《故武卫将军挽词三首其一(严警当寒夜)》是唐代诗人杜甫于(748年)在现今陕西省西安市创作的一首组诗,押青韵。 组诗是为武卫将军写的挽歌。第一首惜其身亡而未能封侯;描绘了将军逝世的情景,以及人们对他的哀悼。
故武卫将军挽词三首其一原文
故武卫将军挽歌三首其一
唐代 · 杜甫
严警当寒夜,前军落大星。
壮夫思感决,哀诏惜精灵。
王者今无战,书生已勒铭。
封侯意疏阔,编简为谁青。
故武卫将军挽词三首其一注释译文
译文
在警戒森严的寒夜,前军陨落了将星。
壮士们思急你果决的精神,皇上下达哀诏悼惜你的英灵。
当今天下没有战争,你像个书生一样终结生命。
封侯的心愿久未实现,史书将为谁写下芳名?
大意
武将军在寒夜警备森严,突然大星落在前军,将军逝世。
你是勇于机断的壮士,皇上下哀诏悼念你的魂灵。
天下太平,王者无战,书生勒铭。
没有封侯的机会,很是遗憾,谁能青史留名?
翻译
class="xiaobiaoti">其一
在那个寒冷的夜晚,军队正处于严密的警戒之中,然而前军却陨落了一颗如同巨星般的将星,这意味着一位杰出的将领离世了。
英勇的将士们听闻此讯,内心满是悲痛与感慨,决心要继承将军的遗志,以更加激昂的斗志来面对一切。皇帝哀伤地颁布诏书,痛惜这位英灵的逝去,表达出对将军的敬重和惋惜。
如今国家太平,君王已无需再发动战争。而文人们已经为这位将军撰写好了铭文,以纪念他的功绩和生平。
可惜啊,那些封侯拜相的远大志向,如今看来是如此的遥远和虚幻。历史的书卷又会因为谁而被认真书写、为谁而变得有意义呢?这位将军已逝,他的诸多理想和抱负似乎也随着他的离去而难以实现,让人不禁为之叹息。
class="xiaobiaoti">其二
这位将军舞剑的技艺超凡绝伦,世间罕有能与之比肩之人;拉弓射箭的本领也是十分高强,能够精准射中野兽。
他战斗时就如同那锋利无比的兵刃,在战场上行动畅快顺遂,所向披靡。那些凶猛的敌人在他面前,就像失去了矫健腾跃能力的野兽,根本无法招架。
军队出征时,那赤色羽毛装饰的箭羽堆积如山,足够上千士兵的饮食开销;在寒冷的十月,黄河已经结上了厚厚的冰层,环境如此恶劣,可他依旧毫不退缩。
他曾经在沙漠之外纵横驰骋,征战四方,行军作战速度奇快,这种神勇的事迹直到现在还被人们称赞不已。
class="xiaobiaoti">其三
送葬的哀歌奏响,灵柩朝着青门方向而去,那新的墓地远在绛水之畔。
路上的行人纷纷泪如雨下,老天爷仿佛也带着悲意,寒风飒飒地吹着。
将军生前带领的部下依旧精锐无比,这让匈奴都不敢有丝毫骄横之气。
可惜啊,再也没有机会目睹将军那雄才大略了,只有将军墓旁的大树,在风中发出萧萧的声响。
注释
①严警:严密的警戒。武卫主管警卫官禁,故云严警。
落:殒落。
大星:指将星。〈三国志·诸葛亮传)裴松之注引(晋阳秋)日:“有星赤而芒角,自东北西南流,投于亮营,三投再还,往人还小。俄而亮卒。此用其事。
②壮夫:壮士,壮年的人。
果决:果敢决断,谓处理事情能当机立断。
精灵:灵魂。这两句说:壮士们思念他作事果敢决断,哀痛的诏书痛惜他的灵魂。
③王者:指帝王。这里指帝王之师。勒铭:即刻石纪功。〈后汉书·实宪传》载:永元元年窦光率军大破匈奴,”遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。”此用其事。这两句说:王者之师现今太平没有战斗,书生早已刻石纪功。
④疏阔:疏远、远隔。
编简:史册,书籍。
青:指茶背。古人写书用竹简。杀青指以火烤竹简令出汗,取其青易书,且不靠。
令谁青:即让谁史册留名之意。这两句说:封侯之意已远离了,但却史册留名。仇兆整注引〈杜臆〉云:“封侯,无限感慨,与汉文帝惜李广不遇时同意。”

故武卫将军挽词三首其一赏析鉴赏
题解
这组诗大约作于安史之乱前天宝十二三载(753、754)间。唐有左右武卫大将军各一员,将军各一员,掌统领宫禁警卫之法。挽词即挽歌,古人送葬时,执绋挽丧车前行的人所唱哀悼死者的诗歌。这三首诗首记初丧情事,次忆生前忠勇,未想死后余威,次第分明,各有侧重,颇具章法。
简析
《故武卫将军挽歌三首》是唐代著名诗人杜甫为悼念一位武卫将军而作的组诗。这三首诗分别从不同的角度展现了这位将军的英勇事迹、个人品德以及人们对他的怀念。
首句“严警当寒夜,前军落大星”描绘了将军在寒冷的夜晚中,作为前军的一员陨落的情景。“壮夫思感决,哀诏惜精灵”表达了人们对于英雄陨落的悲痛之情,认为他的灵魂是值得尊敬和哀悼的。“王者今无战,书生已勒铭”表明了战争已经结束,但将军的功绩却将被记录下来,成为后世敬仰的对象。“封侯意疏阔,编简为谁青”则暗示了将军虽然没有获得封侯的机会,但他留下的功绩将被历史铭记。
赏析
全诗通过对不同场景与情感的层层抒发,将对武卫将军的哀悼、对其功绩的认可以及自身的复杂心绪完美融合。
首联“严警当寒夜,前军落大星”:以“严警”点明寒夜中军队戒备的情境,“前军落大星”借典故喻指武卫将军辞世,开篇即奠定了整首诗沉重哀伤的基调,引出对将军的悼念之情。
颔联“壮夫思感决,哀诏惜精灵”:“壮夫思感决”体现出人们对将军果敢决断品质的追思怀念,“哀诏惜精灵”则直接抒发了对将军英灵消逝的惋惜哀伤,进一步深化了悼念之情。
颈联“王者今无战,书生已勒铭”:“王者今无战”点明当时天下太平无战事的时局,“书生已勒铭”表明诗人作为书生已为将军写下铭记,肯定了将军的功绩会被载入史册。
尾联“封侯意疎阔,编简为谁青”:诗人抒发对封侯之事已疏阔的态度,强调为将军著史留名的重要性,深化了对将军的敬重以及自身复杂的感慨,使情感表达更具深度。

古人注解
此诗梁氏编在天宝十四载,是年十一月安禄山已反,而诗中并无伤乱之词,知其非此时矣。黄氏据通鉴“八载冬,冰合”,遂以此证“黄河十月冰。”按:诗意本谓塞外河冰,引证未合。大抵属未乱以前之诗,其年数已不可考矣。又按:开元天宝间,府兵罢,折冲停,民间挟兵器者有禁。“王者今无战”,正指其时。盖天宝六七载,时在京师作也。自此以后,边将多尚战功矣。鹤注武卫将军之名,起于魏许褚。唐书:左右武卫大将军各一员,将军各一员,掌统领宫禁警卫之法。谯周法训:挽歌出于田横之门人,挽柩而行,因谓之挽歌。
严警当寒夜[一],前军落大星[二]。壮夫思敢决[三],哀诏惜精灵[四]。王者今无战[五],书生已勒铭[六]。封侯意疏阔[七],编简为谁青[八]。
首章,记初丧情事。上四,言身殁可哀。下四,言功存足述。夜落将星,见其有关气运。敢决,念生前。精灵,伤死后。无战,世际承平。勒铭,立碑墓道。意疏阔,褒封绝望。为谁青,史简足传也。杜臆:封侯句,无限感慨,与汉文帝惜李广不遇时者同意。
[一]武卫主警卫宫禁,故云严警。魏志:太后令曰:“驰语大将军,得先严警。”梁武帝诗:“调梭辍寒夜。”
[二]诸葛武侯与步隲书:“仆前军在五丈原。”晋阳秋:“有星赤而芒角,自东北往西南,投于诸葛亮营,俄而亮卒。”
[三]扬子:“壮夫不为。”
[四]吴都赋:“舜禹精灵,留其山河。”
[五]卢注是时罢府兵,停折卫,禁民间挟兵器,故云“今无战。”淮南王安书:王者之师,有征无战。”
[六]晋书·苏峻传:少为书生,有才学。蔡邕张伯雅祠堂碑:“假石勒铭。”此谓墓铭也。旧引班固作燕然山铭,勒石纪功,未合。
[七]后汉书·梁竦传:大丈夫生当封侯,死当庙食。贾谊鵩赋:“制度疏阔。”王右军书论:“疏阔相间。”
[八]刘歆责太常书:“或脱简,或脱编。”刘孝标书:“青简尚新。”

故武卫将军挽词三首创作背景
《故武卫将军挽歌三首》是唐代诗人杜甫于747年创作的五言律诗组,以挽歌形式哀悼一位武卫将军。作品依托唐代武将追思传统,通过严整的律诗体例表达对功勋将领的追缅。
以上就是关于《故武卫将军挽词三首其一(严警当寒夜)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:故武卫将军挽词三首其一(严警当寒夜)
链接地址:https://www.dufugushi.com/dfgs/2600.html
上一篇:得弟消息二首其二(汝懦归无计)