《谒先主庙》是唐代诗人杜甫于(766年)在现今重庆市重庆直辖县行政区划奉节县创作的一首五言律诗,押真韵。诗人借蜀汉遗迹追怀历史,抒发对政权兴衰的感叹与个人漂泊之悲,实为借古伤今。
谒先主庙原文
谒先主庙
(刘昭烈庙在奉节县东六里)
唐代 · 杜甫
惨淡风云会,乘时各有人。
力侔分社稷,志屈偃经纶。
复汉留长策,中原仗老臣。
杂耕心未已,欧血事酸辛。
霸气西南歇,雄图历数屯。
锦江元过楚,剑阁复通秦。
旧俗存祠庙,空山立鬼神。
虚檐交鸟道,枯木半龙鳞。
竹送清溪月,苔移玉座春。
闾阎儿女换,歌舞岁时新。
绝域归舟远,荒城系马频。
如何对摇落,况乃久风尘。
孰与关张并,功临耿邓亲。
应天才不小,得士契无邻。
迟暮堪帷幄,飘零且钓缗。
向来忧国泪,寂寞洒衣巾。
谒先主庙注释译文
译文
风云惨淡君臣际会,魏蜀吴各有乘时而起的异人。
先主与曹操、孙权力量均等构成鼎足之势,可惜伐吴事败偃息了满腹经纶。
临终前留下了恢复汉室的良策,把统一中原的大业托付给老臣。
诸葛亮分兵屯田壮心未已,不料病死军中事颇酸辛。
西南的王霸之气已然衰落,一统天下的汉室运数已经告终。
锦江过楚剑阁通秦,蜀地终被晋朝并吞。
至今这里仍依旧俗保留着先主祠庙,空寂的山中设立着他的神像。
凌空的屋檐连接着险峻狭窄的山路,古老的松树多尘已长出龙鳞。
清溪边的竹林送走夜复一夜的明月,神床上的苍苔迎来年复一年的青春。
里巷的儿女不知换了多少代,而前来祭祀的歌舞却岁岁常新。
我从边远地区乘船归京,因病滞留荒城常常骑马来到庙中。
面对萧条的秋景每每悲情难抑,何况当此战乱不息的时辰!
有谁能像关彩、张飞那样忠义保主?有谁能像耿弃、邓禹那样建树高勋?
必有明主应天之才,方能成君臣契合的机缘。
可惜我年齿迟暮不堪参与帷幄,飘泊他乡苟且垂钓藏身。
一向垂流的忧国之泪,清冷地洒满我的衣巾。
翻译
拜见先主庙,感受到的是一片阴沉悲凉的气氛,英雄们曾在这里聚集,各自利用时机。
他们的力量相等,都曾试图分治国家,但志向最终受挫,停止了治理国家的大业。
恢复汉朝留下了长远之计,中原依赖老臣的支撑。在战乱中耕种,心中未曾放弃,呕血之事令人心酸。
英雄气概在西南已歇,雄图大业遭遇天命的困境。锦江原来流过楚地,剑阁再次通往秦地。
旧时的风俗仍存于祠庙之中,空山中立着鬼神。空旷的檐下交错着鸟道,枯木上覆盖着半似龙鳞的树皮。
竹林送走了清溪上的月光,苔藓在玉座上迎来了春天的生机。民间儿女更替,歌舞随着岁月更新。
从遥远的地方归来,频繁地系马于荒城。面对凋零的景象,何况是长久的风尘。
谁能与关羽、张飞并肩,功绩接近耿弇和邓禹。应天之才不小,得士之契无邻。
晚年仍能参与军国大事,飘零中还能钓鱼。一直以来忧国忧民的泪水,在寂寞中洒落在衣巾上。
大意
在那风云变幻、局势惨淡的时代,各方豪杰都趁着时机崭露头角。刘备与曹操、孙权势力相当,能够三分天下,但他兴复汉室的志向却受到挫折,未能完全施展自己的经世之才。
他留下了兴复汉室的长远策略,把恢复中原的希望寄托在老臣诸葛亮身上。诸葛亮坚持在渭水之滨实行军屯,复兴汉室之心始终没有停止,最后却呕心沥血、吐血而亡,这事迹实在辛酸。
蜀汉称霸西南的气势已经消散,宏伟的蓝图也因命运坎坷而无法实现。锦江本就流经楚地,剑阁又与秦地相通,地理位置虽有优势,却难以挽回大势。
当地的旧俗中还留存着祭祀先主刘备的祠庙,这空荡荡的山中仿佛有英灵伫立。庙檐交错,与鸟雀飞行的路径相连,枯老的树木上有如同龙鳞般的纹路。
清冽的月光随着竹林的摇曳洒在溪水上,苔藓在不知不觉中蔓延,似乎给先主的神座带来了春天的气息。岁月流转,当地百姓的子女都换了一代又一代,每年祭祀时的歌舞也不断推陈出新。
我从遥远的地方乘船归来,常常把马系在这荒城之中。在这草木凋零的时节,我该如何面对眼前的景象呢?更何况我已经在风尘中漂泊了这么久。
刘备的功绩怎么能和关羽、张飞相提并论呢?他的功劳可与东汉的开国功臣耿弇、邓禹相近。他有着不凡的应变才能,得到贤才的契合程度也是无人能比的。
可惜到了晚年,他也只能在帐中谋划,如今我漂泊在外,只能暂且像渔人一样垂钓度日。我一直以来为国家命运担忧的泪水,寂寞地洒落在衣襟之上。
注释
①风云会:言英雄之际合。着以“惨谵”二字,则含悲壮感激之意。“乘时”句:趁机会而起者历代各有其人。
②“力侔”二句:杨伦注云:“力侔谓主臣才力相敌,分任社稷之事。志屈言不能一统也。君臣鱼水,三分割据,只此两句该括。”
③“复汉”二句:言恢复汉室只凭靠诺葛亮之广远谋略。(杜诗镜铨)引仇注云:“二句即先主临终时所谓君才十倍曹丕,必能定大事也。”
④杂耕:指诸葛亮领军屯田渭南,军队杂于渭滨居民之间。欧血:〈三国志蜀志·诸葛亮传》:“亮疾病卒于军,时年五十四。”裴松之注云:“(魏书》台:‘亮粮尽势穷,忧虑呕血,一夕烧营遁走,入谷道,发病卒。’…臣松之以为亮在渭滨、魏人蹑迹,胜负之形,未可测量,而云呕血',盖因亮自亡而自夸大也。夫以孔明之略,岂为仲达呕血乎?”
⑤霸气:象征莉王运数的样瑞之气。雄图:伟大的谋略。历数:天历运行之数,意指朝代更替的次序。屯(zh0n):艰难。两句说西南方上新气止歇(意谓蜀汉灭亡),恢复中原的鸿图也难于实现。
⑥“锦江”二句:以锦江之流过楚地、剑阁之复与秦通,伤慨蜀国终为晋所并。以上为第一段,叙刘备、诸葛亮事始末。祠庙:即指先主庙。因后人感念其事而建庙以祀。“空山”句:承上言庙中塑像。立,一作“泣“,亦可通。
⑧“虚檐”句:写庙的高檐与鸟飞之道相交,言庙在山中。“枯木”句:写庙中松柏树干苍老如龙,言庙之古远。
⑨“竹送”二句:写庙貌的清冷寂宽,历时悠久。玉座:刘备为帝王,故称其座位为玉座。
①闻阎:闻为里门,阁为里中门,故以泛称民居。两句言村舍、居民一代代更换,但过年过节仍来祭祀,歌舞不辍。以上为第二段,写庙中景事。
①“绝域”句:言自己身处绝远的峡中,离长安杜陵故乡很远。“荒城"句:言总是暂住在偏僻小城间。
①摇落:指秋天。宋玉〈九辩》:“悲哉,秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。”风尘:指战乱。两句说自己处身战乱飘泊中,又值秋天,怎能不对现实多有感慨呢。
⑧“孰与”二句:言今日战伐未止,有谁能像关羽、张飞一样的忠勇,去建立耿弁、邓禹(东汉开国功臣)的功业呢?
①“应天”二句:言只有应天而生的真主方有大才,能够与英贤之士相契合,其亲密无人可相比。
⑤“迟喜”四句:以诸葛亮为参照,抒发自己的情怀。杨伦注云:“以吾年齿虽衰,未尝无心用世,无如飘零不偶,老狎渔翁,准忧国念深,不禁泪洒衣巾耳。”迟暮:言年老。帷幄:运筹帷幄之中,指用世。

谒先主庙赏析鉴赏
题解
此诗作于大历元年(766)秋。此先主庙,即在奉节之刘备庙。杨伦注引《方舆胜览〉云:“先主庙在奉节县东六里。”杜甫渴庙,感刘备与诸葛亮事而作此诗。诗中有“如何对摇落”之语,故必作于秋天。诗首段总写刘备与诸葛亮之遇合始末,突出其“托孤”与“尽瘁”,作为全诗议论基础。二段写庙中景事,显示后人之崇仰。末段借古伤今,以诸葛亮为参照,发抒自己不遇的悲壮情怀。情感激烈,议论慷慨。《杜诗镜铨》引李子德评云:“其意则慷慨缠绵,其气则纵横排宕,其词则沉郁顿挫,其音则激壮铿锵,怀古感时,溯洄不尽。大小《雅》之篇章,太史公之叙次,可以兼之矣。
这是一首五言排律,但它丝毫未受排律体裁的束缚,正如刘辰翁所评:“如此首尾曲折,句句典实有味,真大手笔,真先主庙诗,饰、意皆合。”此诗结构甚为巧妙:蜀汉霸业,全仗刘备、诸葛亮君臣相得。诗虽咏刘备庙,但处处映带诸葛,立论典重,措辞得体。全诗的叙事、议论无不带有敬爱之意,诗人感念天下动荡、希望有贤才出来救世的意愿则渗透在字里行间。这样的咏史诗,才能感动读者。
简析
此诗当作于大历元年(766)秋。《方舆胜览》载,先主庙在奉节(即夔州)县东六里。黄初三年(222)二月,先主刘备率兵伐吴,败归白帝城,次年四月卒于永安宫(在奉节县城北部)。诗叙先主始末,写庙中景事,及忧患时局的心情。
这首诗是杜甫对刘备及其时代的缅怀和反思。诗中,杜甫通过对先主庙的描绘,回顾了刘备及其时代的英雄事迹和悲壮命运,表达了对英雄时代的怀念和对国家命运的忧虑。诗中运用了丰富的意象和典故,如“惨淡风云会”、“力侔分社稷”等,展现了杜甫深厚的历史感和文学功底。整首诗情感深沉,语言凝练,体现了杜甫作为“诗史”的独特魅力。
赏析
这首诗是一首描写风云聚会、英雄辈出的五言古诗,表达了作者对历史和现实的感慨和思考。
首先,作者通过描绘风云聚会、英雄辈出的场景,表现了历史的沧桑和英雄的伟大。同时,作者也通过描写各路豪杰、各种势力,展现了历史的复杂性和多样性。
其次,作者在诗中表达了自己对历史和现实的感慨和思考。作者感叹时光荏苒、英雄老去,认为历史是不断发展和变化的,但英雄的精神和价值却是永恒的。同时,作者也思考了国家的兴衰和人民的命运,认为国家的发展需要英雄的引领和人民的努力。
最后,作者在诗中表达了自己对友人的思念和祝福。作者回忆了与友人共同度过的时光,表达了对友人的深深思念。同时,作者也祝福友人身体健康、幸福快乐。整首诗情感真挚、语言优美,展现出了作者对友人的深厚情谊和感慨。
总之,这首诗是一首描写风云聚会、英雄辈出的五言古诗,通过细腻的笔触和抒情的语言,展现了历史的沧桑和英雄的伟大,以及作者的感慨与思考。整首诗情感真挚、语言优美,是一篇具有文学价值的作品。
简析
诗人借蜀汉遗迹追怀历史,以刘备、诸葛亮君臣际遇为脉络,既赞颂诸葛亮“复汉长策”的功绩与“鞠躬尽瘁”的精神,又通过“枯木龙鳞”“苔移玉座”等荒庙景象暗喻人事代谢。锦江、剑阁等地理意象勾连古今,既展现蜀地山川形胜,又暗示政权兴衰的时空跨度。尾联“向来忧国泪”将诸葛亮的遗恨与自身漂泊境遇交织,既悲叹历史沧桑,亦感慨壮志难酬。全诗叙事、写景、议论交错,沉郁顿挫中蕴含史诗般的厚重感,实为借古伤今的典范。
赏析
杜甫此诗《谒先主庙》借拜谒刘备庙宇之机,抒发对蜀汉兴亡的深沉感慨,既追念先主创业之艰难,又哀叹其事业未能竟全功,更寄托自身忧国忧民、壮志难酬的情怀。全诗融历史追思、现实感怀与个人身世于一体,情感沉郁顿挫,语言凝练厚重,结构严谨,气象宏大,体现了杜甫“诗史”特质与“沉郁顿挫”的典型风格。诗人以“复汉”“老臣”“欧血”等词暗喻忠贞与牺牲,借古讽今,影射当时藩镇割据、朝廷衰微的现实,表达对中兴人才的渴求与对时局的深切忧虑。
《谒先主庙》是一首典型的咏史诗,杜甫在夔州期间所作,通过对刘备庙的瞻仰,展开对蜀汉兴亡的历史反思。开篇即以“惨淡风云会”定下悲壮基调,指出乱世中英雄乘时而起,但命运各异。中间写刘备虽有“分社稷”之力,却“志屈偃经纶”,含蓄批评其未能统一中原。继而转向诸葛亮“复汉”之志与“杂耕”之实,突出其鞠躬尽瘁、死而后已的精神。“欧血事酸辛”一句,既是写孔明,亦暗寓诗人自身奔波忧国之痛。
“霸气西南歇”以下转入地理与时空的描写,锦江、剑阁勾连蜀地山川形胜,而“旧俗存祠庙”则点出民间对先主的怀念。然而“空山立鬼神”“枯木半龙鳞”等句,渲染出庙宇荒凉、人事代谢的凄怆氛围。竹送月、苔移座,以自然之静反衬人事之变,极富象征意味。后写“闾阎儿女换”“岁时新”,说明时代变迁,百姓生活更新,而诗人却仍“荒城系马频”,滞留异乡,面对“摇落”“风尘”,倍感孤寂。
结尾以关张、耿邓作比,高度评价刘备识人用人之能,然“迟暮堪帷幄,飘零且钓缗”又转回自身——年老体衰,空有济世之志,唯能漂泊垂钓。末句“寂寞洒衣巾”,将一生忧国之泪浓缩于无声洒落的细节中,感人至深。全诗结构宏阔,由史入景,由景生情,层层递进,堪称杜甫晚年七言排律之佳作。
点评
此诗通过杜甫拜谒先主庙(即刘备庙)的所见所感,深沉缅怀了蜀汉昭烈帝刘备的雄才大略与艰难创业,以及他兴复汉室的理想与遗憾。诗人将对先主功业的敬仰、对其未竟之志的惋惜,与自身漂泊西南、怀才不遇、忧国忧民的身世之感巧妙融合,抒发了对时局的忧虑和对理想抱负难以实现的悲叹。诗歌前半部分追忆刘备崛起、分土建国、志存复汉的历程与艰辛;后半部分描绘庙貌的荒凉与人事的变迁,进而转入对自身命运的感慨,将个人情怀与历史兴亡、国家命运紧密相连,情感沉郁顿挫,意境苍凉悲壮。
前四句“惨淡风云会,乘时各有人。力侔分社稷,志屈偃经纶”,开篇点出风云际会的时代背景,英雄各有时势,而刘备凭借其力量与智慧,与曹操等分割天下,建立蜀汉。“力侔”写其功绩,“志屈”写其理想未能完全实现,“偃经纶”则形象地表现了其抱负的暂时受挫,奠定了悲慨的基调。
次四句“复汉留长策,中原仗老臣。杂耕心未已,欧血事酸辛”,紧承上文,写刘备虽未能一统中原,但仍以“复汉”为志,留下长远的策略,临终前仍以老臣支撑危局。“杂耕”暗指诸葛亮等人在蜀地的经营,“欧血”则化用了刘备白帝城托孤时的忧劳与病况,点出其晚年的艰辛与酸辛,深化了悲剧色彩。
“霸气西南歇,雄图历数屯。锦江元过楚,剑阁复通秦”,此联转入对蜀汉霸业衰落的感叹,“霸气歇”、“雄图屯”直接点出其命运多舛。锦江、剑阁的地理描写,既点明蜀地的险要,也暗示了蜀汉政权的地理局限,为下文的庙貌描写做铺垫。
“旧俗存祠庙,空山立鬼神。虚檐交鸟道,枯木半龙鳞”,描绘了先主庙的荒凉景象。“旧俗存祠庙”表明庙貌尚存,是对先主的纪念;“空山立鬼神”则以空旷的山景和神鬼的孤寂,烘托出一种肃穆而悲凉的氛围。“虚檐交鸟道”、“枯木半龙鳞”更是细节刻画,鸟道之险、枯木之老,都象征着蜀汉霸业的终结和历史的沧桑。
“竹送清溪月,苔移玉座春”,以景语收束庙内之静,竹影摇曳,月色清辉,苔痕上阶,玉座(指先主牌位)在春苔的映衬下,更显古朴与寂寥。“闾阎儿女换,歌舞岁时新”,视线转向庙外,人间烟火依旧,儿女更迭,歌舞每年都有新的形式,反衬出祠庙的古老与历史的无情。
“绝域归舟远,荒城系马频”,由庙及人,由古及今,诗人以“绝域”、“荒城”自况,感叹自己漂泊西南,久历风尘的羁旅之苦与孤独之感。“如何对摇落,况乃久风尘”,面对草木摇落的萧瑟秋景(或象征时代动荡),再加之自己长期漂泊的困顿,更添悲戚。
“孰与关张并,功临耿邓亲”,以反问语气赞扬刘备知人善任,关羽、张飞之功绩可与东汉开国功臣耿弇、邓禹相比,深得信任与亲近。“应天才不小,得士契无邻”,进一步肯定刘备的非凡才能和吸引贤才的能力,其“得士”之契,无人能及。最后四句“迟暮堪帷幄,飘零且钓缗。向来忧国泪,寂寞洒衣巾”,诗人将自身命运与刘备联系起来,感叹自己年老体衰,虽有匡时济世之才(堪帷幄),却只能漂泊江湖,甚至有垂钓为生(钓缗)的无奈。“向来忧国泪”直抒胸臆,将对刘备的追怀、对汉室的忧虑与自身的漂泊之苦、壮志难酬之情融为一体,最终以“寂寞洒衣巾”的凄凉画面收束全诗,余味无穷。

古人注解
鹤注成都有先主庙,夔州亦有之。先主伐吴,步归鱼复,崩于永安宫,所以有庙。永安宫在丰溪之侧,即诗中青溪也。摇落乃秋候,当是大历元年秋作。方舆胜览:庙在奉节县东六里。
惨澹风云会[一],乘时各有人[二]。力侔分社稷[三],志屈偃经纶[四]。复汉留长策[五],中原仗老臣[六]。杂耕心未已[七],欧血事酸辛[八]。霸气西南歇[九],雄图历数屯[十]。锦江元过楚,剑阁复通秦。
首叙先主始末。当时创业未半,委之武侯。及武侯既殁,而汉祚遂亡矣。各有人,孙曹角立也。力侔,谓三国鼎峙。志屈,谓征吴未遂。仗老臣以复汉,即先主临终时所谓“君才十倍曹丕,必能定大事”也。杂耕渭南,欧血军中,此出师表所谓“鞠躬尽瘁,死而后已”者也。霸气二句,言天命去而汉祚终。旧注锦江、剑阁,蜀地也。过楚、通秦,伤其不久而合于晋。杜臆:蜀汉不兴,以霸气歇、历数屯,天限之也。不然,蜀都虽小,其东达楚,可以取吴,其北通秦,可以取魏,何患不能混一哉。按:此说多一转折,不如前说为当。
[一]世说:道壹道人曰:“风霜固所不论,乃先集其惨澹。”陆机诗:“霭霭风云会。”云台二十八将论:“咸能感会风云,奋其知勇。”
[二]吴越春秋:“汤武乘四时之利而制夏殷。陆抗疏:“德均则众者胜寡,力侔则安者制危。”
[三]左传:“杜稷有主。”
[四]易:“君子以经纶。”
[五]出师表:“北定中原,兴复汉室。”晋郭钦疏:“万世之长策也。”
[六]吴越春秋:“先王之老臣也。”
[七]蜀志:“亮与司马懿对于渭南,每患粮不继,分兵屯田,为久驻之基,耕者杂于渭滨居民之间,百姓安堵,军无私焉。”钟会檄文:“劳役未已。”未然、已然二字拆开,与酸辛为借对。
[八]魏志:“亮粮尽势穷,忧恚呕血,一夕烧营遁走,入谷道,发病卒。”裴松之曰:“亮在渭滨,魏人蹑迹,胜负之形,未可测量,而云呕血,盖因孔明亡而自夸大也。夫以孔明之略,岂为仲达呕血乎?刘琨丧师,与元帝笺亦云:亮军败呕血。此则引虚记以为言也。”阮籍诗:“举翼更酸辛。”
[九]吴越春秋:范蠡曰:“霸王之气,见于地户。”
[十]谢朓诗:“雄图怅若茲。”书:“天之历数在尔躬。”
旧俗存祠庙[一],空山立鬼神[二]。虚檐交[三],鸟道枯木半龙鳞[四]。竹送清溪月,苔移玉座春[五]。闾阎儿女换[六],歌舞岁时新[七]。
此写庙中景事。鵁道,庙之高。半龙鳞,木之古。竹送二句,见岁时屡度。闾阎二句,见庙祀常存。卢世鏯曰:此见人心思汉,历数百年如一日也。
[一]国语:“卒历代之旧俗。”后汉书·成安侯传:帝为起祠庙。
[二]立,谓设立神像。作泣鬼神者,未安。
[三]江总诗:“虚檐静暮雀。”南中八志:鸟道四百里。
[四]庾信诗:“自能枯木润。”子虚赋:“照烂龙鳞。”抱朴子:“松树其皮中有脂,状如龙形。”
[五]杜臆:清溪之月从竹梢露出,故云“竹送”。玉座之苔与春色频呈,故云“苔移”。玉座,神床也。谢朓诗:“玉座犹寂寞。”
[六]东都赋:“闾阎且千。”黄注儿女,即歌舞者。
[七]左传:“歌舞不倦。”竺僧度诗:“倏忽岁时过。”
绝域归舟远[一],荒城系马频[二]。如何对摇落[三],况乃久风尘[四]。孰与关张并[五],功临耿邓亲[六]。应天才不小[七],得士契无邻[八]。迟暮堪帷幄[九],飘零且钓緍[十]。向来忧国泪[十一],寂寞洒衣巾[十二]。
此谒庙而有感也。周甸注:当此风尘摇落中,孰与关张并列,而功侔耿邓乎?必有真主应天之才,方成君臣契合之机。今年齿迟暮,岂堪更参帷幄,只作磻溪钓叟已耳。但忧国念深,不禁泪洒衣巾也。杜臆:后八句,一是言有君则有臣,一是叹有臣而无君,此思古伤今之语。此诗中八句,乃叙题;前后各十二句,全以议论成章,他人无此深厚力量。
[一]李陵书:“出征绝域。”谢朓诗:“天际识归舟。”
[二]又:“荒城迥易阴。”刘琨诗:“系马长松下。”
[三]楚辞:“萧瑟兮草木摇落而变衰。”
[四]周王褒诗:“久戍风尘色。”
[五]蜀志:关羽字云长,张飞字翼德,先主与二人寝则同床,恩若兄弟。陈书:萧摩诃仕陈,屡从吴明彻北伐,谓其材不减关张。
[六]后汉书:耿弇,字伯昭,从光武,拜建威大将军,后封好畤侯。邓禹,字仲华,光武安集河北,拜前将军。后定河东,拜为司徒,封高密侯。
[七]蜀志:谯周等上言,圣王应际而生,与神合契,愿大王应天顺民。
[八]武侯本传:先主曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水。”所谓“得士契无邻”也。史记:严仲子亦可谓知人,能得士矣。无邻,无与比邻也。
[九]楚辞:“恐美人之迟暮。”黄生注帷幄,用子房事。钓缗,用太公事。高帝纪:“运筹帷幄之中,吾不如子房。”
[十]庾信赋:“将军一去,大树飘零。”诗:“其钓维何,维丝伊緍。”抱朴子:施钓緍于修木之末。缗,一作罠,引文选注鹿网为证,非也。公在江边,故云钓缗。
[十一]前汉书·盖宽饶传:“进有忧国之心。”
[十二]楚辞:“寂寞而绝端。”沈约诗:“宁假洒衣巾。”
善作诗者,必构全局。全局既定,则议论得展,而意义层出矣。此篇,若无起段之激昂悲壮,则开端少力量。若无后段之感慨淋漓,则收结少精神。能以吊古之情,写用世之志,足令千年上下,英雄堕泪,烈士抚膺,不独记叙庙貌处,见其古色斑斓,哀音凄怆也。
孔明与伊吕相伯仲,旧说以关张相比并,非也。一云:孔明岂与关张相并,直与耿邓相亲。亦非也。诗本言先主而突赞武候,语气不符。据杜臆,公不以将材自居,而欲为中兴名佐,是也。钱笺亦云:孰与四句,属公自叙语。公当流落风尘之中,而追怀应天得士之遇,故有此言耳。
胡应麟曰:“力侔分社稷,志屈偃经纶”,欧、苏得之而为论宗。“江山如有待,花柳更无私”,程、邵得之而为理窟。“鲁卫弥尊重,徐陈略丧亡”,鲁直得之而为沉深。“白屋留孤树,青天失万艘”,无已得之而为劲瘦。“烟花山际重,舟楫浪前轻”,圣俞得之而为闲澹。“江城孤照日,山谷远含风”,去非得之而为浑雄。凡唐末宋元人,不皆学杜,其体则杜集咸备。元微之谓自诗人来未有如子美者,乃不易之论。至轻俊学流,时相诋驳,累亦坐斯,然益足见其大也。
附记:昭烈帝庙祀千秋,而曹魏后世无闻,可见公道之在人心也。又考汉魏陵墓,亦存毁各异,此天道之不爽者。津逮秘书载惠陵一事,有蜀盗潜入隧道,见帝与关张共聚一堂,令盗饮酒一碗,赐玉带一围,其人战惧而出,所饮之酒乃漆浆也,所与之带乃白蛇也。此见千古英灵,长存天壤矣。近年甲寅乙卯之际,河北漳水中,有十五岁童子,夏浴于河,腰斩尸浮。其家惊异,使强壮负力者,仍入水中,又断足股而死。士人群怒,因截河上下流,车涸其水,见一铁轮旋转如飞,轮角挂以利刃。土人去其刃,碎其轮,见轮旁有石槨,用巨木撞破之,槨中铜弩齐发,射伤数人。其内仍有石壁,土人用板扉蔽身,横撞而碎壁,内有两石榻,男左女右,对卧其上,衣冠面貌,宛若生存,视其碑石,知为魏武帝之墓。众人恶其生前篡国,死后杀人,遂拽出其尸,粉碎骸骨。先是一月,有营卒于梦中见一五十余岁丈夫,自称汉丞相云:“将来子当为我保护旧居。”及将发之前一夕,又现梦云:“明朝难作,我室中金宝任汝携取,慎勿毁我身体。”及期,众怒难解,此卒亦分其所藏故物。时湖南逆藩称乱,遣河北兵会讨。此卒为把总官,竟伤于炮火。但能戮力从军,捐躯报国,胜于曹氏远矣。噫!疑冢七十,散布于太行河北,而真圹究为后人发掘,前以机械陷人,究以机械自灭,天网不漏,可为奸雄永鉴矣。此时安阳邑令,乃莆田林进士,有刻文以纪其事。

谒先主庙创作背景
此诗是唐代诗人杜甫于大历元年(766年)秋在夔州奉节县拜谒刘备祠庙时所作的五言长律,创作于其漂泊西南时期。
全诗以刘备、诸葛亮君臣际遇为脉络,回顾蜀汉立国、诸葛亮辅政至霸业湮灭的历程。诗中赞颂诸葛亮“复汉长策”的功绩,又通过“枯木龙鳞”“苔移玉座”等荒庙景象暗喻人事代谢,尾联“向来忧国泪”将历史沧桑与自身飘零境遇交织。诗中“锦江”“剑阁”等地理意象勾连古今,叙事、写景、议论交错,形成沉郁顿挫的风格。
以上就是关于《谒先主庙》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:谒先主庙
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1740.html
上一篇:白盐山