《得弟消息二首其二(汝懦归无计)》是唐代诗人杜甫于至德元载(756年)秋在现今陕西省西安市创作的一首组诗,押元韵。 时杜甫在羌村,诗写忆弟之情和忧国之思。 第二首叙兄弟远离,感叹生计的艰难。 邵子湘云:“忆弟诸作,全是一片真气流注,便尔妙绝,不能摘句称佳。”(〈杜诗镜铨))引)
得弟消息二首其二原文
得弟消息二首其二
唐代 · 杜甫
汝懦归无计,吾衰往未期。
浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。
生理何颜面,忧端且岁时。
两京三十口,虽在命如丝。
得弟消息二首其二注释译文
译文
你由于胆怯不想归来,我由于衰老也没有前往的打算。
空传了鸟鹊报喜的俗谚,深负于鹤鸽相救的诗篇。
生计艰难啊我还有何脸面活在世上?忧国的思绪已纠缠了将近一年。
两京之地分居着你我两家三于口,虽况都还活着而性命却如细丝一般。
大意
你生性怯懦,想要归来却没有办法,我已衰老,想去你那里也不知何时能成行。
只是空传来乌鹊报喜的消息,我深深辜负了你寄来表达兄弟情谊的诗篇。
如此艰难地生活着,我还有什么脸面呢,这忧愁啊,一年又一年地萦绕在心头。
两京的家中三十口人啊,虽然还都在世,但性命就像游丝一样,岌岌可危。
翻译
我知道你生性胆小怕事,要回到西京来是不可能的,我年老力衰要到你那儿去也是遥遥无期。
看来乌鹊报喜,只是空喜一场,我也深负鶺鴒之意,兄弟二人只能心心相印,而人却不能相见。
面对生活上的困境,心中羞愧难言,一年到头无时无刻不在被忧伤愁绪困扰着。
东京西京两家人口已有三十口,不但我们兄弟两人难保,全家人都命如悬丝,危在旦夕。
注释
①橘:懦弱,软弱。归:归家。往未期:前往也没有时期。
这两句说:你懦弱想归家没有法,我衰老想前往也遥遥无期。
②浪传:空传。乌鹊喜:〈西京杂记》:“乾鹊噪而行人至。”指乌鹊传来喜信。负:违背。鹤鸰(Tin):鸟名,巢于沙上,常水边谋食。《诗·小雅·棠棣》:“脊令在原,兄弟急难。”故常以脊令喻兄弟。脊令同鹊等。
这两句说:空传乌鹊报喜,深深违背了兄弟急难的诗篇。
③生理:生活,谋生之道。何颜面:言憔悴不堪。忧端:忧虑的端绪。且岁时:言销忧无日。岁指年,时指夏秋冬四季。
这两句说:生活之道使人谯悴不堪,忧虑千头万绪无年无时。
①两京:指东京长安,诗人所在;西京洛阳,弟所在。三十口:指诗人与弟两家人口。命如丝:指生命危险,如丝毫之微。
这两句说:两家人口分在两京共有三十口,虽然还活着但十分危险。

得弟消息二首其二赏析鉴赏
题解
此二诗当是至德二载(757)身陷叛军被困长安时作。第一写得弟消息,怜弟而又自伤;第二首叙兄弟远离,感叹生计的艰难。邵子湘云:“忆弟诸作,全是一片真气流注,便尔妙绝,不能摘句称佳。”((杜诗镜铨》)引)
简析
这首诗是杜甫写给弟弟的,表达了对弟弟的思念和对家族命运的担忧。诗中,“汝懦归无计,吾衰往未期”展现了兄弟二人因各自困境而无法相聚的无奈。后句通过“浪传乌鹊喜,深负鹡鸰诗”进一步抒发了对弟弟的思念及对兄弟情谊的珍视。最后两句“两京三十口,虽在命如丝”则深刻反映了战乱时期家族命运的脆弱和诗人内心的忧虑。整首诗情感深沉,语言简练,充分展现了杜甫诗歌的深情与厚重。
赏析
这是一首五言律诗,是杜甫得知弟弟消息后的感怀之作。诗中展现了杜甫复杂的心境,既为弟弟懦弱难归而担忧,又因自身年老体衰归期不定而惆怅,同时心系两京家中三十余口人,生命如丝般脆弱,深刻表达出战乱时期诗人对弟弟的牵挂、自身处境的凄凉以及对家人命运的忧虑。
首联“汝懦归无计,吾衰往未期”,直接点明现实状况,弟弟懦弱难归,自己年老体衰不知归期,开篇奠定忧愁牵挂的情感基调。颔联“浪传乌鹊喜,深负鹡鸰诗”,借用乌鹊报喜与鹡鸰诗的典故,表明所传弟弟消息并非真实喜讯,辜负兄弟情谊,深化内心愧疚与复杂情绪。颈联“生理何颜面,忧端且岁时”,抒发对自身生活处境的羞惭,觉无颜面面对,且内心忧愁随岁月累积,体现对自身境遇的悲叹。尾联“两京三十口,虽在命如丝”,将笔触转向两京家中众多人口,强调其命运脆弱如丝,凸显战乱中家庭处境危险,强化诗人担忧之情。全诗各联层层递进,将对弟弟的牵挂、自身处境与对家人命运的担忧紧密相连。

古人注解
鹤注诗云“两京三十口”,又云“烽举新酣战”,当是天宝十五年作。
汝懦归无计,吾衰往未期。浪传乌鹊喜[一],深负鹡鸰诗[二]。生理何颜面[三],忧端且几时[四]。两京三十口[五],虽在命如丝[六]。
次章,叙兄弟远离,而叹资生无计也。弟不能归,空传乌鹊之喜。公不能往,深负鹡鸰之诗。见虽有消息,而彼此悬隔也。何颜面,穷困而惭。且几时,销忧无日。家口危如丝发,不但兄弟两人难保矣。
[一]西京杂记:乾鹊噪而行人至。随笔云:北人以乌声为喜,鹊声为非。南人闻鹊噪则喜,闻乌声则唾而逐之,至于弦弩挟弹,击使远去。北齐书:奚永落与张子信对坐,有鹊斗于庭树间,子信曰:“鹊言不善,当有口舌事。今夜有唤,必不得往。”子信去后,高俨使召之,且云敕唤,永落诈称堕马,遂免于难。白乐天在江州,答元郎中杨员外喜乌见寄曰:“南宫鸳鸯地,何忽乌来止。故人锦帐郎,闻乌笑相视。疑乌报消息,望我归乡里。我归应待乌头白,惭愧元郎误欢喜。”然则鹊言固不善,而乌亦能报喜也。
[二]诗:“鹡鸰在原,兄弟急难。”
[三]陆机诗:“生理各万端。”
[四]柳恽诗:“独枕怅忧端。”谢灵运诗:“两京愧佳丽。”
[五]张远注两京,公在西京,弟在东京也。三十口,合公与弟家属而言,公赴奉先诗“老妻寄异县,十口隔风雪”,止言十口,可明征矣。
[六]后汉书·刘茂传:孙福为贼所围,命如丝发。

得弟消息二首创作背景
这首诗作于唐玄宗天宝十五载(756年)。黄鹤注:诗云“两京三十口”,又云“烽举新酣战”,当是天宝十五年。杜甫得知其弟杜颖逃亡到平阴后捎来的信,知道他尚在人世,就写了这两首诗抒发乱离悲苦之情。
以上就是关于《得弟消息二首其二(汝懦归无计)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:得弟消息二首其二(汝懦归无计)
链接地址:https://www.dufugushi.com/dfgs/2599.html
上一篇:得弟消息二首其一(近有平阴信)