《戏为六绝句其四(才力应难夸数公)》是唐代诗人杜甫于宝应元年(762年)在现今四川省成都市创作的一首组诗,押庚韵。 此诗谓当今指责庚信和四杰的人,他们都没有庾信和四杰等前贤的创作才华和能力,他们只能写一些语辞艳丽的小巧之作,而未有“碧海掣鲸”的杰出作品。

戏为六绝句其四原文

戏为六绝句其四

唐代 · 杜甫

才力应难夸数公,凡今谁是出群雄。

或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。

戏为六绝句其四注释译文

译文

要论才力,恐怕很难有人能超过庾信等几位前辈大家,如今这些人中有谁能脱颖而出、盖过群雄呢?

有些人写诗就好像翡翠鸟在兰苕花上轻盈飞舞,辞藻华丽精美,但却缺乏那种如在碧海之中掣取鲸鱼般的雄浑壮阔的气势与境界。

翻译

论才力难以超过庾信、“四杰”诸公,当今文坛有谁堪称出众的雄才?

有时也能看到像翠鸟集于兰花那样小巧命珑之作,却终未见谁写出掣鲸碧海的磅礴巨制来。

大意

要论作诗的才能,庾信和“四杰”他们的能力后人是很难超越的:试看当今的文坛上,有谁是超群出众的雄才呢?

像翠鸟戏于兰花这样香艳纤巧之作,或许有时能够看到;而掣鲸鱼于碧海之中那样气势磅礴、笔力雄健的篇章,未见当今有谁能够写得出来。

注释

其四

⑦才力:才能,能力。汉司马迁《报任少卿书》:“所以自惟,上之不能纳忠效信,有奇策才力之誉。”

跨:超越。汉张衡《西京赋》:“乃览秦制,跨周法。”薛综注:“跨,越也。比周胜,故曰跨之也。”

数公:这几个人。指庾信和“四杰”。数,表示不定的少数,犹几。《左传·僖公三十三年》:“一世纵敌,数世之患也。”

凡今:如今,当今。

群雄:旧时多指据地称雄的豪强,今指英雄人物,诗中指超群出众的雄才。《三国志·吴志·陆逊传》:“群雄虎争,英豪勇跃。”

这两句诗意是说:要论作诗的才能,庾信和“四杰”他们的能力后人是很难超越的,试看当今的文坛上,有谁是超群出众的雄才呢?

⑧或:副词,犹或许、也许。表示不肯定。《左传·宣公三年》:“天或启之,必将为君。”

翡翠:鸟名。嘴长而直,生活在水边,吃鱼虾之类。羽毛有兰、绿、赤、棕等色,可做装饰品。《楚辞·招魂》:“翡翠珠被,烂齐光些。”王逸注:“雄曰翡,雌曰翠。”洪兴祖补注:“翡,赤羽雀;翠,青羽雀。《异物志》云:翠鸟形如燕,赤而雄曰翡,青而雌日翠。”

兰苕:音ntiáo。兰花。晋郭璞《游仙诗》:“翡翠戏兰苕,容色更相鲜。”李善注:“兰苕,兰秀也。”

掣:牵引。晋潘岳《西征赋》:“纤经连白,鸣榔厉响,贯鳃罗尾,掣三牵两。'(罚:音di,系。)

这两句诗意是说:像翠鸟戏于兰花这样香艳纤巧之作,或许有时能够看到:而掣鲸鱼于碧海之中那样气势磅礴,笔力雄健的篇章,未见当今有谁能够写得出来。

以上为第四首。

戏为六绝句其四(才力应难夸数公)

戏为六绝句其四赏析鉴赏

题解

此诗谓当今指责庚信和四杰的人,他们都没有庾信和四杰等前贤的创作才华和能力,他们只能写一些语辞艳丽的小巧之作,而未有“碧海掣鲸”的杰出作品。“凡今谁是出群雄”之句,作者隐然有自负之意,但杜甫这是与当时(即宝应元年前后)的诗人相比而言的,而不包括李白、王维、孟浩然、高适、岑参等盛唐诗人。因杜甫写此诗时,李白、王维于本年去世,孟浩然早已亡故,高适和岑参在安史之乱后也基本上停止了歌唱,他们的成就主要在盛唐时代,故杜甫以“出群雄”来自比,并无轻视贬低盛唐诸贤之意。这从他对李白、王维等诗人的高度评价中可以看得出来。

鉴赏

《戏为六绝句》其四顺承前三首而来,杜甫认为这些笑前人的时下文客的才力无法与庾信及初唐四杰相提并论,如今的文人们有谁能如前代文豪一样在群雄中拔萃而出。这些文人也只能写一写翡翠兰苕之类的小巧之作,至于那种擊鲸碧海、波澜壮阔的雄伟大气的作品,他们就无能为力了。

“才力应难跨数公,凡今谁是出群雄?”意思是说,即使才力过人,也难以超越前代的几位文学巨匠,而在当今时代,谁能称得上是杰出的人物呢?“或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。”这两句则用比喻的方式表达了对文学创作的看法,认为真正的文学作品应该像捕获鲸鱼一样,在广阔的海洋中展现出其壮丽的景象,而不是仅仅停留在欣赏兰花这样狭小的范围之内。

点评

《戏为六绝句·四》是杜甫文学批评诗作的典范,写作特色鲜明。借助对比与比喻,用简洁之语精准阐述诗歌创作的评判标准,将不同创作境界直观呈现,言简意赅却深刻地表达了对诗歌才力与格局的见解,对后世诗歌批评有着深远影响,以精炼文字传递出厚重的文学评判内涵。

诗中对当时诗人的才力进行评判,指出能称得上出类拔萃的诗人不多,通过形象比喻,展现不同的诗歌创作境界,表达了杜甫对诗歌创作应具宏大格局与卓越才力的期许,同时对当时诗坛创作现状予以审视。

首句“才力应难夸数公”,直接点明能值得夸赞才力的诗人数量稀少,引出对诗坛才力状况的探讨。次句“凡今谁是出群雄”进一步强化当下能脱颖而出成为杰出诗人的人匮乏这一观点。后两句“或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中”,以“翡翠兰苕上”喻指那些在细微末节处雕琢、格局局促的诗作,以“掣鲸鱼碧海中”喻指具备宏大才力、能营造出雄浑壮阔境界的创作,通过对比,清晰展现两种迥异的创作境界,传达出杜甫对诗歌创作应达高妙境界的期许。

戏为六绝句其四(才力应难夸数公)

古人注解

此为后生讥诮前贤而作,语多跌宕讽刺,故云戏也。姑衣梁氏编在上元二年。

才力应难跨数公,凡今谁是出群雄[一]。或看翡翠兰苕上[二],未掣鲸鱼碧海中[三]。

此兼承上三章,才如庾杨数公,应难跨出其上,今人亦谁是出群者。据其小巧适观,如戏翡翠于兰苕,岂能钜力惊人,若掣鲸鱼于碧海乎?钱笺翡翠兰苕,指当时研揣声病、寻章摘句之徒。鲸鱼碧海,则所谓浑涵汪洋,千汇万壮,兼古人而有之者也。论至于是,非李杜谁足以当之。

[一]世说:殷中军道韩太常曰:“康伯少自标置,居然是出群器。”

[二]郭璞诗:“翡翠戏兰苕,容色更相鲜。”兰苕,兰秀也。

[三]木华海赋:“鱼则横海之鲸。”拾遗记:鲲鱼千尺如鲸,常飞往南海。十洲记:扶桑东万里,有碧海水,不咸苦,正作碧色。

戏为六绝句其四(才力应难夸数公)

戏为六绝句创作背景

魏晋六朝是中国文学由质朴趋向华彩的转变阶段。一些胸无定见的“后生”却走向“好古遗近”极端,他们寻声逐影,竟要全盘否定六朝文学,并把攻击的目标指向庾信和初唐四杰。如何评价庾信和四杰,是当时诗坛上论争的焦点所在。于是,在公元761年(上元二年),杜甫创作了《戏为六绝句》,表达了自己的观点。

以上就是关于《戏为六绝句其四(才力应难夸数公)》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:戏为六绝句其四(才力应难夸数公)

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/2292.html

上一篇:戏为六绝句其三(纵使卢王操翰墨)

下一篇:戏为六绝句其五(不薄今人爱古人)

top