《夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京》是唐代诗人杜甫于大历三年(768年)在现今湖北省荆州市江陵县创作的一首五言律诗,押侵韵。时杨长宁设实送崔、常二人入京,杜甫亦同饮其家,遂作此诗以道别情。

夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京原文

夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京(得深字韵)

唐代 · 杜甫

醉酒扬雄宅,升堂子贱琴。

不堪垂老鬓,还对欲分襟。

天地西江远,星辰北斗深。

乌台俯麟阁,长夏白头吟。

夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京注释译文

译文

醉酒饯别在杨长宁府上,升堂助兴的有杨长宁的鸣琴。

可叹我这迟暮老翁已白了双鬓,哪能禁得起彼此的离分!

江陵远在天地之外,长安遥临迢递的北辰。

面对即将赴京的崔侍御、常正字,在这漫漫长夏禁不住发此歌哈。

翻译

在夏日杨长宁的宅邸中醉酒,仿佛进入了扬雄的居所,又如听到子贱弹奏的高雅琴声。

年老的我,头发已斑白,却还要面对与朋友们分别的场景。

遥远的西江与深邃的北斗星辰,象征着天地间的辽阔与深远。

站在乌台俯瞰麟阁,夏日里,我这白发老人吟咏着心中的感慨。

大意

在这夏日,我像当年醉酒于扬雄宅一样,来到杨长宁家中与大家相聚。步入堂中,仿佛能听到像子贱那样治理单父时所弹奏的悦耳琴音,这里气氛融洽而美好。

可我实在不忍啊,我这垂垂老矣、两鬓斑白的模样,还要面对着即将与你们分别的场景。分别的哀伤在心中蔓延。

这天地如此广阔,而西江距离这里又是那么遥远,就好像我和即将入京的你们之间的距离会越来越远。星辰闪烁,那高高在上的北斗星显得深邃难及,仿佛象征着你们即将前往的京城充满了未知与高远。

你们此次入京,乌台(御史台)和麟阁(麒麟阁)近在咫尺,那里是充满机遇与荣耀的地方。而我呢,在这漫长的夏日里,只能独自白发苍苍地吟唱着离别的诗句,心中满是对你们的牵挂和不舍。

注释

①扬雄:指杨长宁。据汉书》记载,扬雄有宅一区,家贫嗜酒,时有好事者,载酒从游学。作者因其姓近似,故用此典。

②子贱:即春秋时期鲁国的宓子贱,乃孔子的弟子,曾为单父县县令;弹鸣琴,身不垂堂而单父县大治,受到孔子称赞。作者因杨长宁亦是县令,故用此典。

③欲分襟:将要分别的襟怀。此联写作者以垂老之躯送别,有不堪离愁之意。

①西江:当时作者在江陵,长江从西边流来,所以用“西江”代指江陵。

⑤北斗:北斗之下乃京城,崔、常此行是赴京,所以作者用“北斗”代指京城。

⑥乌台:即御史台。麟阁:即秘书省。历代置都邑、建台省,皆以秘书省与御史台为邻,所以作者曰“俯”。

夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京

夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京赏析鉴赏

题解

这首五言律诗,当作于大历三年(768)夏天;时杜甫在江陵。诗题中所说杨长宁、崔待御、常正字三人,因作者以地望、官职相称,名字皆不可考。长宁,据《唐书》所载,是县名,属镇北大都督府;侍御,即侍御史,属御史台,主举劾督察事;正字,官名,属秘书省,主校雠典籍与刊正文章事。诗写杨长宁在家中设宴为崔、常二人饯行,作者亦应邀作陪;席间主人操琴助兴,与宴者亦吟诗,作者“得深字”韵。此诗平平,惟颈联深得杨伦赞赏:“公诗惯用北斗、西江,惟此二句最警。”(《杜诗镜铨》卷十九)

赏析

诗词描绘了一个夏日的场景,诗人与友人在杨长宁的宅子中,一边喝醉酒,一边升起阁楼听琴。酒后的杜甫触景生情,感慨自己的垂须已经显露老态,以至于再次拿出巾帕为自己的衣襟抹泪。然而,诗人又转而思考天地之间的广阔,星辰之间的无边,生命的短暂和时光的流转。最后,杜甫坐在乌台上,俯视麟阁,他的白发在夏日的炎热中轻轻吟唱。

诗词以写景写人的手法,将自然景色与人情世故相结合。在描写夏日的同时,诗人的情感也展露无遗。他的心情从醉酒的开心转为思考,随着诗篇逐渐深化。通过描绘天地星辰的宏伟,诗人通过对自然景色的观察,以及对岁月流逝的思考,表达出对生命短暂和人事无常的感触。最后,诗人坐在高台上吟唱,表现了他对现实的洞察和对人生的思考。

这首诗词以杜甫独特的方式表达了他对生活的思考和对现实的观察。诗中通过对场景的描绘,表现了夏日的炽热和诗人的内心情感。通过对天地星辰的视角展望,诗人对于生命和时光的思考也逐渐展现。整首诗词情感真挚,意境高远,展现了杜甫对人生的洞察和思考,体现了他的人文情怀。

简析

此诗当是大历三年(768)在江陵所作。时杨长宁设实送崔、常二人入京,杜甫亦同饮其家,遂作此诗以道别情。杨长宁,名不详。长宁,县名。《唐书》:“长宁县,属镇北大都督府。”崔待御,名不详。侍御,官名。常正字,名不详。正字,官名,掌校雠典籍和刊正文章。

这首作品描绘了诗人在夏日杨长宁宅邸中的所感所思。诗中通过对扬雄宅和子贱琴的比喻,表达了诗人对学问和艺术的向往。垂老的鬓发与分襟的情感交织,透露出诗人对时光流逝和离别之情的无奈与感慨。西江与北斗的意象,增添了诗的广阔视野和深邃意境。最后,乌台与麟阁的对比,以及白头吟的自我抒发,展现了诗人对人生沧桑的深刻体验和哲理思考。

赏析

这首诗是唐代著名诗人杜甫所作的《夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京》。下面是对这首诗的赏析:

首联“醉酒扬雄宅,升堂子贱琴。” 描写了在杨长宁的宅邸中,诗人与友人畅饮美酒,享受音乐的情景。扬雄宅是诗人的居所,而子贱琴则指友人弹奏的琴声。这两句描绘了友人间的欢聚场面,也表达了诗人对友情的珍视。

颔联“不堪垂老鬓,还对欲分襟。” 写出了诗人面对衰老的无奈和即将离别的伤感。“垂老鬓”表现了诗人在岁月流逝中的苍老,而“欲分襟”则暗示了分别的痛苦。这两句反映了诗人对时光易逝和离别的感慨。

颈联“天地西江远,星辰北斗深。” 以壮阔的自然景象来衬托诗人内心的情感。西江遥远,星辰深邃,象征着诗人与友人之间的距离和时间的漫长。这句诗用自然界辽阔的景象,反衬出诗人内心的孤独和惆怅。

尾联“乌台俯麟阁,长夏白头吟。” 描述了诗人所处的位置以及他的心境。“乌台”指的是乌台诗案,这里可能是指诗人被贬官的经历。而“麟阁”则是指朝廷,暗示了诗人对政治的失望。最后两句则表达出诗人对于时光流逝、年华老去的感慨,以及对未来的忧虑。

整首诗通过对自然景观的描写,表达了诗人对友情的珍视、对时光流逝的感慨以及对未来的忧虑。杜甫以其深情的语言和细腻的情感,使读者能够感受到他内心深处的孤独与忧郁。

评析

此诗为杜甫晚年所作,借送别崔侍御、常正字入京之际,抒发自身老迈飘零、仕途无望的沉郁情怀。诗中融合典故与自然意象,以“扬雄宅”“子贱琴”暗喻主人杨长宁宅第清雅,也寄托诗人对理想人格的追慕。后四句转写个人境遇,空间之远(西江)、时间之久(长夏)与人生之老(垂老鬓、白头吟)交织,形成苍茫悲怆的意境。尾联“乌台俯麟阁”既点出友人即将进入权力中枢,又反衬自己困顿下僚,感慨尤深。全诗情感内敛而厚重,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的典型风格。

本诗结构严谨,前四句叙事写情,后四句写景寄慨,由近及远,由实入虚。首联用典精切,以“扬雄宅”“子贱琴”营造出高洁儒雅的氛围,既赞美主人宅第之风致,又暗含诗人对古代贤士的追慕。颔联陡转,直抒老病将别之悲,“不堪”“还对”二字情感沉痛,显出迟暮之年的无力感。颈联以宏大的宇宙意象拓展诗境——“天地西江远”写空间之隔,“星辰北斗深”写理想之遥,二者叠加,强化了诗人与朝廷、与时局的疏离感。尾联“乌台俯麟阁”一句,既是对友人仕途前景的描绘,更是对自己久沉下僚的反照。“长夏白头吟”收束全篇,夏日悠长而人生苦短,唯有白发老人独自吟诗,余音苍凉,耐人回味。全诗语言凝练,意境深远,是杜甫晚年赠别诗中的佳作。

赏析

诗以夏日杨长宁宅为背景,描绘诗人送别崔侍御、常正字二人入京的场景,既抒发了对友人的惜别之情,也暗含对自身年老漂泊的感慨,以及对友人仕途前景的期盼。

首联“醉酒扬雄宅,升堂子贱琴”:以“扬雄宅”“子贱琴”起笔,既写眼前在杨长宁宅中雅聚的场景——有酒可醉,有琴可弹,氛围闲适;又暗用典故,赞扬主人杨长宁如扬雄般清雅,友人崔、常二人如子贱般有才,暗含对相聚时光的珍惜,为下文离别铺垫温馨的底色。

次联“不堪垂老鬓,还对欲分襟”:由雅聚转向离别,情感陡转。“垂老鬓”直言年老体衰,“不堪”二字强化了对时光无情的慨叹;“欲分襟”点出离别行动,“还对”将自身的衰老与离别的不舍并置,将“老”与“别”的双重悲苦浓缩于一句,直抒胸臆,情感沉郁。

三联“天地西江远,星辰北斗深”:借景抒情,拓展意境。“天地西江远”以天地之辽阔写友人入京之路的遥远,空间的浩渺反衬出离别的怅惘;“星辰北斗深”以夜空星辰的深邃暗喻京城的高远与政治的复杂,既写实景,又暗含对友人未来仕途的关切与担忧,景中含情,余韵悠长。

末联“乌台俯麟阁,长夏白头吟”:以对友人的祝愿收束,却以自身的孤寂作结。“乌台俯麟阁”中,“乌台”点出崔侍御的官职,“麟阁”寄寓对其功勋的期许,写尽对友人的美好祝愿;“长夏白头吟”则回到自身,夏日漫长,诗人独自“白头吟”,将对友人的不舍、对自身漂泊的无奈与对未来的怅惘融为一体,以景结情,余味深长。

夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京

古人注解

鹤注当是大历三年作。唐书:长宁县,属镇北大都护府。秘书省有正字一人。

醉酒扬雄宅,升堂子贱琴。不堪垂老鬓,还对欲分襟。天地西江远,星辰北斗深。乌台俯麟阁[一],长夏白头吟。

扬雄子贱,借比杨长宁。醉酒升堂,同饮其家也。三四送别崔常,五六承上分襟。公在江陵,故曰西江。崔常赴京,故曰北斗。乌台麟阁,侍御、正字官署也。末句,回应垂老,点还夏日。

[一]通典:汉氏图籍藏麒麟、天禄二阁,桓帝延熹二年,始置秘书监一人。唐六典:秘书省,天授初改为麟台监。神龙元年,复旧。初汉御史中丞掌兰台秘书图籍,故历代置都邑、建台省,以秘书与御史为邻。

夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京

夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京创作背景

传统观点认为杜诗《夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京》写于大历三年荆州。从该诗所言及的“西江”、“扬雄宅”、“长宁”、“夏日”并结合历史典籍来考证,该诗应写于永泰元年泸州。

诗中的杨长宁与杜甫有一定的交往,与戴叔伦等颇熟。该诗是一首应酬诗,其写作技巧较为圆熟。

以上就是关于《夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:夏日杨长宁宅送崔侍御常正字入京

链接地址:http://www.dufugushi.com/dfgs/2030.html

上一篇:惜别行送向卿进奉端午御衣之上都

下一篇:没有了

top