《不见》是唐代诗人杜甫于上元二年(761年)在现今四川省成都市创作的一首五言律诗,押灰韵。作者于题下原注:“近无李白消息。”自从杜甫和李白在兖州分手后,已有十六年没有见面了。这是杜社甫怀念李白的最后一首诗。次年,李白死于当涂。

不见原文

不见

唐代 · 杜甫

不见李生久,佯狂真可哀。

世人皆欲杀,吾意独怜才。

敏捷诗千首,飘零酒一杯。

匡山读书处,头白好归来。

不见注释译文

译文

好久没能见到李白啦,他诈作狂人情实可哀。

庸俗之辈都想把他除掉,我则独独喜爱他的奇才。

他才思敏捷有佳诗干首,却身世飘零以杯酒遣怀。

匡山是他年轻时渎书之处,如今既已白头宜须好自归来。

翻译

我已经很久没有见到知己李白了,他卓尔不群却偏偏怀才不遇,所以才装作狂放不羁以示对世俗的不满,他的处境,真令人感到惋惜。

他因永王李璘而受到牵连,被流放夜郎,可那些世俗小人都说他有叛逆之罪,想借机杀死他,只有我懂他的爱国之心报国志,爱惜他是难得的人才。

他才思敏捷,提笔成诗,诗作不止上千首,可他却如此孤苦无依、颠沛流离,消解愁苦只有凭借酒一杯了。

蜀地匡山是你曾经读书的地方,一定还有很多美好的回忆,你历尽磨难已经满头白发,也该好好享受晚年,你最好现在就回到匡山,那我们这多年不见的老友就可以相见了。

大意

不见李白已经很久了,他那怀才不遇而游戏人间的狂放生活,实在令人同情。

那些世俗之辈都想把他杀掉,唯独我的见解与他们不同,我喜爱他的才华。

李白才思敏捷,有好诗千首,为人所不及;但却落得被放逐的下场,只能杯酒遣其愁怀。

蜀中的匡山是他少年时读书的地方,如今既已白头,应该重返故乡。

注释

①李生:即李白。“不见李生久”句,指李、杜自天宝四载(745)于山东分别后一直没有见面。

佯狂:假作狂人。李白怀才不遇,报国之心不为朝廷所察,只得狂放纵酒。

真:副词。犹实在,的确。唐韩愈《杂说》:“鸣呼!其真无马邪?其真不知马也!”

哀:哀怜,同情。《诗经·小雅·正月》:“哿矣富人,哀此惸独。”(哿:音gě,欢乐。惸:音qi6ng,孤独。)

这两句诗意是说:不见李白已经很久了,他那怀才不遇而游戏人间的狂放生活,实在令人同情。

②世人:世间的人,一般的人。《楚辞·渔父》:“世人皆浊,我独清;众人皆醉,我独醒。”诗中指庸俗之辈。

皆欲杀:都想杀他。李白粪土王侯,故为权贵为嫉恨,当时朝廷中有人以其助永王璘谋夺皇位之罪名而欲杀他。

吾意:即我的见解。意,意思、见解。《周易·系辞上》:“书不尽言,言不尽意。”

独怜才:唯独我喜爱他的才华。杜甫深知李白的旷世才华,犹存爱才之心,故言。这两句诗表现了杜甫不畏强权,为李白讨公道的鲜明态度,从中亦见出李杜二人交谊之深。

这两句诗意是说:那些庸俗之辈都想把他杀掉,唯独我的见解与他们不同,我喜爱他的才华。

②敏捷:灵敏迅速。《汉书·酷吏传·严延年》:“延年为人短小精悍,敏捷于事。”此就李白才思而言。

飘零:飘泊流落。此指李白被放逐事。

酒一杯:此指李白被放逐,只能杯酒遣怀。

这两句诗意是说:李白才思敏捷,有好诗千首,为人所不及;但却落得被放逐的下场,只能杯酒遣其愁怀。

④匡山:指四川江油市的大匡山,李白少年时曾在此读书。

头白:满头白发。此指李白。

好归来:好,容易或应该。指常常容易发生或按自然规律应该发生。《尔雅·释草》:“竹篇蓄。”晋郭璞注:“似小藜,赤茎节。好生道旁。”归来,即回来。《楚辞·招魂》:“魂兮归来,反故居些。”仇注云:“太白,蜀人,而公亦无蜀,故云归来。”

这两句诗意是说:蜀中的匡山是他少年时读书的地方,如今既已白头,应该重返故乡。

不见

不见赏析鉴赏

题解

此诗当作于上元二年(761)。作者原注:“近无李白消息。”其时,杜甫与李白已有十余年未曾谋面。这期间,杜甫写了好几首诗,寄托对李白的怀念之情。由于蜀中消息闭塞,李白因参与永王璘幕府事而被流放夜郎,又于途中遇赦获释并回到浔阳(今江西九江市)之事,杜甫虽听到一些传闻,但因无确切消息,不能证实其真伪,故十分挂念,遂写此诗以释情怀。诗中还希望李白能够回乡安度晚年,与自己重叙旧谊。诗写得质朴而真挚,既赞美了李白的旷达胸怀和出众才华,又对其不幸遭遇表示了同情和愤懑。

杜甫思念李白的诗,本书已经选录了六首,但对此诗仍无法割爱。在两年前所写的《梦李白二首》中,杜甫已经对老友的生命安全深表忧虑:“水深波浪阔,无使蛟龙得!”及至此诗,则干脆挑明此意:“世人皆欲杀!”李白究有何罪,竞至众人喊杀?从表面上看,当然是李白误入永王李璘军幕,因而惹上附逆之罪名。但是事实上,李白生平恃才傲物,蔑视王侯,因而得罪权贵,才是真正的原因。杜甫对此洞若观火,所以他并不争辩李白有无叛逆之心,而是一语道破:“吾意独怜才!”言下之意是,正因为李白才华出众,才招致世人的嫉贤害能之心。可惜李白垂垂老矣,纵能雪冤,又能有什么作为?于是杜甫只能以白首归乡来招唤之。当年意气风发仗剑出蜀的李白,如今只能以头白还乡为归宿,这真是人生的一大悲剧。况且李白次年就在当涂与世长辞,连白首归乡也未能实现。语淡情悲,千古读者读此诗,皆当为李白一大哭!也当为杜甫对李白的款款深情一大哭!

评析

作于宝应元年(762),时杜甫因成都兵乱而避于绵州(今四川绵阳市)。原注:“近无李白消息。”李白至德二载(757)十一月长流夜郎,乾元二年(759)三月,在白帝城获释,即归江东漂泊,而杜甫一直心中挂念着他。此诗是杜甫集中十四首怀念李白诗的最后一首。不见,是以诗的首二字为题。

此时杜甫大约已知李白被赦的消息,但近况却不知,故注云:“近无李白消息。”此时杜甫正在绵州,而这里正是李白的故乡。年老还乡,落叶归根,是杜甫客居他乡的一贯愿望,此刻他迫切希望李白能够还乡,他们这两位千古知已还能见面一叙。此诗围绕“佯狂”和“怜才”二语展开。世人欲杀、飘零纵酒,皆应“佯狂”;敏捷,怜其才也,归来,怜其飘零不能归也。杨伦评此诗云:“真知己语。”(《杜诗镜铨》卷八)

鉴赏

杜甫和李白自从玄宗四载(745)秋天兖州之别后再未见面,杜甫此诗约作于肃宗上元二年(761),别后至此已经有十五年之久了。这十五年来,杜甫飘泊徙转,流落西南,辛酸苦难已尝遍,而李白更是命运多舛,“安史之乱”中李白进人永王李幕府,后以附逆之罪流放夜郎,遇赦放还后飘零江南。其间偶有李白消息,杜甫便悲喜交加。杜甫作此诗的时候在诗题下自注:“近无李白消息”,可见杜甫向来对李白的关注,所以题为《不见》。诗中写道:自已与李白-一别至今,不见已久,可李白的行为与苦衷只有杜甫自己理解一一李白故作狂态,诈为狂人以掩饰心中的苦痛是多么悲哀啊!官场险恶,宦海浮沉,举世官僚都认为李白可杀,而杜甫我却偏偏珍惜李白的卓越天姿与才华。可叹李白啊,诗思敏捷,挥笔成篇,佳作何止千首,可是却身世漂零,只有和杯酒为伴!身处蜀中的杜甫不由想起李白的故乡也在四川,于是借诗企盼李白早日离开异乡险境,在头白之日回到年轻时读书的匡山,不但可以安渡余生,而且可能故友重逢!这种挂念与企盼也许李白并不知道,但杜甫以诗写心,真情自然流露,感人至深!

赏析

这首诗作于乾元二年(759).冬,时诗人客居成都。乾元元年(758),李白以永王事长流夜郎,759年,未至而途中遇赦,还至浔阳。此时诗人得知友人遇赦的消息后,便作此诗表达了对挚友的怀念和劝戒。

首句“不见李生久”,直抒自己对李白的怀念:已经很久没有见到李白,特别想知道他的近况,一个“久”字,也暗寓了李白怀才不遇的悲惨遭遇。“佯狂真可哀”寄寓了诗人对友人的深切同情与理解。正因为怀才不遇,才华难展,李白才采取了玩世不恭的“佯狂”态度,“纵酒放歌”,狂放不羁,藉以虚度时日。可这一看似疯狂,实则痛苦的行为在知音者看来又是多么的悲哀,历史太会捉弄人了。

颌联继续写李白的不幸遭遇,“世人皆欲杀,吾意独怜才。”“世人”是指朝中当权派。怀才不遇而被迫玩世不恭,“佯狂”度日,已经是很惨的了,然而那些排挤他的小人并不因此而放过他。昏庸的当权派认为这种行为有伤风化,皆欲杀之而后快,只有我认为他是难得的人才,才如此同情他。“皆欲杀”和“独怜才”形成鲜明的对比,表现了杜甫对“世人”的愤慨和嘲讽,这真是患难才见真情呀!

颈联“敏捷诗千首,飘零酒一杯。”紧承“独怜”其才,表达诗人对李白的由衷赞美。李白才思敏捷,为世人留下了无数脍炙人口的诗篇。然而,这样一位天才诗人却免不了飘泊流离的命运,他愤世疾俗,于是只好凭“杯酒”浇愁,殊不知举杯消愁愁更愁,这是怎样的一种悲哀呀!难道凡是天才人物都逃不过贫穷困厄的劫难吗?

尾联“匡山读书处,头白好归来”表达了世道艰难,不如归老家乡的感慨。匡山是李白幼时读书的地方。诗人劝告李白,希望他能叶落归根,回归故里,颐养天年。况且成都与匡山相距并不太远,彼此之间还可以往来照应。

这首诗和《天末怀李白》相比,有异曲同工之妙。《天末怀李白》中诗人以秋风起兴,通过对种种意象的描述来表达对友人的关心与思念,此诗则开门见山,直抒胸臆,不假外物,同样显得情真意切,感人肺腑。

简析

这首诗当作于上元二年(761)。杜甫与李白自天宝四载(745)于山东分手后,其时已有十数年未曾谋面。在此期间,杜甫写了好几首诗,寄托对李白的怀念之情。由于蜀中消息闭塞,杜甫对李白参预李璘幕府事而被流放夜郎,又中途遇赦获释并回到浔阳(今江西九江市)之事,虽有所闻,但不辨真伪,故十分牵挂,遂写此诗以释情怀。次年,李白死于当涂,故这也是杜甫怀念李白的最后一首诗。诗中表达了杜甫对李白不幸遭遇的深切同情和对其诗才的高度赞扬。诗意诚挚朴实,感人心扉。仇兆鳌评曰:“敏捷千篇,见才可怜;飘零纵酒,见狂可哀。归老匡山,盖悯其放逐而望其生还,始终是怜意。”

赏析

这首诗写于客居成都的初期,或许杜甫此时辗转得悉李白已在流放夜郎(治所在今贵州正安西北)途中获释,遂有感而作。诗用质朴的语言,表现了对挚友的深情。

开头一句,突兀陡起,好像蓄积于内心的感情一下子进发出来了。“不见”二字置于句首,表达了渴望见到李白的强烈愿望,又把“久”字放到句末,强调思念时间之长。杜甫和李白自天宝四载(745)在兖州(治所在今山东兖州市)分手,已有整整十五年没有见面了。

紧接着第二句,诗人便流露出对李白怀才不遇,因而疏狂自放的哀怜和同情。古代一些不满现实的人也往往佯狂避世,像春秋时的接舆。李白即自命“我本楚狂人”(《庐山谣寄卢侍御虚舟》),并常常吟诗纵酒,笑傲公侯,以狂放不羁的态度来抒发欲济世而不得的悲愤心情。一个有着远大抱负的人却不得不“佯狂”,这实在是一个大悲剧。“佯狂”虽能蒙蔽世人,然而杜甫却深深地理解和体凉李白的苦衷。“真可”两字修饰“哀”,生动地传达出诗人无限叹惋和同情的心事。

这种感情在颔联中得到进一步展现。这两句用了一个反对,产生了强烈对比的艺术效果。“世人”指统治集团中的人,永王璘一案,李白被牵连,这些人就叫嚷要将“乱臣贼子”李白处以极刑。这里“皆欲杀”和“独怜才”,突出表现了杜甫与“世人”态度的对立。“怜”承上“哀”而来,“怜才”不仅是指文学才能,也包含着对李白政治上蒙冤的同情。杜甫另有《寄李十二白二十韵》一诗,以苏武、黄公比李白,力言他不是叛臣,又用贾谊、孔子之典来写他政治抱负不能实现的悲。而这种悲剧也同样存在于杜甫的身上,他因疏救房琯而被逐出朝廷,不也是“世人”的不公吗?“怜才”也是怜己。共同的遭遇使两位挚友的心更加紧密地连在一起了,这就是杜甫深切哀怜的根本原因。

颈联宕开一笔,两句诗是对李白一生的绝妙概括,勾勒出一个诗酒飘零的浪漫诗人的形象。杜甫想象李白在飘泊中以酒相伴,酒或许能浇其块垒,慰其忧愁。这一联仍然意在写李白的不幸,更深一层地抒发了怀念挚友的绵绵情思。

深情的怀念最后化为热切的呼唤:“匡山读书处,头白好归来。”诗意承上“飘零”而来,杜甫为李白的命运担忧,希望他叶落归根,终老故里。声声呼唤,表达了对老友的深长情意。“匡山”,指绵州彰明(在今四川北部)之大匡山,李白少时读书于此。这时杜甫客居成都,因而希望李白回归蜀中正是情理中事。就章法言,开头慨叹“不见”,结尾渴望相见,首尾呼应,全诗浑然一体。

这首诗在艺术上的最大特色是直抒胸臆,不假藻饰。律诗往往借景抒情,或情景结合,明胡应麟说:“作诗不过情景二端。如五言律体,前起后结,中四句,二言景,二言情,此通例也。”(《诗薮》)杜甫往往打破这种传统写法,“通篇一字不粘带景物,而雄峭沉著,句律天然”(同上)。这首诗就是用的倾诉心曲的写法,不装点景物,感情深厚,同样产生巨大的艺术感染力。采用这种写法必然要吸收口语、散文的成分入诗,首先是剥落华藻,语言质朴自然,如本诗语言看似平常,却写出了对友人的一往情深;其次是通过散文化使精工整饬的律体变得灵活多姿,便于传情达意,如本诗用虚字转折诗意,使对偶不切等。这种律诗改变了传统的妃青俪白、四平八稳的老调,增强了律诗的表现力。

(黄宝华)

简析

这首诗大约作于唐肃宗上元二年(公元761年),自从杜甫和李白在兖州分手后,已有十六年没有见面了。后经多方打听方得知李白因永王事流放夜郎被赦,杜甫很思念李白这个知己,却又不知李白现在具体在什么地方,所以写下此诗,以示对李白的怀念。第二年,即代宗宝应元年(公元762年),李白去世,所以这首诗也成了杜甫怀念李白的最后一首诗。

诗中直抒胸臆,不假藻饰,声声呼唤而出对老朋友的深长厚意,读来感人至深。

赏析

开头一句,突兀陡起,好像蓄积于内心的感情一下子迸发出来了。“不见”二字置于句首,表达了渴望见到李白的强烈愿望,又把“久”字放到句末,强调思念时间之长。杜甫和李白在兖州分手,已有整整十五年没有见面了。

紧接着第二句,诗人便流露出对李白怀才不遇、因而疏狂自放的哀怜和同情。古代一些不满现实的人也往往佯狂避世,象春秋时的接舆。李白即自命“我本楚狂人”(《庐山谣寄卢侍御虚舟》),并常常吟诗纵酒,笑傲公侯,以狂放不羁的态度来抒发欲济世而不得的悲愤心情。一个有着远大抱负的人却不得不“佯狂”,这实在是一个大悲剧。“佯狂”虽能蒙蔽世人,然而杜甫却深深地理解和体谅李白的苦衷。“真可”两字修饰“哀”,生动地传达出诗人无限叹惋和同情的心事。

这种感情在颔联中得到进一步展现。这两句用了一个“反对”,产生了强烈对比的艺术效果。“世人”指统治集团中的人,永王李璘一案,李白被牵连,这些人就叫嚷要将“乱臣贼子”李白处以极刑。这里“皆欲杀”和“独怜才”,突出表现了杜甫与“世人”态度的对立。“怜”承上“哀”而来,“怜才”不仅是指文学才能,也包含着对李白政治上蒙冤的同情。杜甫另有《寄李十二白二十韵》一诗,以苏武、黄公比李白,力言他不是叛臣,又用贾谊、孔子之典来写他政治抱负不能实现的悲剧。而这种悲剧也同样存在于杜甫的身上,他因疏救房琯而被逐出朝廷,也是“世人”的不公。“怜才”也是怜己。共同的遭遇使两位挚友的心更加紧密地连在一起了,这就是杜甫深切哀怜的根本原因。

颈联宕开一笔,两句诗是对李白一生的绝妙概括,勾勒出一个诗酒飘零的浪漫诗人的形象。杜甫想象李白在飘泊中以酒相伴,酒或许能浇其块垒,慰其忧愁。这一联仍然意在写李白的不幸,更深一层地抒发了怀念挚友的绵绵情思。

深情的怀念最后化为热切的呼唤:“匡山读书处,头白好归来。”诗意承上“飘零”而来,杜甫为李白的命运担忧,希望他叶落归根,终老故里,声声呼唤表达了对老友的深长情意。“匡山”,指绵州彰明(在今四川北部)之大匡山,李白少时读书于此,这时杜甫客居成都,因而希望李白回归蜀中正是情理中事。就章法言,开头慨叹“不见”,结尾渴望相见,首尾呼应,全诗浑然一体。

这首诗在艺术上的最大特色是直抒胸臆,不假藻饰。律诗往往借景抒情,或情景结合,胡应麟说:“作诗不过情景二端。如五言律体,前起后结,中四句,二言景,二言情,此通例也。”(《诗薮》)杜甫往往打破这种传统写法,“通篇一字不粘带景物,而雄峭沈著,句律天然”(同上)。这首诗就是用的倾诉心曲的写法,不装点景物,感情深厚,同样产生巨大的艺术感染力。采用这种写法必然要吸收口语、散文的成分入诗,首先是剥落华藻,语言质朴自然,如本诗语言看似平常,却写出了对友人的一往情深;其次是通过散文化使精工整饬的律体变得灵活多姿,便于传情达意,如此诗用虚字转折诗意,使对偶不切等。这种律诗改变了传统的妃青俪白、四平八稳的老调,增强了律诗的表现力。

解读

这是杜甫现存怀念李白的最后一首诗,题下有自注:“近无李白消息。”据推测,这首诗当作于肃宗上元二年(761),次年,李白卒于当涂,杜甫无诗哀悼,可能未作诗,也可能有诗而今已经失传也未可知。全诗紧扣“不见”,首联点题写“不见”之“久”,颔联写“不见”之因,颈联写“不见”之情,中间两联皆因长期“不见”而表达对友人的所思、所闻、所感。有催人泪下之致。尾联由“不见”写“想见”,又由“想见”而反扣“不见”之题,这是反面着笔,别具匠心。李白是诗人,又是诗人中的狂人,他不满现实,怀才不遇,吟诗纵酒,笑傲王侯,他志存高远,却又不得不佯狂避世,常以不羁之态来抒发内心的愁情苦绪。他因永王李璘一案,无辜受到牵连,那些平素嫉恨李白的人,叫嚷着要以“乱臣贼子”的罪名置李白于死地。杜甫在这一片“皆欲杀”的喧嚣声中,喊出“独怜才”的呼声,为他的一身才华不得重用而叹息,为他欲济世而不得的悲剧而鸣不平。这种情谊断非推杯换盏中得来的,也不是纯粹文人的互相欣赏,当一个人落难时,另一个敢于为拍案而起鸣不平,这才是真感情、友谊。杜甫的一句“敏捷诗千首,飘零酒一杯”,其情可鉴,其苦绵绵,读来让人感动,他是在写李白,又何尝不是在写自己,与李白情同手足的杜甫,也与李白有着相同的遭遇,他曾因疏救房琯而被逐出宫廷,因此所谓“怜才”也是怜己,抒挚友之爱,也是喟己之痛。全诗铅尘洗尽,剥落化藻类,在看似平静的叙述之中,写出了对李白的一往情深,最后两句那种盼望李白归来心情急切难抑——这里是你的家乡,是你童年捕鱼玩耍的地方,也是你仰月夜读的地方,衰老何妨,白头何妨,你居住江油大匡山,我住成都茅草堂,常常可以互通有无,岂不美哉。唐五代时期有个杜光庭的诗人曾有诗云:山中犹有读书台,风扫晴岚画障开。华月冰壶依旧在,青莲居士几时来?自古以来,为天地立心、为生民立命、为往圣继绝学、为万世开太平是文人特别是中国知识分子从事学术研究的初心和使命。然而其中也不管“不卹是非,不论曲直,偷合苟容”的精致的利己主义者,他们当中或伏处山林之中,或混饭朝隐于高踞高堂之上,“居官无官官之事,处事无事事之心”,有的只是如何混饭,如何保官司,对做事冷,对做官热,处事只有利己偏见而没有思想,捞金钱,排异己,干坏事……然而这其中还有一些正直的知识分子,他们本着知识分子的专业判断,“有明道淑人之心,有拨乱反正之事,知天下之势何以流极而至于此,则思起而有以救之”,积极投身于自己的学术领域,以自己专业的视角来思考着时代所提出来的,也包括自己专业领域内的一系列问题,他们既关、批判自己生活的时代,又贡献出超越时代的文化成果。杜甫呼唤李白回来读书,其目的就是希望自己的朋友能够从污浊不堪的官场、焦头烂额的奉命文章中脱离出来,以自己贫贱孱弱之身维护着知识分子最后一丝尊严,为天地间保持一股清亮之气,为维护一个有价值的世界,为生活方式的多元探求尽自己一份力,从而给文化自由、学术自由创造灌注无穷活力。杜甫七岁开始学诗,十四时其诗文便引起洛阳名士之重视,被誉为“似班扬”。青年时代正值唐玄宗开元全盛时期,经过前后三次、历时十年之漫游生活。开元二十三年,公元735年,举进士,不第。天宝六载,公元747年,玄宗“诏天下,有一艺,诣毂下”,由于中书令以“野无遗贤”而无人一人中举,杜甫应是届制举,又落第。天宝十年,唐玄宗祭祀老子、太庙和天地,杜甫献《三大礼赋》,得玄宗赞赏,命待制集贤院,而终无结果。十四载,方任右卫率府胄曹参军。同年十一月,杜甫回家省亲,安史之乱爆发,次年六月,玄宗西逃入蜀,长安陷落,杜甫亦陷其中。八月,肃宗李亨在灵武即位,改元至德。至德二载,公元757年四月,杜甫奔赴行在凤翔,授左拾遗,故杜甫又称杜拾遗。乾元元年(公元758年)五月,杜甫出任华州司功。次年秋,弃官司西去秦州(今甘肃天水)、同谷(今甘肃成县),决计入蜀。从肃宗上元元年(公元760年)至代宗大历五年(公元770年)十一年的时间,用杜甫的话是“漂泊西南天地间”。上元元年春天,他在成都西浣花溪畔筑草堂,与成都故人尹平武时有诗歌唱和。代宗宝应元年(公元762年),因避徐知道之乱,流亡梓州(今四川三台)和阆州(今四川阆中)。广德二年(公元764年)重返成都,入严武幕,任节度参谋、检校工部员外郞,故世称“杜工部”。永泰元年(公元765年)四月,严武去世,杜甫携家离开成都,途经渝州、忠州至云安,于次年(大历元年,公元766年)至夔州,居未满两年,作诗430余首,也是他一生中创作最为丰收和旺盛的时期。大历三年正月起程出三峡,辗转江、湘之间,大历四年,杜甫居无定所,往来岳阳、长沙、衡州、耒阳之间,大历五年冬,在长沙去往岳阳一条小船上,一代诗人杜甫病死。杜甫生平新旧《唐书》皆有传,现存诗歌1440余首,《全唐诗》编为19卷。明人对杜甫的诗歌评价极高,誉为“诗圣”。且杜甫的诗歌在思想艺术上集中反映了盛唐向中唐过渡时期的社会现实,其忧世悯人的深情和高度的社会责任感足为后世楷模,故杜诗一直以来有“诗史”之称,所谓“少陵为诗,不啻少陵自为年谱。”

不见

古人注解

原注:近无李白消息。

鹤注诗云:“世人皆欲杀”,当是白流夜郎之后,盖上元二年也。梁氏编在宝应元年梓州作,不知是年,白已卒矣。曾巩序:乾元元年,长流夜郎,遂泛洞庭,上峡江,至巫山,以赦得释。憩岳阳、江夏,久之,复如浔阳,过金陵,徘徊于历阳、宣城二郡间。其族人阳冰为当涂令,白过之,以病卒,年六十有四。是时宝应元年也。诗:“爱而不见。”

不见李生久,佯狂真可哀[一]。世人皆欲杀,吾意独怜才。敏捷诗千首[二],飘零酒一杯[三]。匡山读书处[四],头白好归来[五]。

此怀李白而作也。敏捷千篇,见才可怜。飘零纵酒,见狂可哀。归老匡山,盖悯其放逐而望其生还,始终是哀怜意。

[一]箕子被发佯狂,白之纵酒豪放,亦不得已而然。

[二]汉书·儒林传:鲁荣广,高材敏捷。刘向新序:“聪明敏捷,人之美材。”

[三]雪赋:“从风飘零。”薛道衡诗:“陶然寄一杯。”

[四]太白,蜀人,而公亦在蜀,故云归来。丹铅录谓指彰明县南之匡山,若以为匡庐,太白非九江人,何得言归来乎?

[五]楚辞:“王孙兮归来。”

顾宸曰:公与白同游齐鲁,在天宝四载。白有鲁郡石门别杜诗,自此以后,公屡形怀忆,竟不得再见。冬日春日之怀及梦白二首,白在夜郎,公在秦州。此云“不见李生久”,白在浪游,公在成都。公与白最称交好,考其相从岁月,仅在游齐鲁时。前乎此,后乎此,俱未相见也。

附考:洪容斋三笔曰:杜诗:“匡山读书处,头白好归来。”说者以为即庐山也。吴曾能改斋漫录辩误一卷,正辩是事。引杜田杜诗补遗云:范传正李白新墓碑云:白本宗室子,厥先避仇客蜀,居蜀之彰明,太白生焉。彰明,绵州之属邑,有大小匡山,白读书于大匡山,有读书堂尚存。其宅在清廉乡,后废为僧房,称陇西院,盖以太白得名。院有太白像,吴君以是证杜句,知匡山在蜀,非庐山也。予按当涂所刊太白集,其首载新墓碑,宣歙池等州观察使范传正撰,凡千五百余字,但云:“自国朝以来,编于属籍。神龙初,潜还广汉,因侨为郡人。”初无补遗所纪七十余言,岂非好事者伪为此书,如开元遗事之类,以附会杜诗耶?欧阳忞舆地广记云:彰明有李白碑,白生于此县。盖亦传说之误,当以范碑为正。

朱注杜田之说,本于杨天惠彰明逸事。杜臆:太白系出陇西,后遂误传为陇西成纪人。所云清廉乡,亦必青莲之讹。黄鹤曰:李集有望庐山五老诗云:“九江秀色可揽结,吾将此地巢云松。”又望庐山瀑布云:“而我游名山,对之心益闲。且谐宿所好,永愿辞人间。”又南康军图经云:白性喜名山,飘然有物外志,以庐阜水石佳处,遂往游焉。至五老峰,爱其险峭奇胜,曰:“天下之壮观也。卜筑于此,吾将老焉。”今峰下有书堂旧基,白后北归,犹不忍去,乃指庐山曰:“与君再会,不敢寒盟,丹崖绿壑,神其鉴之。”又白送侄嵩游庐山序:“惭未归于名山。”然则匡山断指浔阳匡庐山。

今按:全蜀总志:龙安府江油县,有大匡山,在县治西三十里,山势高耸,状如匡字。唐李白读书处。岂修志者,亦因彰明逸事而附会欤?又考水经注:远法师庐山志曰:殷周之际,匡俗先生游此山,时人谓其所止为神仙之庐,因以名山。然则庐山亦称匡山,盖以姓得名耶?

不见

不见创作背景

这首诗大约作于唐肃宗上元二年(761年),题下自注:“近无李白消息。”可能是李白因永王事流放夜郎被赦,又得到郑虔在台州的消息后,引起对李白的思念而写的。次年即代宗宝应元年(762年)李白就去世,所以诗也应是杜甫怀念李白的最后之作。

以上就是关于《不见》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:不见

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1400.html

上一篇:枯楠

下一篇:草堂即事

top