《野望》是唐代诗人杜甫于宝应元年(762年)十一月在现今四川省遂宁市射洪县创作的一首七言律诗,押齐韵。时杜甫在射洪县,射洪县在梓州东南。诗写城外野望之景,抒发羁旅愁怀。借冬日眺望金华山、涪水一带的萧瑟景致,写群山江水绵延、鹤飞鸦啼之景。

野望原文

野望

唐代 · 杜甫

金华山北涪水西,仲冬风日始凄凄。

山连越巂蟠三蜀,水散巴渝下五溪。

独鹤不知何事舞,饥乌似欲向人啼。

射洪春酒寒仍绿,目极伤神谁为携。

野望注释译文

译文

金华山的南麓涪水的西岸,仲多的风日开始变得惨妻。

山连越售蟠曲三蜀,水散巴渝又流入五溪。

孤独的白鹤啊不知你为什么还在跳舞,饥娥的乌鸦鸣叫着似乎想向人行乞。

射洪县的春酒到天寒时仍器碧绿,当此极目伤心之际却无人送来一滴。

翻译

在金华山的北面,涪江的西岸,仲冬时节的风和日光开始显得凄凉。

山脉连绵不断,盘踞在越巂和三蜀之地,江水则流经巴渝,最终汇入五溪。

孤独的鹤不知为何在空中舞动,饥饿的乌鸦似乎想要向人啼叫。

射洪的春酒即使在寒冷中依然保持着绿色,我极目远望,心中感到悲伤,不知有谁能够陪伴我。

大意

在金华山的北面、涪水的西边,进入仲冬时节,风与日光都开始透出阵阵凄凉。

那连绵的山峦连接着越巂,像一条巨龙蟠绕在三蜀大地;奔腾的江水在巴渝地区分流,浩浩荡荡地流向五溪。

有一只孤独的白鹤,不知道因为什么事而翩翩起舞;饥饿的乌鸦好似要对着人啼叫诉苦。

射洪的春酒哪怕在寒冷时节依然泛着绿色的光泽,我极目远望,满心伤感,可又有谁能陪我一起举杯共饮这美酒呢?

注释

①金华山:在射洪县城北二里,县又在涪水之西。涪水:涪江,流经射洪县城东。仲冬:冬季的第二个月,即农历十一月。

②越糊(x):今四川越西县。三蜀:汉高祖置广汉郡,武帝又分置键为郡,后人谓之三蜀,即蜀郡、汉郡、锭为郡。巴渝:即巴县、渝州(今重庆市)。五溪:《水经注·沅水):武陵有五溪,谓雄溪、横溪、西溪、无溪、辰溪也。在今湖南西部。以上四句言山北水西,野望之地:仲冬风日、野望之时,金华山,山连着山,蟠曲在三蜀境内,涪水流到巴、渝,再下又有武陵五溪流入。“连”、“蟠”形容山形长而曲:“散”、“下”言水势分而合。

③射洪:指射洪县,属四川。酒寒仍绿:〈杜诗镜铨)卷九引顾注:“酒暖则绿,射洪寒轻,故春洒仍绿。”以上四句言独鹤像孤单的客子,不知它为什么却在跳舞?饥乌聒噪,如向人啼泣。射洪春酒天寒时仍然碧绿。我极目伤神,又有谁能携来春酒同我遭闷消愁?仇注:“独鹤有似羁牺,故见舞而讶。饥乌有感旅食,故闻啼而怜。触目伤神,因思携酒消愁耳。”(《杜诗详注)卷十一)王嗣奭日:“‘伤神’二字,乃一篇之眼。”

野望·金华山北涪水西

野望赏析鉴赏

题解

此诗为宝应元年(762)十一月,杜甫在射洪县时所作。诗写诗人极目跳望的所见所感。

这首诗借冬日眺望金华山、涪水一带的萧瑟景致,写群山江水绵延、鹤飞鸦啼之景,又由射洪春酒触怀,抒发了独处异乡的孤寂感伤与无人共饮的落寞,借景抒情,尽显漂泊愁绪。

赏析

这首作品描绘了仲冬时节的凄凉景象,通过山水的描绘和孤独的鹤、饥饿的乌鸦的意象,表达了诗人内心的孤寂和忧伤。诗中“射洪春酒寒仍绿”一句,既展现了射洪春酒的特色,又隐喻了诗人内心的坚韧和不屈。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了杜甫诗歌的沉郁顿挫风格。

诗意

这首诗表达了作者在寒冷的仲冬季节感受到的凄凉和孤独。诗中金华山的北面有一条涪水,在寒冷的风日里显得阴冷。山连着越巂、蜀地,水流散布在巴渝地区的五个溪流中。作者用独鹤和饥乌来比喻自己的孤单和无助,感叹自己的困境。而射洪的春酒虽然是寒冷的,但依然是绿色的,形容了作者的思乡之情。最后,作者表达了自己的孤立和心灵的伤痛,渴望有人陪伴自己度过寒冷的冬天。这首诗写出了作者内心深处的孤独和渴望,反映了唐代社会的不稳定和动荡。同时,通过对自然景观的描写,表达了作者对故乡和家乡的思念之情。整首诗以寂寞、凄凉的氛围包裹着,给人以孤独、落寞的感觉。

野望·金华山北涪水西

延伸阅读

金华山,位于四川省射洪县金华镇涪江之畔,由于“山贵重而华美”而 得名。金华山在汉代称名“烟墩岭”。

金华山有很多古建筑散布山间,错落有致。山上林木蓊郁,有国家级保 护植物古柏千余株。行走在山中,山中无尘雨,却有空翠湿人衣的感觉。

金华山秀丽的风景,素为历代文人墨客所推崇。如杜甫晚年曾扶杖前来 金华山,留下《野望》:“金华山北涪水西,仲冬风日始凄凄。山连越银蟠三 蜀,水散巴渝下五溪^ ”《冬到金华山》:“涪右众山内,金华紫崔嵬。上有 蔚蓝天,垂光抱琼台。”这些名篇描写了山中胜景,抒发了诗人心中的慨叹。 此外,还有鲍溶的《秋暮送裴培员外刺婺州》:“婺女星边气不秋,金华山水 似瀛州。含香太守心清净,去与神仙日日游。”贯休的《游金华山禅院》: “兹地曾栖菩萨僧,旃檀楼殿瀑崩腾。因知境胜终难到,问著人来悉不曾

金华山的前山有金华道观。南朝梁武帝天监年间,敕令修建金华观。唐 代曾更名九华观。公元1065年,宋英宗赐名玉京观。元仁宗延佑二年(1315年),道士陈若海扩建金华观,并重新以“金华观”为观名。明清时期多次修 缮,现仍保存有20多座完整殿堂,以及千余株参天古柏。

后山有陈子昂读书台,是陈子昂青年时代读书的地方,原名读书堂,或 称陈公学堂。在唐代大历年间,东川节度使鲜于叔明曾为陈子昂在读书堂前立 旌德碑。中唐末期,由于政局混乱,战争频繁,读学堂衰废。宋代时,在其遗 址建立了拾遗亭。《拾遗亭记》曰:“陈公读书台旧基,构大屋四楹,题之曰 拾遗亭。”清道光时将读书台迁移至金华山后的梧岗,在墙上嵌有一尊明代的 陈子昂石像和清代的木刻陈子昂传略。

古人注解

鹤注此诗宝应元年十一月在射洪县作。程氏曰:射洪县,在梓州东六十里。

金华山北涪水西[一],仲冬风日始凄凄。山连越隽蟠三蜀[二],水散巴渝下五溪[三]。独鹤不知何事舞[四],饥乌似欲向人啼[五]。射洪春酒寒仍绿[六],极目伤神谁为携[七]?

此在射洪而野望也。山北水西,野望之地。仲冬风日,野望之时。次联远望,承上山水。三联近望,起下伤神。仍在上下四句分截。山发南荒,水通楚界,数千里脉络,包在二句。曰连、曰蟠,山形长而曲也。曰散、曰下,水势分而合也。独鹤有似羇栖,故见舞而讶。饥鸟有感旅食,故闻啼而怜。触目伤情,因思携酒销愁耳。顾注酒暖则绿,射洪寒轻,故冬酒仍绿,应上始凄凄。极目二字,明点望字。

[一]金华山,在射洪县北,县又在涪水之西。方舆胜览:金华山,在梓州射洪县。一统志:在潼川州射洪县北二里。钱笺元和郡县志:涪江水,西自郪县界流入,在射洪县东一百步,县有梓潼水与涪江合流。寰宇记:涪江,自涪城县东南,合中江东流入射洪县,屈曲二十里,北通遂州。

[二]汉书:越隽郡,本益州西南外夷,武帝初开置。唐书:隽州越隽郡,属剑南道。御览:永昌郡传云:越隽郡,在建宁西北千七百里,自建宁高山相连,至川中平地,东西南北,八百余里。一统志:今为四川行都司。常璩蜀志:秦置蜀郡,汉高祖置广汉郡,武帝又分置犍为郡,后人谓之三蜀。三蜀:蜀郡、汉郡、犍为郡也。

[三]寰宇记:巴州北水,一名巴岭水,一名渝州水,一名宕渠水。渝州,今隶巴县。三巴记云:阆白二水,东南流,曲折三四如巴字,故称三巴。水经注:武陵有五溪,谓雄溪、樠溪、力溪、潕溪、酉溪也。辰溪其一焉。夹溪悉是蛮左右所居,故谓五溪蛮也。郭棐酉阳正俎云:五溪皆槃瓠子孙所居,其后为巴。春秋时楚子灭巴,巴子兄弟五人,流入五溪,各为一溪之长。秦昭王伐楚,取其地,因谓之五溪蛮。寰宇记:黔州涪陵水,西北注涪州,入蜀江。黔州,今辰州地,即五溪水也。涪水至渝州,与岷江合,至忠涪以下,五溪水来入焉。此云下五溪,盖约略大势言之。

[四]谢朓诗:“独鹤方朝唳,饥鼯此夜啼。”

[五]张正见诗:“饥乌落箭锋。”

[六]元和郡县志:梓潼水与涪江合,流急如箭,奔射涪江口,蜀人谓水口为洪,因名射洪。豳风“十月获稻,”而云“为此春酒”,盖冬酿而春成也。此诗“春酒寒仍绿”,亦言冬酒。

[七]极目、伤神,四字对举,据成都野望诗,用出郊极目。从朱本为是。

野望·金华山北涪水西

野望创作背景

唐代宗宝应元年(762)十一月,杜甫家暂居梓州。梓州南边即射洪县。杜甫瞻拜陈子昂故宅,游览陈子昂读书的金华山。在金华山上,当他看到读书台人去台空,远望涪水渺渺,近听饥乌鸣啼,加之时逢国运衰微,自己流离失所,于是伤情突发,写下本诗。

以上就是关于《野望·金华山北涪水西》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:野望·金华山北涪水西

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1469.html

上一篇:相逢歌赠严二别驾

下一篇:赠韦赞善别

top