《冬狩行》是唐代诗人杜甫于(763年)在现今四川省绵阳市三台县创作的一首七言古诗,押东韵。诗写身兼数重职的章彝在国家危难、天子蒙尘的时局下,纵情打猎取乐,责其行径不妥,劝其当以国事为怀。题下原注:“时梓州刺史章彝兼待御史留后东川。”

冬狩行原文

冬狩行

(时梓州刺史章彝兼侍御史留后东川)

唐代 · 杜甫

君不见东川节度兵马雄,校猎亦似观成功。

夜发猛士三千人,清晨合围步骤同。

禽兽已毙十七八,杀声落日回苍穹。

幕前生致九青兕,骆驼礨峞垂玄熊。

东西南北百里间,仿佛蹴踏寒山空。

有鸟名鸲鹆,力不能高飞逐走蓬。

肉味不足登鼎俎,何为见羁虞罗中。

春蒐冬狩侯得同,使君五马一马骢。

况今摄行大将权,号令颇有前贤风。

飘然时危一老翁,十年厌见旌旗红。

喜君士卒甚整肃,为我回辔擒西戎。

草中狐兔尽何益,天子不在咸阳宫。

朝廷虽无幽王祸,得不哀痛尘再蒙。

呜呼,得不哀痛尘再蒙。

冬狩行注释译文

译文

君不见东川节度的兵马是何等骁雄,围猎也像是在检阅军功。

率领三千猛士连夜出发,到清晨收拢包围圈步调真齐整。

禽兽十有七门被杀死,直到日落那杀声依然回荡于苍穹。

众多的犀牛生擒至幕前,高大的骆驼背上驮挂着黑熊。

东西南北百里之内踏遍搜尽,仿佛要把寒山中的禽兽一扫空。

其中有鸟叫八哥,弱小无力肉味不美,竟也被捕于罗网中。

春蒐冬狩本为天子之事诸侯也可做,您是五马刺史又秉御史职位与诸侯相同。

何况如今又代掌着大将的职权,号令严明颇有前贤之遗风。

我是一个飘泊于国难中的老翁,十年间厌见烽火然烧军旗刺眼红。

今日喜见您的士卒如此整肃,请您为我率队出征擒拿吐蕃兵。

杀尽草中狐兔又有何盒?须知此时天子不在威阳宫。

当今朝廷虽无女宠之弊却仍然遭难,天子再度蒙尘这岂不合人哀痛?

唉唉,天子再度蒙尘这岂不令人哀痛!

今译

你不见东川节度使兵马雄壮,校猎也像凯旋奏功啊!

猛士三千星夜出发,清晨合围,步调相同。禽兽已杀得差不多了,杀声震天,西天的落日也为之回转。

幕前摆满了活捉来的犀牛,高高的骆驼背上垂挂着黑熊。

狩猎的猛士纵横驰骤,仿佛要把东南西北方圆百里的山野猎取一空。

有种鸟名叫鹳鹆,体小力弱,甚至不能高飞追逐飘蓬。

肉味不美,不足以供祭祀,为什么也被捕获在罗网之中?

春搜冬狩诸侯得同样举行,你身为刺史,又兼任侍御史之职,况且现在你还代行大将的职权,发号施令颇有古代大将的风度呢!

我这个在艰危时局中到处飘零的孤老头,十年来早已厌倦战事,怕看到红红的旌旗。

如今见你军容整肃,我很是高兴,请为我驰马奔赴西北战场,擒敌报国吧!

草莽中的狐兔有什么好处?天子已不在长安官中了。

皇上虽未遭到周幽王那样的灾难,但已继玄宗之后,又一次离官出奔了,这怎能不令人哀痛!唉,这怎能不令人哀痛啊!

大意

你难道没看到东川节度使麾下的兵马多么雄壮,这次打猎也像是在展示他的成功。

夜里就派出了三千勇猛的士兵,清晨的时候就完成合围,行动整齐划一。

禽兽已经被杀死了十之七八,那喊杀声在落日时分直冲向天空。

营帐前活生生地捕获了九头青兕,还有高大的骆驼以及黑熊。

在东西南北百里的范围内,仿佛都被踏遍,寒冷的山谷都显得空荡荡的。

有一种鸟叫鸜鹆,它力气小不能高飞,只能追逐着飘飞的蓬草。

它的肉味不值得摆上祭祀的鼎俎,为什么会被猎人的罗网给困住呢。

春天打猎和冬天打猎在时节上是合适的,节度使出行乘坐五匹马驾的车,其中一匹是青白色的马。

况且如今他暂代大将之权,发号施令很有古代贤将的风范。

我这个在动荡时世中漂泊的老头子,十年来已经看厌了那鲜艳的军旗。

我很高兴你的士卒纪律十分整肃,希望你能掉转马头去抵御西边的敌人。

把草中的狐兔都杀光又有什么用呢,如今天子都不在咸阳宫了。

朝廷虽然没有像周幽王那样的灾祸,但怎能不为国家又遭受战乱而感到哀痛呢。

唉,怎能不为国家又遭受战乱而感到哀痛啊!

注释

①“君不”四句君不见:古诗常用语,以引起下文。君,非实有所指。东川节度:指章彝。校猎:用木栅挡兽打猎。校,木栅栏。观成功:凯旋奏捷。步骤同:步调相同,行动一致。四句为一段,概写冬狩军容,阵势严整盛大。

②“杀声”句:语本《淮南子·览冥训》:鲁阳与敌人作战,战酣日落。鲁阳挥戈,使太阳又回转到高空。本诗以此形容章彝狩猎的声势。苍穹:苍天。

②“幕前”二句生致:活捉来。九:泛言其多。青兕(si似):古代犀牛的一种,独角,皮青。死(uō托)驼:即骆驼。畾峞(Iiwi雷危):高大貌。垂:悬挂。

玄熊:黑熊。

④“仿佛”句蹴(cù促)踏:践踏。寒山空:形容禽兽皆尽,寒山一空。

⑤“有鸟”四句鹛鹆(qúyù渠欲):也作“鸲鹆”,俗名八哥,鸟的一种。走蓬:飞蓬。鼎俎(Z心ǔ组):古代烹煮和盛祭品的器物。见羁:被羁留。虞罗:谓罗网。虞,古代掌管山泽的官。罗,捕鸟的网。

以上十句为一段,具体描述冬狩的盛况。

⑥“春搜”四句春搜、冬狩:据《周礼》本是天子的事。后来诸侯也得同样举行。侯,诸侯。章彝为州刺史,地位与诸侯相当,故称。五马一马骢:谓章彝身兼侍御史之职。五马,东汉太守用五马驾车。一马骢,后汉桓典为侍御史,常骑骢马(青白杂色的马),人称“骢马御史”。摄行大将权:章彝又是代行大将职权的留后(义同“留守”,是节度使的代理官)。摄行,代行。前贤:指古代的大将。风:风度,威风。四句为一段,言章彝位高权大。表面是赞美,实际是讽刺他行为僭越,不守古礼。

⑥“飘然”四句旌旗红:唐代节度使用红色的旌旗。这里也暗喻战事。回辔:掉转马头,即回马。西戎:指吐蕃

⑧“草中”二句天子:指唐代宗。咸阳:在长安西北,借指长安。

⑧朝廷”三句幽王祸:周幽王被犬戎杀死于骊山之下。得不:能不,怎能不。尘再蒙:再次蒙尘。安史之乱时,玄宗奔蜀,吐蕃入侵,代宗奔陕,故云。蒙尘,见《北征》注。

以上九句为一段,劝章彝回马擒敌,为国出力。

冬狩行

冬狩行赏析鉴赏

题解

这首诗当作于广德元年(763)冬,时杜甫已由阆州归梓州。此诗题下原注:“时梓州刺史章彝兼待御史留后东川。”当时,身兼重任的章彝率领数千兵马在梓州狩猎,杜甫对这种作法很是反感,认为国难当头,边地不安,京师被陷,这样整严精干的兵马应当去与吐蕃作战,以保朝廷平安。此诗语含讽劝,足见诗人忧国之心。

本篇作于广德元年(763),时杜甫在梓州。是年七月吐蕃入侵,十月攻至长安,代宗出奔陕州,国家又一次陷入危难之中。冬天,梓州刺史兼东川留后章彝举行了一次规模盛大的狩猎。这首诗借描写打猎场面,规劝章彝为国出力,以护王室。诗中写冬猎的盛大场面,有声有色。语似褒而实贬,似颂而实讽。篇终见意,沉痛至骨。冬狩(shòu兽),古时君主春猎曰“搜”,夏猎日“苗”,秋猎曰“狝”,冬猎日“狩”。

鉴赏

代宗广德元年(763)冬杜甫在梓州,当地章彝为梓州刺史兼侍御史并代行东川节度使职权。由于章彝本是严武幕下判官,与杜甫也是旧识,所以待杜甫甚厚,但对于政事章刺史却不大关心,只恋游宴狩猎:杜甫虽在一定程度上依附章彝照顾过生活,但对章彝的行为却敢于规讽,本首及《桃竹杖引赠章留后》都是此类作品。

代宗广德元年十月,由于吐蕃东扰逼近长安,代宗奔陕州避难,后吐蕃攻陷长安大肆焚掠。而梓州章彝却兴师动兵,举行冬季校兵狩猎活动。杜甫对此事不满,作《冬狩行)以劝诫。诗中先写章彝冬狩盛况,三千猛士,百里合围,大至青兕,小如八哥,尽在罗网中,盛况一如古代诸侯;貌似赞美中语多讽刺。接下来写杜甫历经十年战乱漂泊不愿再见烽火战事,希望章彝能率兵打败吐蕃,不要将兵力浪费在游猎上;最后感叹国难时危,天子蒙尘,大声疾呼章彝以国事为重,不要让屈辱的历史重演!一片爱国忠诚溢于言表。

简析

此诗当作于广德元年(763)冬末,时杜甫在梓州。题下原注:“时梓州刺史章彝兼待御史留后东川。”诗写身兼数重职的章彝在国家危难、天子蒙尘的时局下,纵情打猎取乐,责其行径不妥,劝其当以国事为怀。

这首诗描绘了东川节度使的冬狩场景,通过对比狩猎的盛况与国家的动荡,表达了诗人对时局的忧虑和对国家未来的哀痛。诗中,杜甫以狩猎为背景,巧妙地融入了对国家命运的关切,展现了其深厚的爱国情怀和对社会现实的深刻洞察。通过对狩猎场景的生动描绘,诗人不仅展现了节度使的威武,也隐喻了国家力量的强弱与政治的清明与否。最后,诗人以“得不哀痛尘再蒙”重复强调,表达了对国家未来的深切忧虑和无尽的哀痛。

全诗采用对比手法:前十二句极尽铺陈狩猎的浩大声势,"杀声落日回苍穹"等句展现惊人的艺术夸张;后十二句急转直下,通过"鸲鹆"意象暗示小民苦难,最终落脚于"尘再蒙"的沉痛呐喊。杜甫以狩猎为喻,批判了地方军阀的骄奢淫逸,将个人命运与国家兴亡紧密结合,体现了其"诗史"的深刻性。

赏析

《冬狩行》是唐代诗人杜甫创作的一首长篇叙事诗,通过对唐代东川节度使大规模狩猎活动的描述,反映了当时社会的某些现象和诗人的思想感情。

诗的开篇即点出东川节度使的兵马雄壮,“君不见东川节度兵马雄,校猎亦似观成功。”这表明诗人对节度使的实力表示认可,同时也暗示了这种实力背后的政治意义。“夜发猛士三千人,清晨合围步骤同。”这两句描写出了狩猎活动的规模之大,组织之严密,同时也表现出了节度使的威严和力量。

“禽兽已毙十七八,杀声落日回苍穹。”这句描绘了狩猎现场的激烈场面,禽兽被大量捕杀,杀声震天,似乎连天空都为之震动。然而,这种血腥的场面并没有让诗人感到喜悦,反而让他陷入了沉思。“幕前生致九青兕,骆驼?峞垂玄熊。”诗人通过这些具体的形象描绘,表达了对这种大规模狩猎行为的质疑和反思。

接下来,诗人描述了狩猎活动对自然环境的影响:“东西南北百里间,仿佛蹴踏寒山空。”狩猎活动覆盖了广大的区域,几乎把整个山林踏遍,使得原本宁静的山林变得一片狼藉。诗人借着对自然环境破坏的描述,表达了对生态环境的关注和担忧。

随后,诗人以鸲鹆为例,进一步阐述了自己的观点:“有鸟名鸲鹆,力不能高飞逐走蓬。肉味不足登鼎俎,何为见羁虞罗中。”他指出,即使是力量微小的鸲鹆,也不应受到束缚和捕捉。这不仅是对动物生命的尊重,也是对人类行为的一种批判。诗人认为,这种大规模狩猎活动不仅破坏了生态平衡,也剥夺了野生动物的生存权利。

在诗的结尾部分,诗人表达了自己对国家命运的忧虑:“呜呼,得不哀痛尘再蒙。”尽管朝廷没有出现如周幽王时期的灾难,但战乱带来的尘埃仍然笼罩着大地,让人感到悲哀。诗人用这句话表达了对战争和动乱的厌恶,以及对和平生活的向往。

总体来看,《冬狩行》通过对一次大规模狩猎活动的描写,反映了诗人对政治、军事和社会问题的深刻思考。诗中既有对现实的批判,也有对未来的期待。杜甫以其敏锐的观察力和深刻的洞察力,揭示了当时社会的一些深层次问题,体现了他对国家和人民命运的高度关注。

点评

《冬狩行》是杜甫诗歌中的佳作,具有鲜明的艺术特色与深刻的思想价值。诗中展现东川节度率军冬猎的壮阔场面,夜发猛士合围,猎获众多禽兽,同时借狩猎之事引出对朝廷局势的忧虑。开篇点出东川节度兵马雄壮,校猎似显战功;中间描绘狩猎的激烈与丰硕收获;继而以鸲鹆被羁喻指困境之人,提及使君具备前贤大将风范,末段抒发对天子不在咸阳宫、时局动荡的哀痛,体现出诗人对国家命运的深切关注与复杂心绪。

首联“君不见东川节度兵马雄,校猎亦似观成功”,以“君不见”起笔,点明东川节度兵马雄壮,校猎时的气势仿若在彰显战功,引出冬狩主题,奠定了诗歌既有狩猎壮观又含深意的情感基调。

颔联“夜发猛士三千人,清晨合围步骤同”,描写夜晚派出三千猛士,清晨合围时队伍步伐整齐划一,展现出狩猎队伍的庞大与纪律严明,凸显出冬狩场面的井然有序。

颈联“禽兽已毙十七八,杀声落日回苍穹。幕前生致九青兕,骆驼峞垂玄熊”,生动描绘出狩猎的激烈场景,禽兽已被击杀十之七八,杀声在落日下回荡于苍穹,幕前活捉九只青兕,骆驼上悬挂着玄熊,尽显狩猎的收获颇丰与场面的宏大壮观。

尾联部分“东西南北百里间,仿佛蹴踏寒山空……呜呼,得不哀痛尘再蒙”,以鸲鹆被羁笼比喻有才之人受困,又提及使君具有前贤大将的号令风范,最后感慨天子不在咸阳宫,即便朝廷无幽王那样的祸事,也为“尘再蒙”而哀痛,层层递进,将冬狩场景与对时局的深沉感慨紧密关联,深化了诗歌的思想内涵。

全诗语言生动形象,通过对冬狩场景的细腻刻画,如“夜发猛士三千人,清晨合围步骤同”等句,将狩猎的宏大场面鲜活地呈现出来。运用用典、对比、比喻等多种手法,使诗歌情感丰富多元,既展现了冬狩的壮观景象,又蕴含着对朝廷时局的忧虑以及对国家命运的关切,充分体现出杜甫诗歌关注现实、沉郁顿挫的风格,是杜甫兼具场景描写与时政抒怀的优秀作品,具有较高的文学与思想价值。

解读

此诗当作于广德元年(763)冬时杜甫已由阆州回到梓州。是年冬天,梓州刺史章彝举行了一次规模浩大的冬季围猎,杜甫此诗便是描写这次冬猎的盛况。

整首诗,诗人寓讽刺于赞美之中,以夸张的笔法形容了章彝的号令严明、军容整肃,以及捕获野兽之丰富。然而诗人笔锋一转,指出当时身兼重任的章彝在国家危难、天子蒙尘的时局下,竟于当年冬季兴师动众纵情打猎取乐。杜甫作此诗,沉痛而委婉地批评章彝大事校猎的行为,并劝其应当关心朝廷,又当此国家危亡、天子蒙尘之际,当戮力王室,出兵抵御吐蕃尽力国事,为天子分忧。诗人质问:“草中狐兔尽何益?”辛辣地批评章彝一味纵情于狩猎享乐,而置国家的安危于不顾。

最后,诗人大声疾呼,再三致意。张潘评云:“以流寓一老,而正词举义,督强镇勤王,真过人胆力,真有用文章。”

冬狩行

古人注解

原注:时梓州刺史章彝兼侍御史留后东川。

鹤注当是广德元年冬梓州作。是年十月,代宗幸陕,故云“天子不在咸阳宫。”梦弼曰:时章彝大阅东川,公诗讽其多杀,兼勉其攘外寇以安王室也。

君不见东川节度兵马雄[一],校猎亦似观成功[二]。夜发猛士三千人,清晨合围步骤同[三]。

首叙冬狩军容。观成功,谓兵马雄壮,似凯旋奏功。步骤同,谓进止齐习,无先后参差。

[一]鹤注旧唐书·地理志:剑南东川节度使,治梓州,管梓、绵、普、陵、遂、合、泸、渝等州。又考会要,上元二年二月,分为两川。广德二年正月,复合为一道。则知广德元年冬宜有东川节度也。

[二]汉书·成帝纪:行幸长杨宫,从胡客大校猎。如淳曰:周礼:“校人掌王田猎之马,故曰校猎。”师古曰:“校,谓以木自相贯穿为阑校耳。校猎者,大为阑校以遮禽兽而猎取也。”上林赋:“天子校猎。”注云:“五校兵出猎。”蔡注“校猎,谓猎有所获,校其多寡以赏功也。”

[三]记:“天子不合围。”邓粲晋纪:“王湛率然驱骋,步骤不异于王济。”

禽兽已毙十七八[一],杀声落日回苍穹[二]。幕前生致九青兕[三],馲驼~峞垂玄熊[四]。东西南北百里间[五],仿佛蹴踏寒山空[六]。有鸟名鸜鹆[七],力不能高飞逐走蓬。肉味不足登鼎俎[八],胡为见羁虞罗中[九]。

次详校猎之事。禽兽四句,言杀获之多,举大以该小。东西六句,言追逐之广,举小以该大。杜臆:百里空山,已无剩语,忽入鸜鹆,法奇而意足。

[一]西京赋:“僵禽毙兽,烂若碛砾。”白日未及移晷,已狝其十七八。

[二]金氏曰:回苍穹,暗用鲁阳挥戈返日。

[三]楚辞:“君王亲发兮惮青兕。”郭璞曰:“一角,青色,重千斤。”

[四]朱注“馲驼,即骆驼。~峞,高貌。鲁灵光殿赋:“玄熊蚺䗊以龂龂。”

[五]上林赋:“东西南北,驰骛往来。”

[六]南都赋:“蹴踏咸阳。”

[七]诗:“有鸟高飞,亦傅于天。”左传:“有鸜鹆来巢。”童谣曰:“鸜鹆鸜鹆,往来歌哭。”禽经:鸲鹆,剔舌而语。

[八]鹪鹩赋:“肉不登于俎味。”

[九]周礼:山虞,掌山林之政令,若大田猎,则莱山田之野,植虞旗于其中,致禽而珥焉。又:罗氏掌罗乌鸟,仲春罗春鸟,献鸠以养国老。陈子昂诗:“虞罗忽见寻。”

春蒐冬狩侯得用[一],使君五马一马骢[二]。况今摄行大将权[三],号令颇有前贤风[四]。

此美章留后。朱注唐刺史,即古诸侯职也。赵注周礼:巡狩本天子事,而诸侯得行之,故曰侯得用。吴论:五马,切刺史。一马骢,切侍御。摄大将,切留后。号令严明,所以校猎可观。

[一]左传:臧僖伯曰:“春蒐、夏苗、秋獼、冬狩,皆于农隙以讲武事。”列子:“天地无全功,万物无全用。”用与功叶。

[二]朱注潘子真诗话:礼,天子六马,左右骖。三公九卿驷马,左骖。汉制,九卿二千石右骖,太守驷马而已,其加秩中二千石乃右骖,故太守以五马称之。遁斋闲览及学林云:汉时朝臣出使为太守,增一马,故为五马。或曰毛诗:“良马五之”,以为州长建旟,后遂作太守事。程大昌曰:郑玄注诗以州长比方汉州,大小绝远,周之州乃统隶于县,比汉太守秩殊不侔,未足为据。按古乐府有“使君从南来,五马立踟蹰”,则太守五马,必起于汉。但其说不一。次公云:出应劭汉官仪,今亦无从考证。若类书所称王羲之守永嘉,庭列五马,此乃无稽之言,不可引为故实。

[三]史记·孔子世家:摄行相事。

[四]书:“发号施令。”

飘然时危一老翁,十年厌见旌旗红[一]。喜君士卒甚整肃,为我回辔擒西戎[二]。草中狐兔尽何益[三],天子不在咸阳宫。朝廷虽无幽王祸,得不哀痛尘再蒙。呜呼,得不哀痛尘再蒙!

此以慨时作结,言当勤王敌忾,不宜校猎骋雄也。鹤曰:老翁公自谓。西戎,指吐蕃。自天宝十四年至此,已经九年,云十年者,举成数也。朱注明皇前幸蜀,代宗今幸陕,故云再蒙尘。王洙曰:代宗在陕,诏征天下兵,时程元振用事,无一人应召者,故章末感激言之。此章,首腰各四句,前段十句,有五字句,后段十句,有二字句。

[一]鹤注天宝九载五月,诸卫与诸节度所用绯色旗旛,并改为赤,故诸将诗云“曾闪朱旗北斗殷。”

[二]史记:申侯与犬戎攻杀幽王于骊山之下。唐书:广德元年十月,吐蕃陷邠州及奉天,车驾幸陕州,又三日,吐蕃陷京师。

[三]桓谭新论:狐兔穴其中。申涵光曰:“草中狐兔尽何益二句,即贾生“不猎猛敌而猎禽兽”意。

胡夏客曰:冬狩行因校猎之盛,思外清西戎,内匡王室,视他题他篇之忧国者,尤为切贴矣。

王嗣奭曰:此诗规讽不浅,前云“亦似观成功”,继云“颇有前贤风”,俱致不满之意,此公竟为严武所杀,得非有罪可指乎。

罗大经曰:篇末引幽王,盖幽王以褒姒致犬戎之祸,明皇以妃子致禄山之变,正相似也。今无妃子孽矣,而銮舆乃再蒙尘,何哉?此必胎变稔祸,有出于女宠之外者,不可不哀痛而悔艾也。

冬狩行

冬狩行创作背景

此诗作于唐代宗广德元年(763年)冬,时杜甫避乱梓州。东川节度使章彝举行大规模狩猎,杜甫目睹后借题发挥,表面描写狩猎盛况,实则讽刺将领穷兵黩武,不顾国家动荡(时吐蕃刚攻陷长安),表达了对民生疾苦的深切忧虑。

以上就是关于《冬狩行》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:冬狩行

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1558.html

上一篇:客旧馆

下一篇:山寺(得开字章留后同游)

top