《漫成二首其二(江皋已仲春)》是唐代诗人杜甫于上元二年(761年)春在现今四川省成都市创作的一首组诗,押庚韵。 第二首诗词将时间设置在已经进入春季的江边,早晨花下的景色仍然清新。诗人仰望天空,贪婪地观赏鸟儿飞翔的美景,却在回头时发现伴随在旁边的人已经离去。
漫成二首其二原文
漫成·其二
唐代 · 杜甫
江皋已仲春,花下复清晨。
仰面贪看鸟,回头错应人。
读书难字过,对酒满壶频。
近识峨眉老,知予懒是真。
漫成二首其二注释译文
译文
江边上已是二月仲春,花树下又是一个美顾的清晨。抑面贪看枝上的啼鸟,应声回头方知答错了人。读书时遇到难字便一带而过,饮酒时可就满壶满盏地喝个兴尽。最近结识了一位哦帽隐士,他况我的懒截乃是心性的真纯。
翻译
江边的高地上已是仲春时节,花丛下又是清晨时分。
仰起头来贪恋地看着鸟儿飞翔,一回头却错将别人应答。
读书时遇到不认识的字就跳过,对着酒壶频繁地倒满酒。
最近认识了一位峨眉山的老者,他知道我懒惰是真实的。
注释
①江泉(gāo):江岸。泰,水边高地。仲春:见《成都府)注。
②应:应答。两句言心与自然相通而疏于人事。
③难字过:难以理解之处就把它放过。浦起龙说:“·难字过',正见懒趣,五柳先生不求甚解,意亦犹是。”(《读杜心解)卷三)倾:尽。两句言因懒而获心性之乐:读书只是心趣使然,正像陶潜的不求甚解,而对着满壶美酒则开怀豪饮,一倾而尽。
④峨嵋老:杜甫原注“东山隐者”。真:真纯。末二句意为:只有新近结识的东山隐若,才了解我疏狂懒散不与俗交是心性纯真的表现。王嗣奭引赵访注:“公诗中屡言懒,非真懒也。平日抱经济之具,百不一试,而废弃于氓山旅寓之间,与田夫野老共一日之乐,岂本意哉?况又有俗子溷(h心n)之,其懒宜矣。唯东山隐者知之,故云。”(《杜臆〉卷四》

漫成二首其二赏析鉴赏
题解
这首作品描绘了杜甫在仲春时节的闲适生活,通过“仰面贪看鸟”和“对酒满壶频”等细节,生动地表现了他的悠闲与自在。诗中“读书难字过”一句,既显示了他的率真,也透露出一种随性而为的生活态度。结尾提到“峨眉老”,暗示了杜甫与隐逸生活的某种联系,同时也表达了他对自己懒散生活的自嘲与认同。整首诗语言简练,意境恬淡,展现了杜甫晚年生活的另一面。
赏析
第二首诗词将时间设置在已经进入春季的江边,早晨花下的景色仍然清新。诗人仰望天空,贪婪地观赏鸟儿飞翔的美景,却在回头时发现伴随在旁边的人已经离去。诗人抱怨自己阅读书籍时常常因为字句难懂而放过,而对酒却频繁地满壶。他近来结交了一位峨眉老者,认识他之后才意识到自己其实很懒散。
解读
杜甫的写实本领,在对自然山水的描写中也显得很突出,这主要反映在他的纪行诗里。杜甫的纪行诗常以意绪为先,在自然山水的描摹中,还有时代的风云和自己的身影,使山水草木都充满着诗人的忧国忧民之情与迟暮飘零之感,明显地有别于一般山水诗的流连光景。以纪行写山水始于谢灵运,但在摹山范水中并入身世之感、生事之艰,则属于杜甫的创造。他的纪行诗虽然不乏盛唐诗富于诗情画意的特点,却没有空灵冲淡的韵味,而是更注重写实,对自然的观察极为深细、用字精确传神,以求细致地表现某种只可意会而难以言传的感受和气氛杜甫入蜀前后写了大量的纪行诗,除在诗中记录自己的经历和感受外,还以随物肖形。这首诗里一个难字没有,写得极其自然,所谓“自然”,就是生活的复制,换句话说生活的复制最不容易自然。好诗就是给人格外给人以具体生活的感觉,这当然是会写,懂得怎样吸引人,也因为生活确实是如此,作者舍不得不把真实告诉人,所以读者也就受其传染了。让每个读诗的人在生活当中还容易不觉得生活,艺术所复制的生活令人感觉得生活真是如此了,把一个人感到是春天又感到是清早写得极有生气。

古人注解
黄鹤从旧编在上元二年。杜臆:二诗格调疏散,非经营结构而成,故云漫成。
其二
江皋已仲春[一],花下复清晨。仰面贪看鸟,回头错应人[二]。读书难字过,对酒满壶频。近识峨嵋老[三],(原注东山隐者。)知余懒是真[四]。
次章随时适兴,申前章未尽之意。前章上四句,说花溪外景。此章上四句,说草堂内景。前章披衣漉酒,乐在身闲。此章读书对酒,乐在心得。末云“懒是真”,总不欲与俗物为缘。
[一]楚辞:“秣余马兮江皋。”师氏曰:皋,缓也。江岸土性缓,故曰江皋。
[二]刘琨诗:“回头已百万。”看鸟、错应,写出应接不暇之意。朱子或问引为心不在焉之证,亦断章取义耳。
[三]水经注:益州记云:峨嵋山,在南安县界,去成都南千里。然秋日清澄,望见两山相峙,如峨眉焉。列仙传:“陆通者,楚狂接舆也,好养生,游诸名山,在蜀峨嵋山上,世世见之。
[四]庾信诗:“知余是执珪。”
读书难于字过,老年眼钝也。对酒不觉频倾,借酒怡情也。旧注谓难识之字,任其读过,不复考索。视读破万卷者,竟作粗心涉猎之人,岂不枉屈少陵。胡夏客又谓经眼之字,难于轻过,正是从容探讨、善读书处,然于本章大意,亦不相符。

漫成二首创作背景
此诗作于杜甫流寓成都时期(760-765年),时居浣花溪草堂。安史之乱后,诗人远离政治中心,在相对安定的蜀地生活中,通过描写田园景致和闲适状态,表达对简朴生活的满足与超脱心境。
以上就是关于《漫成二首其二(江皋已仲春)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:漫成二首其二(江皋已仲春)
链接地址:https://www.dufugushi.com/dfgs/2274.html
上一篇:漫成二首其一(野日荒荒白)
下一篇:春水生二绝其一(二月六夜春水生)