。三联,宇文赴县。四联,送别时景。五联,同席联句。六联,座中惜别。七联,记宇文之贤。八联,记送别之情。

[一]刘孝绰诗:“爱客待骊歌。”

[二]宅相,比宇文晁。此用魏舒事,注见一卷。

[三]翟,雉名。萧广济孝子传:“萧芝至孝。”除尚书郎,有雉数十飞鸣车前。

[四]凫看,用王乔事。

[五]陆机云赋:“金柯分,玉叶散。”

[六]徐陵诗:“高文会斗枢。”

[七]单父,子贱所治。河阳,潘岳所治。

[八]尔雅:“男子谓姊妹之子为出。”左传:“康公我之自出。”

西汉柏梁诗,即联句之始,六朝人效之,遂人各两句。但以一气呵成,次序秩然者,方为合法。玩此篇,起结承转。各极自然。

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句

夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句创作背景

此诗当是大历三年(768)在江陵所作。当时宇文石首(即宇文晁)将赴石首县(在江陵东南二百里),其舅父李尚书(李之芳)设宴饯别。时杜甫、崔或也在座。席间,杜、李、崔三人依次赋诗,成此联句。全诗浑然一体,不入于支离一途;起承转合,各极自然。联句,诗之一体。此体由两人或多人各成一句或几句,合而成篇。旧传始于汉武帝和诸臣合作的《柏梁》诗。

以上就是关于《夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:夏夜李尚书筵送宇文石首赴县联句

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2031.html

上一篇:夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京

下一篇:没有了

top