《江头五咏》是唐代诗人杜甫于宝应元年(762年)在现今四川省成都市创作的一首组诗,押豪韵。该组诗共五首,分别以栀子、鸂鶒、丁香、花鸭和丽春为吟咏对象,通过描绘自然景物寄托诗人的情感与哲理。诗中运用比喻和象征手法,如以栀子喻独特价值,以鸂鶒表达对自由的思考,以丁香象征高洁,以花鸭体现处世态度,展现了杜甫诗歌中景物与情感交融的艺术特色。
江头五咏原文
江头五咏
唐代 · 杜甫
丁香
丁香体柔弱,乱结枝犹垫。
细叶带浮毛,疏花披素艳。
深栽小斋后,庶近幽人占。
晚堕兰麝中,休怀粉身念。
丽春
百草竞春华,丽春应最胜。
少须颜色好,多漫枝条剩。
纷纷桃李枝,处处总能移。
如何此贵重?却怕有人知。
栀子
栀子比众木,人间诚未多。
于身色有用,与道气伤和。
红取风霜实,青看雨露柯。
无情移得汝,贵在映江波。
鸂鶒
故使笼宽织,须知动损毛。
看云莫怅望,失水任呼号。
六翮曾经剪,孤飞卒未高。
且无鹰隼虑,留滞莫辞劳。
花鸭
花鸭无泥滓,阶前每缓行。
羽毛知独立,黑白太分明。
不觉群心妒,休牵众眼惊。
稻粱沾汝在,作意莫先鸣。
江头五咏注释译文
丁香
译文
丁香树体态柔弱,枝条纷乱交缠犹自下垂。
细小的叶子上带着浮毛,稀疏的花朵素净而美丽。
它僻静地栽于小斋之后,希望能让幽人占有。
假如晚节堕入兰特一类的香料中,也休怀粉身求荣的急头。
注释
①丁香:常绿乔木,夏季开花,花淡紫色,花蕾可提炼丁香油,用作香料。乱结:指丁香树枝交错盘结。李商隐诗:“本是丁香树,春条结始生。”垫:下垂。
②素艳:因丁香花色淡素而雅洁,故言。以上四句是描述丁香树的姿态。
③小斋:指草堂。庶:希望。幽人:志趣幽雅的人。杜甫自谓。这两句意为:把它栽在茅斋后面,希望能让怀有幽雅之志的人独自欣赏。
④兰麝:兰与麝香,两种香料。这两句是说,丁香其性幽雅,若晚节不保,堕于浓郁言丽而非属同类的兰麝之中,则将粉身而不足惜。以上四句写丁香品性,自喻见弃远方,将安分幽隐,不要去企求末路之荣而致祸。
丽春
译文
百草竞相在春天开花,大概要属丽春最美。
它开花少的时候能以美色取胜,开花多的时候枝条都显得不够用。
看那众多的桃花李花,移栽到哪里都能含笑弄姿,为什么你却移则枯槁?
啊,如此自贵是因为害怕人知。
注释
①丽春:花名,又称虞美人。
②漫:徒然。这两句言丽春花少则色彩艳丽,花多则空自多余有枝头。
③纷纷:众多貌。这两句言那众多的桃李凡树,总能随移随活;而丽春却不然,移则枯搞。
④“如何”两句:为什么这样贵重?却好像是怕世人知道。杨伦说:“此公自喻竞进者多,己独耿介自守,不移其性,故人之知公者少也。”(《杜诗镜铨》卷九)并非“怕人知”,而是自守节操,不入俗流,所以才知之者少。“如何”,一作“稀如”。
栀子
译文
栀子树比起众多的花木,它的佳处实为人间罕有。
它的花色可用作染料,它的果实可用作医药。
果实经霜变红,任人摘取;枝柯雨中翠青,供人欣赏。
我无心把你移入庭院,因为你的花枝映照江波,乃是人间最美的景色。
注释
①栀子:常绿灌木,春天开花,花白色,甚芬芳。果实可入药,亦可作染料。这两句意为:栀子与众多树木相比,其优点在世上是不多见的。
②色有用:指果实可作染料。气伤和:(本草)载,栀子治五内邪气、胃中热气。然其性大赛,食之易伤气,故云“伤和”。这两句是说,栀子用处很多,既可染色,又可治病,但说来它又易伤人和气。浦起龙说:“伤和则有用而见忌,故止可安于僻处。”这是杜甫对自身秉性的写照。
③实:果实。柯:枝干。这两句意为:栀子果实经霜而变红,可由人摘取;其枝叶受雨露而显青,可任人观赏。
④无情:无心。汝,指栀子。末二句意为:我无心把你移往别处。因你的花枝映照江波,是最可宝贵的景色。谢跳〈墙北栀子树)诗:“有美当阶树,霜露未能移。还思照绿水,君家无曲池。”诗的意旨是:既然我秉性耿介易于伤人和气,那么在这浣花溪边幽栖与江水为伴,便是自己的最佳归宿了。
鸂鶒
译文
之所以把笼子编得如此宽大,是因为担心你飞动会损害羽毛。
你眼望青云仍在惆怅,为失去水泽而放声呼号。
你的劲羽被剪过,即便出笼也终难飞高。
姑且没有鹰击之患,就留在笼中吧莫辞辛劳。
注释
①鸂鶒:水鸟名,又名紫鸳鸯,形小如鸭。
②织:编织。这两句意为:有意把鸟笼编得宽大,要知道笼子太小动辄损伤羽毛。
③“看云”两句:是说鹅鹅被关在笼中,眼望白云而未免惆怅,失去与水的接触就放声呼号。以上言衡鹅失其所而哀怜之。
④六翻:指鸟翅,因鸟翅劲羽有六片,故言。这两句是说,鹅醐的翅羽被剪,即使让它独自飞翔,最终也是飞不高的。
⑤鹰隼:两种猛禽。隼即鹗。末二句是说,鹑鹅虽失其所,却不用担心猛禽的伤害,安心滞留也可聊以自慰了。后四句宽慰测瑚。这首作者以鹅鹅自喻,言不得其志而又失其所,但当安于滞留以免罹祸。
花鸭
译文
花鸭身上清净无泥,常在阶前缓步而行。
它让羽毛不同于群鸭,黑白二色非常分明。
花鸭啊你没觉到群心在忌妒么?不要惹得众眼受惊吧。
主人用稻粱限养你,留心啊干万不要先出声。
注释
①无泥滓:喻洁身自爱。每绥行:喻从容自得。这两句借花鸭以自况。
②独立:与群鸭相比而独异。立,立异。这两句言花鸭羽毛黑白二色分明,与群鸭相异。
③“不觉”两句:因羽毛“独立”,黑白分明,无意间已遭群鸭妒恨,引得众眼惊异,还是赶紧收敛吧。
④沾:沾丐,施人以惠。此指喂养。在:有。作意:注意、留意。这两句是说,花鸭能得到主人稻谷喂养,但注意不要先鸣而出众。此诗借花鸭自喻直言遭斥。杜甫直言谏上,明辨黑白以救房琯而被貶斥,流离蜀中。“虽有一饱之适,犹以先鸣为戒。”《杜诗详注)引黄鹄云:“公自喻以直言受嫉,出居于外,虽有一饱之适,犹以先鸣为戒。”

江头五咏赏析鉴赏
题解
《江头五咏》是唐代诗人杜甫于762年创作的一组五言律诗,收录于《杜工部集》。该组诗共五首,分别以栀子、鸂鶒、丁香、花鸭和另一物象(暂缺一首的具体信息)为吟咏对象,通过描绘自然景物寄托诗人的情感与哲理。诗中运用比喻和象征手法,如以栀子喻独特价值,以鸂鶒表达对自由的思考,以丁香象征高洁,以花鸭体现处世态度,展现了杜甫诗歌中景物与情感交融的艺术特色。
顾宸说:“丁香,立晚节也。丽春,守坚操也。栀子,适幽性也。鹅鹏,遣留滞也。花鸭,戒多言也。此虽咏物,实自咏耳。”(《杜诗详注》卷十转引)
丁香
赏析
这首诗描绘了丁香花的柔弱与美丽,通过细腻的笔触展现了其淡雅的风姿。诗中“乱结枝犹垫”形象地描绘了丁香花枝条上花朵的密集,而“细叶带浮毛,疏花披素艳”则进一步以细腻的观察展现了丁香花的细节美。后两句诗则通过将丁香花置于幽静的环境中,并赋予其高雅的香气,表达了诗人对丁香花及其所代表的清雅生活的赞美。整首诗语言简练,意境深远,展现了杜甫诗歌中细腻而深沉的一面。
点评
《江头四咏·丁香》是杜甫咏物诗中的佳作,具有鲜明的艺术特色。其写作上细致入微地描摹丁香形态,通过精准的文字勾勒出丁香的娇弱与素艳;巧妙运用托物言志手法,借丁香寄托自身的身世感慨与情志,语言简洁而意蕴深远,将对丁香的描写与自身内心世界紧密融合,展现出杜甫在咏物诗创作上的高超技艺,通过对丁香这一小物的刻画,蕴含着深沉的情感与深刻的寓意,使诗歌兼具形象性与思想性。
首联“丁香体柔弱,乱结枝犹垫”,直接点明丁香体态柔弱且枝茎纷乱的特点,起笔便勾勒出丁香的基本形态,为全诗奠定对丁香细致描摹的基调。颔联“细叶带浮毛,疎花披素艳”,进一步从叶子和花朵的角度细化描写,细叶带有浮毛,稀疏的花朵呈现出素净的艳丽色彩,丰富了丁香的形象刻画。颈联“深栽小斋后,庶近幽人占”,交代了丁香的栽种位置及诗人的期许,希望丁香能陪伴幽居之人,蕴含着诗人对丁香所处环境及自身心境的考量。尾联“晚堕兰麝中,休怀粉身念”,以丁香晚堕兰麝之中却劝诫莫怀粉身之念,托物寄寓诗人的情志,将对丁香的描写升华到对人生态度的思索,委婉传达出诗人的复杂心绪。
丽春
赏析
这首作品描绘了春天百草争艳的景象,特别强调了丽春时节的美丽。诗中,“少须好颜色,多漫枝条剩”巧妙地表达了对于春天美丽与繁茂的平衡之美的追求。后两句则透露出一种对于美好事物既珍视又怕被破坏的复杂情感,体现了诗人对于自然之美的深刻感悟和细腻情感。
点评
《丽春》是杜甫诗作中的一篇,具有独特的艺术魅力。其语言简洁却意蕴丰富,通过对比和托物言志的手法,生动地展现了丽春的特点。借丽春的贵重却怕人知,委婉地抒发了对世间事物的独特感悟,蕴含着对人生境遇中价值与隐匿等问题的思考,体现了杜甫诗歌善于以小见大、借物抒情的艺术特色,虽篇幅短小,但内涵丰富,耐人寻味。
首联“百草竞春华,丽春应最胜”,开篇点出在春天里百草纷纷竞放,而丽春应当是其中开得最艳丽出色的,直接点明丽春在春花中的突出地位,奠定了对丽春赞美的基调。颔联“少须颜色好,多漫枝条剩”,描写丽春稍微有一些色彩就很美好,且枝条繁茂,进一步展现丽春的艳丽与生机。颈联“纷纷桃李枝,处处总能移”,通过与桃李的对比,突出桃李枝条常见易移植,反衬出丽春的贵重独特。尾联“如何此贵重?却怕有人知”,以疑问的方式感慨丽春如此贵重却又怕被人知晓,引发读者对事物价值与命运的思索,将诗歌的意蕴引向深入。整首诗通过对丽春的细致描写,层层推进,传达出诗人复杂的情感与思考。
诗中描绘了春天里百草竞相绽放,而丽春花开得最为艳丽的景象。通过对丽春与其他花草的对比,展现出丽春独特的风姿,同时借丽春的贵重却怕被人知晓,隐含着对事物价值与命运的感慨,抒发了诗人对世间事物独特性与境遇的思考。
栀子
赏析
这首作品赞美了栀子的独特之处。杜甫通过对比栀子与其他树木,突出了栀子的稀有和珍贵。诗中,“红取风霜实,青看雨露柯”描绘了栀子在自然环境中的生长状态,展现了其坚韧和美丽。结尾“贵在映江波”则赋予了栀子一种超凡脱俗的美感,使其成为江边一道独特的风景。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对栀子的喜爱和赞美之情。
点评
《江头四咏·栀子》是杜甫诗作中的精妙之作,具有独特的艺术价值。其写作上善于借物抒情,通过对栀子的精细刻画,将自身观点与情感蕴含其中。运用对比手法凸显栀子的特点,让读者清晰感知栀子的与众不同。语言简洁却内涵丰富,在对栀子的描写中展现出杜甫观察事物的敏锐度以及诗歌创作中借物言志的高超技艺,借栀子的描绘传达出复杂情感与对事物多面性的思考,为读者呈现出一幅关于栀子的生动且富有深意的图景。
首联“栀子比众木,人间诚未多”,直接把栀子和众多树木作比较,着重强调栀子在人间较为少见,由此引出对栀子的关注,确立了对栀子特性进行探究的基调。颔联“于身色有用,与道气伤和”,从栀子自身颜色的实用价值以及对道的影响角度进行阐述,指出栀子的颜色于自身有用,但从道的理念来看却有伤和谐,深入剖析栀子的特点。颈联“红取风霜实,青看雨露柯”,细致描绘栀子的果实与枝干,“红”展现出历经风霜后的果实色泽,“青”呈现出受雨露滋润的枝干状态,生动刻画栀子的外在形态。尾联“无情移得汝,贵在映江波”,提到无情之人将栀子移栽,而其珍贵之处在于能够映照江波,以栀子的遭遇及映照江波的特点,进一步深化对栀子的感悟。整首诗通过对栀子多方面的描写,层层推进,传达出诗人丰富的所思所感。
诗中围绕栀子展开,开篇点明栀子相较于众多树木,在人间实属稀少;接着阐述其于自身而言颜色有实用之处,但从道的层面看却有伤和谐;随后描写经风霜的红色果实与受雨露滋润的青色枝干;最后提及无情之人将其移栽,其珍贵之处在于能映照江波。全诗通过对栀子的细致描绘,既呈现栀子的特性,又蕴含诗人对其境遇等的感慨,体现出诗人对事物观察的细致与借物抒怀的情思。
鸂鶒
赏析
这首作品通过描述鸂鶒的境遇,隐喻了诗人自己的生活状态和心境。诗中“故使笼宽织”暗示了诗人对自由的渴望,而“失水任呼号”则表达了失去自由后的无奈与哀伤。后两句“六翮曾经剪,孤飞卒未高”反映了诗人因外界限制而无法施展才华的苦闷。最后两句则透露出一种暂时的安慰,尽管环境艰难,但至少暂时没有更大的威胁,因此诗人劝慰自己不要抱怨,要忍受眼前的辛劳。整首诗情感深沉,语言简练,表达了诗人对自由的向往和对现实困境的无奈接受。
点评
《江头四咏·鸂鶒》是杜甫五言律诗中的佳作,具有独特艺术特色。其借物自喻手法精妙,通过对鸂鶒细致描写,将自身遭遇完美融入。语言含蓄,借助鸂鶒状态传达复杂情感,用典精准,“六翮曾经剪”典故运用恰当,使诗歌更具深度与韵味。通过对鸂鶒的刻画,委婉深沉地抒发了诗人曾受挫折、当下留滞无奈的复杂心绪,展现出杜甫诗歌借物抒情、含蓄蕴藉的艺术风格。
首联“故使笼宽织,须知动损毛”,描写特意将鸂鶒的笼子织得宽松,因深知其活动会损伤羽毛,此句从鸂鶒的生存环境起笔,为后文借物自喻埋下伏笔。颔联“看云莫怅望,失水任呼号”,借鸂鶒看云不能惆怅张望、失水只能听任呼号,隐喻自身处于困境时的无奈,不能随意抒发惆怅,只能承受困境中的呼号之状。颈联“六翮曾经剪,孤飞卒未高”,明确运用六翮被剪的典故,表明自身曾如鸂鶒六翮被剪般遭受挫折,即便孤飞也难以高远,进一步强调自身坎坷经历。尾联“且无鹰隼虑,留滞莫辞劳”,写鸂鶒当下暂无鹰隼之忧,但只能留滞于此不辞辛劳,既写出当下相对安稳的状况,又蕴含无奈之感,抒发诗人身处困境又难展宏图的复杂心情。
花鸭
赏析
这首诗通过描绘花鸭的独立和与众不同,反映了诗人杜甫对于个性和独立精神的赞美。诗中的花鸭不仅外表鲜明,行为上也显得从容不迫,这种特质在群体中容易引起嫉妒和注意。诗人通过“不觉群心妒,休牵众眼惊”表达了对花鸭的同情,同时也隐含了对社会中个体独立性被忽视或压制的批判。最后两句“稻粱沾汝在,作意莫先鸣”则是对花鸭的忠告,提醒它在保持独立的同时,也要注意不要过于显眼,以免招致不必要的麻烦。整首诗语言简练,意境深远,体现了杜甫诗歌的深刻内涵和人文关怀。
点评
《江头四咏·花鸭》是杜甫诗作中的精品,具有独特艺术价值。诗歌通过对花鸭的细致描摹,巧妙运用细节刻画与托物寄意的手法,将对花鸭的描写与自身情感、处世态度紧密关联。语言简洁而意蕴深厚,在对花鸭外形、习性的描写背后,蕴含着深沉的人生感悟,以小见大,展现出杜甫诗歌善于从细微事物中挖掘深意的特点,读者在欣赏花鸭形象之时,亦可体会到诗人复杂的内心世界与对人生的深刻思考。
首联“花鸭无泥滓,堦前每缓行”,“无泥滓”凸显花鸭的洁净,“每缓行”刻画其行走时的从容之态,开篇便为花鸭定下高雅、从容的基调,为后续对花鸭的深入刻画奠定基础。颔联“羽毛知独立,黑白太分明”,具体描绘花鸭的羽毛,“独立”突出其与众不同的个性,“黑白太分明”强调其毛色的鲜明特征,进一步展现花鸭的独特风貌。颈联“不觉群心妒,休牵众眼惊”,从花鸭的处境切入,暗示在现实中过于特立独行易招致嫉妒与惊扰,蕴含诗人对处世之道的思索。尾联“稻粱沾汝在,作意莫先鸣”,以劝诫花鸭的口吻,实则是诗人自身处世哲学的体现,提醒自身或他人在获得物质待遇等时,要懂得低调,不可过于张扬。
诗中描绘了花鸭的形象:花鸭身上没有泥滓沾染,常常在台阶前缓缓行走;它的羽毛彰显出独立的特质,黑白毛色分明清晰。诗通过对花鸭外在形貌的刻画,暗含诗人对自身境遇的感慨,借花鸭不被群鸭嫉妒、不引众人惊怪等情状,抒发了处世应低调隐忍的情感。

古人注解
鹤注江头,即前江畔独步寻花处。五诗据所见入咏,皆有寓意。旧次编在宝应元年。
丁香
图经本草:丁香,木类桂,高丈余。叶似栎,凌冬不凋。花圆细,黄色。齐民要术:鸡舌香,世以其似丁子,故一名丁子香,即今丁香是也。日华子云:丁香,治口气,所以郎官含之。碎录:丁香,一名百结。子出枝叶上,如钉,长三四分。有粗大如山茱萸者,名母丁香。
丁香体柔弱,乱结枝犹垫[一]。细叶带浮毛,疏花披素艳。深栽小斋后,庶使幽人占。晚堕兰麝中[二],休怀粉身念。
卢注比喻柔弱者当知自守。丁香体弱而枝坠,其花叶植于小斋,止堪与幽人作缘。若使坠入兰麝,将粉身而不保矣。身名隳于晚节,大概如此。
[一]朱注陈藏器云:丁香,击之则顺理而解为两。李义山诗:“本是丁香树,春条结始生。”其合则为结也。说文:“垫,下也。”凡物之下堕,皆可云垫。
[二]石崇传:婢妾数十人,皆蕴兰麝,被罗縠。抱朴子:“耳疲乎郑衙,鼻饜乎兰麝。”
丽春
图经本草:丽春草,一名仙女蒿。格物论:丽春,一云长春花。
百草竞春华,丽春应最胜。少须颜色好[一],多漫枝条剩[二]。纷纷桃李姿,处处总能移。如何此贵重,却怕有人知。
卢注此比人以知希者为贵。花少则颜色鲜好,花多则枝头余剩,此丽春之胜也。彼桃李凡姿,随移随活,独丽春性异,移之即槁,却似怕人知者,所以可贵也。少字、多字略读,句意自明。须,应须也。漫,徒然也。
[一]顾云:群芳谱:“丽春,罂粟别种也。”根苗一类而数色咸具,此其颜色之好也。
[二]陶潜诗:“枝条始欲茂。”北史·贾思伯传:客曰:“公合贵重,宁能不骄。”
栀子
图经本草:栀子,南方及西蜀州郡皆有之。木高七、八尺,二、三月生白花,花皆六出,甚芬香。夏秋结实,如诃子状,生青热黄,中仁深红。
栀子比众木,人间诚未多[一]。于身色有用,与道气相和[二]。红取风霜实,青看雨露柯。无情移得汝,贵在映江波[三]。
远注此有孤芳自赏之意。此章全属自寓。人间未多,种特异矣。色有用比才堪济时。气相和,比性不戾俗。青红点景,自叹历经霜露。色映江波,故钟情在此。舍汝之外,别无可移情矣。
[一]顾注酉阳杂俎:诸花少六出者,惟栀子花六出,此正众木中未有也。陶贞白云:栀子,剪花六出,剖房七道,其花甚香,即西域薝蔔花也。名山志:楼石山,多栀子,色可染帛,即所云“色有用”也。其性极冷,即所云“气伤和”也。其实经霜则红,即所云“红取风霜实”也。叶似兔耳,厚而深绿,春荣秋瘁,即所云“青看雨露柯”也。
[二]赵注本草称:栀子治五内邪气、胃中热气,其能理气明矣。此颂栀子之功也。作“气相和”亦是。
[三]谢朓墙北栀子树诗:“有美当阶树,霜露未能移。还思照绿水,君家无曲池。”末二句本此。黄鹤云:公自喻饱经风霜,而独见遗于物外也。
鸂鶒
陈藏器本草:鸂鶒,水鸟。形小如鸭,毛有五采。
故使笼宽织[一],须知动损毛。看云犹怅望,失水任呼号[二]。六翮曾经剪[三],孤飞卒未高[四]。且无鹰隼虑,留滞莫辞劳。
卢注此章意在安于义命。鸟在笼中,不免怅望呼号。上四,怜之也。剪融难飞,留此可免搏击。下四,慰之也。竹笼宽织者,恐其损羽毛也,下句申明上句。远注鸂勅鸟本水鸟而受樊笼,故有看云失水之状。
[一]谢惠连鸂鶒赋:“宛羁畜于樊笼。”
[二]前汉书·游侠传:“昼夜呼号。”
[三]顾注凡鸟之劲羽,止于六片。韩诗外传:“鸿飞千里,特六翮耳。”
[四]陶潜诗:“望云惭高鸟。”
花鸭
花鸭无泥滓[一],阶前每缓行。羽毛知独立[二],黑白太分明[三]。不觉群心妒,休牵众眼惊。稻梁沾汝在,作意莫先鸣[四]。
卢注此章即渔父独醒之意。独立、分明,是花鸭之皭然自异处。然惟独立,故群心皭。惟分明,故众眼惊。且既沾足稻梁,又何须先鸣以取忌乎。上四,作称羡之词。下四,作警戒之词。“羽毛知独立”,谓群羽之中,知其独立。群心、众眼,指诸鸭言。花鸭当食必鸣,但戒其毋先耳。鹤云:公自喻以直言受妒,出居于外,虽有一饱之适,犹以先鸣为戒。
[一]抱朴子:“虚谈则口吐冰霜,行己则守污泥滓。”
[二]鹦鹉赋:“虽同族于羽毛,固殊智而异心。”朱超诗:“独立不成群。”
[三]汉书·薛宣传:黑白分明。会稽典录:张温死,诸葛武侯曰:“其人于清浊太明,善恶太分。”
[四]尸子:“战如斗鸡,胜者先鸣。”
顾宸曰:丁香,立晚节也。丽春,守坚操也。栀子,适幽性也。鸂鶒,遣留滞也。花鸭,戒多言也。此虽咏物,实自咏耳。

江头五咏创作背景
杜甫约于宝应元年(762)春在成都作。他本杜集作《江头五咏》,《全唐诗》作“四咏”,《丽春》另编别卷。江头,浣花溪畔。杜甫漫游草堂附近江畔,触目成诗,遂以“江头五咏”命题,每首又皆有题目,依次为《丁香》、《丽春》、《栀子》、《鸂鶒》、《花鸭》。五咏皆有为而发,非就物赋物,乃托物以比况。顾宸曰:“首咏丁香,立晚节也;次咏丽春,守坚操也;三咏栀子,适幽性也;四咏鸂鶒,遣留滞也;五咏花鸭,戒多言也。”(《辟疆园杜诗注解》五律卷五)此诗前二首《丁香》、《丽春》是五言古诗,后三首是五言律诗,故分体编次之杜集或选本,多分而编之。
以上就是关于《江头五咏》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:江头五咏
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1415.html
上一篇:重赠郑炼绝句
下一篇:少年行