《送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)》是唐代诗人杜甫于(764年)在现今四川省成都市创作的一首组诗,押齐韵。 第二首诗写诗人与弟弟在互相思念之中相聚的场面。诗人形容自己独自高卧,离别之情挥之不去。清风拄着杖藜,形容诗人的孤独与颓废。

送舍弟颖赴齐州三首其二原文

送舍弟频赴齐州三首其二

唐代 · 杜甫

风尘暗不开,汝去几时来。

兄弟分离苦,形容老病催。

江通一柱观,日落望乡台。

客意长东北,齐州安在哉。

送舍弟颖赴齐州三首其二注释译文

译文

战乱的风尘昏暗难开,你去之后几时再来?

兄弟分离令人心痛,年老多病催促容颜变衰。

你乘江船经过一柱观时,我于日落之际站在望乡台。

我的思绪长向东北,望穿双眼也寻不到齐州的所在。

大意

如今战乱纷扰,尘埃漫天,整个世界昏暗得不见光明。

你这一去啊,也不知道什么时候才能回来。

兄弟之间的分离真是让人痛苦万分,岁月和磨难不断催老我们的容颜,身上的病痛也日益增多,让我们变得愈发衰老憔悴。

江水浩浩荡荡,一直连通到一柱观;夕阳缓缓落下,我站在这里,就像站在望乡台一样,满心都是对故乡和你的牵挂与思念。

注释

①风尘:喻战乱。此句意谓战乱不已天下难以太平。②形容:指身体容貌。此句谓年老多病催促体貌衰变。

③一柱观:《渚宫故事》载,南朝宋临川王刘义庆镇江陵,于罗公洲立观甚大、而惟一一柱。望乡台:《成都记》载:“隋蜀王秀所建”。浦起龙注:“·一柱观',去路所经,‘望乡台’,分手之处。”这两句意为:你从浣花溪乘船经一柱观而去,我却仁望呆立于望乡台直到那日落。

④客意:诗人自谓。这两句意为:我常常神往东北,迷茫中却不知齐州究竞在哪里?

送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)

送舍弟颖赴齐州三首其二赏析鉴赏

题解

此组诗为广德二年(764)秋所作。杜颖是杜甫的亲弟弟,杜甫与他的弟弟们素来手足情深。“安史之乱”发生,杜甫与杜颖颗各在一方。诗人在其日后的乱离生涯中,曾得到杜颖捎来的书信,欣喜之余曾作《得舍弟消息二首)、《得舍弟消息〉等诗。广德二年秋,杜颖不顾路途艰险到成都探望兄长,不久又返回齐州(唐辖境相当于今山东济南、历城、章丘、济阳等地)。杜甫为送别杜颖而作此组诗。诗表达了兄弟之间真挚的深情。其一写惜别之情,其二写别后思念之情,其三写希望两弟兄能再重逢,并想及诸姑及另外两位弟弟。舍弟,即亲弟。

这首诗表达了杜甫对弟弟离别的深切思念和忧虑。诗中,“风尘暗不开”不仅描绘了当时的社会环境,也反映了诗人内心的沉重。通过“兄弟分离苦,形容老病催”,杜甫抒发了对兄弟情深的感慨,以及对自身衰老和疾病的无奈。后两句“江通一柱观,日落望乡台”则通过具体的场景,展现了诗人对家乡的深切思念。整首诗情感真挚,语言简练,充分展现了杜甫诗歌的深情与力度。

解析

这首诗是杜甫写给弟弟的送别诗,表达了对亲人远行的不舍和对自己漂泊命运的感慨。

前两句"风尘暗不开,汝去几时来"用漫天风尘比喻时局动荡,暗示弟弟此行前途未卜,不知何时能再相见。中间四句直抒胸臆:兄弟分离的痛苦、自己年老多病的处境、想象弟弟途经的江边道观和望乡台,这些都在加重离别的伤感。

最后两句"客意长东北,齐州安在哉"最令人心酸。杜甫说自己像无根浮萍总在东北方向漂泊,而弟弟要去的齐州(山东)在哪里呢?这个问句既是对地理位置的茫然,更是对亲人离散、前路迷茫的深深忧虑。

全诗语言朴实如话,却把普通人的手足之情写得深沉动人。通过"风尘""老病""望乡"等意象,既写出了乱世中小人物的无奈,也让读者感受到亲人之间最质朴的牵挂。

点评

《送舍弟频赴齐州三首其二》是杜甫送别诗中饱含深情之作,具有质朴动人的艺术魅力。此诗描绘了诗人在风尘弥漫、天色昏暗的时刻,送别弟弟杜频前往齐州的情景。诗中不仅表达了兄弟骨肉分离的深切痛苦,也流露出诗人因自身老病缠身而对未来重逢的渺茫期盼与担忧。整首诗语言质朴,情感真挚,层层递进地展现了兄弟间深厚的情谊以及诗人复杂的内心世界。

首联“风尘暗不开,汝去几时来”,以“风尘暗”的景象起兴,渲染了送别时阴沉压抑的氛围,奠定了悲戚的基调。紧接着以“汝去几时来”的直接发问,将诗人对弟弟远行的不舍与对归期的深切期盼直白地表达出来,情感真挚,如在眼前。

颔联“兄弟分离苦,形容老病催”,紧承首联的不舍之情,进一步抒发内心的痛苦。“兄弟分离苦”是核心,点出骨肉分离的切肤之痛;“形容老病催”则将这份痛苦与诗人自身衰老多病的境遇联系起来,老病的身体本就脆弱,再逢兄弟离别,更觉凄凉无助,使得悲苦之情更为浓重。

颈联“江通一柱观,日落望乡台”,诗人将视角转向对弟弟行程的想象与自身的思念。“江通一柱观”点明了弟弟将沿江水前往齐州,那里有“一柱观”这样的地标,暗示了路途的遥远与方向;“日落望乡台”则是诗人站在江边,目送弟弟远去后,想象自己在日落时分,于“望乡台”(或泛指高处)眺望远方,心中充满了对弟弟的牵挂与对归期的渺茫期盼,情景交融,余味悠长。

尾联“客意长东北,齐州安在哉”,前句“客意长东北”中,“客意”二字点明诗人身在蜀地、心系远方的羁旅身份,“长东北”则以空间延展暗示情感的绵延不绝——弟弟的身影正向东北方的齐州远去。后句“齐州安在哉”并非真问地点,而是一种充满焦虑与不确定性的感叹:在战乱频仍、道路阻隔的年代,那个被称为“齐州”的归宿,真的还存在吗?亲人能否平安抵达?重逢又在何方?一个“哉”字,将无尽的迷茫、担忧与无力感推向高潮 。

全诗写作特色在于语言平实无华,情感真挚浓烈。全诗层层递进,从眼前的离别之景,到内心的分离之苦,再到对未来的遥望与期盼,将兄弟间深厚的情谊与诗人复杂的身世感慨(老病)自然地融合在一起,读来令人动容,体现了杜甫诗歌“沉郁顿挫”的风格和“语不惊人死不休”的锤炼精神。

送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)

古人注解

鹤曰:此广德二年秋成都作。

其二

风尘暗不开,汝去几时来。兄弟分离苦,形容老病催。江通一柱观,日落望乡台[一]。客意长东北,齐州安在哉。

次章,兼叙别后之思。此亦四句分截。风尘二句,承上时危。兄弟二句,承上衰白。一柱观,经过之路。望乡台,遥想齐州。安在二字,写颖意中旁皇奔赴之情,从上句连读。

[一]一柱观、望乡台,注见成都诗内。

送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)

送舍弟颖赴齐州三首创作背景

此诗创作于杜甫寓居成都草堂期间。因战乱与弟弟杜颖长达七八年未曾见面,杜颖从山东长途跋涉至成都草堂探望杜甫。短暂相聚后,弟弟再次启程返回齐州,杜甫在送别时创作了这组诗,记录了战乱年代兄弟离散的现实境遇

以上就是关于《送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:送舍弟颖赴齐州三首其二(风尘暗不开)

链接地址:https://www.dufugushi.com/dfgs/2361.html

上一篇:送舍弟颖赴齐州三首其一(岷岭南蛮北)

下一篇:送舍弟颖赴齐州三首其三(诸姑今海畔)

top