《后游》是唐代诗人杜甫于上元二年(761年)在现今四川省成都市创作的一首五言律诗,押支韵。后游,在本年春,杜甫曾游过新津的修觉寺,后不久,即又重游。此诗即为重游之作,故名后游。修觉寺在新津县治东南五里的修觉山上。
后游原文
后游
唐代 · 杜甫
寺忆曾游处,桥怜再渡时。
江山如有待,花柳自无私。
野润烟光薄,沙暄日色迟。
客愁全为减,舍此复何之?
后游注释译文
译文
对于游过的修觉寺总是怀念不已,第二次过桥时对桥也产生了情意。
这里的江山像是在等待我的重来,鲜花嫩柳更是没有一点偏私。
山野润秀云雾轻淡,沙滩暄暖日色迟迟。
我的愁怀完全消散,除了此处还有哪里可去?
大意
又一次来到修觉寺,不禁想起了曾经来此处游览时的情景,这次故地重游,对这里的小桥、流水乃至寺院都产生了无限的爱怜之情。
这里的山水草木似乎都在等待我一样,山花绽放着笑脸,杨柳舒展着腰肢,整个大自然都在无私地奉献着怡人的温情。
清晨,旷野之上浸润着薄如轻纱的雾气,云雾缭绕,仿佛入了仙境一般,傍晚,落日的余晖迟迟不退,沙地在余晖的照耀下发出金黄色的微光。
看了如此美好的景色,我心中客居他乡的苦闷竟然完全为之减退,转而又不禁怅然,倘若离开这里,又有哪里是可去之处呢?
翻译
我还记着上次游览寺庙时那新奇美妙的地方,再次走过那座桥时,心里满是怜惜。
这大好的江山仿佛早就盼着我再次前来,盛开的花朵和摇曳的柳树更是毫无保留地展现着它们的美丽。
野外湿润,烟雾的光泽都变得淡薄了,沙滩被阳光照得暖烘烘的,太阳的移动好像也变慢了。
我心中的愁绪在此刻全都消散了,除了这里,我还能再去哪里呢?
注释
①忆:怀念。怜:爱。这两句是因上次曾游此寺,故言。意为:对曾经游览过的这座寺庙仍然怀念着,再次过桥重游时对桥也产生了怜爱之心。
②待:等待。无私:没有私心,任人观赏。两句用拟人手法写出江山花柳的情意:江山景物像是在等待自已重来游览,花草树木也各呈风采,供人赏玩。
③野润:山野潮润。因早晨有露气,故言。喧:暖和。日出后江边沙滩受阳光照射而生暖,故言。两句从早景写到昼景:山野潮润,披着薄薄的展露;太阳升起,日光温暖着江边沙滩。
④客:杜甫自谓。减:消失。此:指修觉寺景色。何之:往哪里去。末两句触景销愁,意为:眼前的美景令我一腔愁绪全然消失;除了这里,难道还有更值得前往畅游的地方吗?

后游赏析鉴赏
题解
这首诗是上元二年(761)春重游修觉寺时作。前一首见景生愁,这一首却睹景而消愁。同游一地,两种情怀,所以写来全不一样。
杜甫的《游修觉寺》对该寺景色有较细致的描写:“野寺江天豁,山扉花竹幽”;“径石相萦带,川云自去留”。此诗写“后游”,为避免重复,乃从虚处着笔。首联点明重游且游兴不减,额联写景物有情,如故人相待。四句诗并未正面描写景物之形貌,而江山花柳之可爱,与游者之多情,均跃然纸上,而且紧扣“后游”的题旨,诚如赵星海所评:“前四周旋题中‘后’字,笔笔凌空。
评析
上元二年(761)春,作于四川川新津县。后游,在本年春,杜甫曾游过新津的修觉寺,后不久,即又重游。此诗即为重游之作,故名后游。修觉寺在新津县治东南五里的修觉山上。
这首诗分前后两解。前四句写出了旧地重游的亲切感,好像山川和花柳都有怀旧之情,对故交重逢有一种期待。这是一种移情的作用,诗人将自己的感情,外化为物之情,故有此想。后四句写出了对春天景色的感受,感到这里的大自然如此之美,他乡亦如同故乡。杜甫对蜀中的生活和风光,也渐熟悉和热爱起来,客愁也为之减少。“江山如有待,花柳更无私”一联,显然是受到了佛教“众生皆有佛性”思想和道教“万物与我为一”的思想的影响,产生了一种精神上的共鸣与愉悦。
简析
《后游》是杜甫重游修觉寺时的作品。由于心态的不同,旧地重游往往会有绝异的感受,在《游修觉寺》中,杜甫客愁重重,在《后游》中,杜甫却又客愁全减。诗人带着游修觉寺的回忆跨过可爱的小桥再次登山访古刹。在诗人看来,壮丽秀美的山川好像等着诗人或游客去登临纵目,斗艳作姿的花柳无私地盼望着诗人或游客去领略欣赏。
由于心态的不同,旧地重游往往会有绝异的感受,在《游修觉寺》中,杜甫客愁重重,在《后游》中,杜甫却又客愁全减。《后游》记叙了诗人重游修觉寺的见闻感受,重在打写内心的情绪。诗人带着游修觉寺的回忆跨过可爱的小桥再次登山访古刹。壮丽秀美的山川好像正等待着诗人或游客去登临纵目,斗艳作姿的花柳无私地盼望着诗人或游客去领略欣赏。晨光熹微,烟岚如纱,滋润着原野;春日迟迟,阳光和煦,沙暖中见得时光推移。诗人被这修觉山修觉寺的美景所征服,不由得客愁全减心中释然了,因此结语自问,舍此美景又将何之?《后游》虽重在抒情,但景语生动,情语深切,情景交融,给人以美的享受。
赏析
杜甫于上元二年(761)春曾一度到新津(今属四川),写了《游修觉寺》,第二次即写了这首《后游》。
此诗前四句回应往日之游而写今日之游,后四句写观景减愁之感。全篇景象鲜明,理趣盎然。
“寺忆曾游处,桥怜再渡时。”寺和桥都是曾游之地,再游时对桥和寺都更生爱怜之情。两句采取倒装句式,将宾词的“寺”和“桥”提到动词谓语“忆”与“怜”前,突出游览的处所,将对景物的深厚感情和盘托出,点出后游在感情上的深进。
“江山如有待,花柳自无私。”自从上次游览之后,美好的江山好像也在那儿“忆”着我,“等待”着我的再游;花也绽笑脸,柳也扭柔腰,无私地奉献着自己的一切,欢迎我再度登临。头两句写诗人对“寺”、“桥”有情,这两句转入写此地山水草木也都对诗人有情,真可谓人有意,物有情。细味这两句诗,是很有含蕴的,它透露了诗人对世态炎凉的感慨。弦外之音是大自然是有情的、无私的,而人世间却是无情的、偏私的。正如清人薛雪说“花柳自无私”,“下一‘自字,便觉其寄身离乱感时伤事之情,掬出纸上。”(《一瓢诗话》)
“野润烟光薄,沙暄日色迟。”在概叙了江山花柳之情后,又具体描绘晨景和晚景两幅画面,清早薄如轻纱的晨曦,滋润着大地,原野像浸透了酥油;傍晚滞留大地的余晖,迟迟不退,沙地闪闪发光。这两句表明了时间推移,诗人从早到暮在此,可见流连之久,又从侧面说明了景色之美。“润字从薄字看出,暄字从迟字看出,写景极细。”(清杨伦《杜诗镜诠》引张上若评)
“客愁全为减,舍此复何之?”全诗以感慨作结。看了如此美好的景色,在外作客的愁闷完全减消了,除了这儿还要往哪儿去呢?表面看来好像仍是赞美这儿风景绝佳,其实,这正是诗人心中有愁难解,强作豁达之语。杜甫流落西南山水间,中原未定,干戈不止,山河破碎,民生多艰,满腔愁愤,无由排解,只好终日徜徉于山水之间,所以愁减是以喜写悲,益增其哀。
这首诗写得表面豁达,实则沉郁,只是以顿挫委曲之态出之。正因为如此,感人更深。诗采用散文句式,而极为平顺自然。这一种创新,对后世尤其是宋代诗人的影响颇大。
(徐应佩、周溶泉)
简析
此诗作于唐肃宗上元二年(公元761年)。杜甫于公元761年的春天曾到新津(今属四川),游修觉寺,写了《游修觉寺》诗。同年,故地重游即写了此诗。这首诗写得表面豁达,实则沉郁,其实这正是诗人心中有愁难解,强作豁达之语。也正因为如此,才产生了更为感人的效果。诗中理趣盎然,情景交融,句式生动而又极为平顺自然。这种创新,对后世的诗人尤其是宋代的诗人有较深的影响。
赏析
《后游》是唐代著名诗人杜甫创作的一首五言律诗。这首诗是杜甫重游成都的武侯祠时所作,表达了他对自然美景和古迹的深深喜爱,同时也透露出他当时的心境。
首联“寺忆新游处,桥怜再渡时。”诗人回忆起上次游览寺庙的情景,对于再次经过那座桥感到十分怀念。这句通过“忆”和“怜”两个动词,表现了诗人对旧地的深厚感情,以及对往日时光的怀念之情。
颔联“江山如有待,花柳更无私。”诗人将眼前的山川美景比作等待自己欣赏的朋友,而那些花柳则毫不吝啬地展现出自己的美丽,仿佛在无私地奉献着自己的美丽。这两句诗通过对自然景色的描绘,表现出诗人对大自然的热爱和赞美。
颈联“野润烟光薄,沙暄日色迟。”诗人描述了野外湿润的空气、淡淡的烟雾和温暖的沙滩,以及夕阳西下的美景。这些描写不仅展现了诗人敏锐的观察力,还透露出他对自然美景的细腻感受。
尾联“客愁全为减,舍此复何之。”诗人感叹道,因为欣赏到了如此美丽的景色,所有的忧愁都得到了缓解。最后两句诗表达了诗人对美景的喜爱,以及对离开此处的不舍。这种情感上的转变,使得整首诗的情感层次更加丰富。
总的来说,《后游》通过诗人对自然景色的细腻描绘,表达了他对往日时光的怀念和对大自然的热爱。同时,也反映了他在面对美景时的心情变化,从而传达出一种豁达的人生态度。
点评
《后游》是杜甫五言律诗中的佳作,具有独特艺术价值。其写作特色鲜明,语言简洁而意蕴丰富,通过细腻景物描写与巧妙拟人手法,生动展现重游时的所见所感。首联点明重游旧地情感,颔联以拟人增情趣,颈联绘景传美妙,尾联抒情显沉醉。整首诗将自然景色与自身情感紧密融合,在描绘山水之美的同时,巧妙抒发客愁暂消的愉悦,尽显杜甫诗歌以景寓情的高超技艺,让读者深切感受到诗人对自然景色的由衷喜爱与沉醉。
首联“寺忆新游处,桥怜再渡时”,“寺”与“桥”点明重游的具体地点,“忆”与“怜”字体现诗人对旧地的特殊情感,开篇奠定对重游之地的喜爱基调。颔联“江山如有待,花柳更无私”,诗人运用拟人手法,将江山花柳写得充满情意,江山似在等待诗人前来,花柳毫无保留绽放,生动表现自然景色的亲切,强化重游的愉悦之感。颈联“野润烟光薄,沙暄日色迟”,细致描绘野外湿润、烟雾淡薄,沙滩暖和、日色迟缓之景,展现出清新优美的画面,让读者感受景色美妙。尾联“客愁全为减,舍此复何之”,直接抒发情感,因眼前美景,客居愁绪全消,表达诗人沉醉于眼前景色、不舍离去的心境,将对景色的喜爱推向高潮。
诗中描绘了诗人再次游览旧地的情景,通过对寺、桥、江山、花柳、野烟、沙日等景致的细腻刻画,展现出山水间的亲切与美好,表达了诗人在欣赏自然景色时客愁暂消的心境,同时流露出对眼前景致的由衷喜爱。
赏析
《后游》以简练的语言描绘了重游故地时的复杂情感。首联通过“寺”“桥”的意象,将回忆与现实交织;颔联拟人化江山花柳,表现自然的包容与永恒;尾联以“润”“暄”二字细腻刻画春日景色的温润恬静。全诗情景交融,体现了杜甫晚年诗风中对平凡事物的深刻体悟与超脱心境。
这首诗描绘了诗人对自然美景的深切感受和留恋。诗中,“寺忆新游处,桥怜再渡时”表达了诗人对新近游览之地的怀念和对再次渡过桥梁的喜爱。后两句“江山如有待,花柳更无私”则通过拟人手法,赋予了自然景物以情感,表达了诗人对自然美景的无限向往和赞美。最后两句“野润烟光薄,沙暄日色迟。客愁全为减,舍此复何之”则进一步抒发了诗人置身于美景中,忧愁全消,不愿离去的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的积极态度。
解读
肃宗上元二年(761)的春天,杜甫游览了四川新津县东南五里之外的修觉寺,并写下了《游修觉寺》一诗:
野寺江天豁,山扉花竹幽。
诗应有神助,吾得及春游。
径石相萦带,川云自去留。
禅枝宿众鸟,漂转暮归愁。
两首诗作比,可以看得出来,诗人在创作上表现出完全不同的风貌,《游修觉寺》是一首纪游诗,描绘了幽静而显豁的风光,抒发了诗人漂泊的愁情。而《后游》前四句,回应往日之游而写今日之游,后四句写观景减愁之感。全篇景象鲜明,理趣盎然。不过正如浦起龙说的,两首诗“衷怀只是一副”,诗人只是以散文化的句式,写出其内心的感时伤乱之情。
首联“寺忆曾游处,桥怜再渡时”,以倒装句的形式出现,将宾词的“寺”和“桥”提到动词谓语“忆”与“怜”前,突出游览的处所,将对景物的深厚感情和盘托出,点出后游在感情上的深进。因为寺和桥都是曾游之地,再游时对桥和寺都更生爱怜之情。诗人这样处理,可以让人感受到他对自然山水的亲近和欣喜之情。
颔联“江山如有待,花柳自无私”,承接上联,“忽然而来,浑然而就”,以拟人化的手法写出诗人与江山之间的心灵契会,自从上次游览之后,美好的江山好像也在那儿“忆”着我,“等待”着我的再游。花也绽笑脸,柳也扭柔腰,无私地奉献着自己的一切,欢迎“我”再度登临。头两句写诗人对“寺”“桥”有情,这两句转入写此地山水草木也都对诗人有情,真可谓人有意,物有情。细味这两句诗,是很有含蕴的,它透露了诗人对世态炎凉的感慨。弦外之音是大自然是有情的、无私的,而人世间却是无情的、偏私的。正如清人薛雪说“花柳自无私”,“下一'自’字,便觉其寄身离乱感时伤事之情,掬出纸上。”(《一瓢诗话》)
“野润烟光薄,沙暄日色迟”,这一联历来受人推崇,“润字从薄字看出,暄字从迟字看出.写景极细。”(清杨伦《杜诗镜诠》引张上若评),诗人在叙写了江山之情后,为读者展现了修觉寺的晨昏美景——清晨,江面上升腾起一层薄薄的轻雾,犹如轻沙一样笼罩大地,黄昏之时,滞留大地的余晖,迟迟不退,沙地闪闪发光。这两句表明了时间推移,诗人从早到暮在此,可见流连之久,又从侧面说明了景色之美。
尾联与前文互应,面对“江山有待”的多情,“野润沙暄”的美景,诗人以感慨为全诗绾结,自己多年漂泊之情、羁旅之愁似乎一下子全部消解,既然能在此享受大自然的无尽无穷宝藏,何必舍此地而去它乡呢?这实则是诗人自我安慰和自我排遣之词。
孙琴安先生认为诗人重游修觉寺之前,必定受人冷遇,从第七句客愁二字可以佐证。因受人冷遇,心情郁闷,故来重游,却不料江山却有如知他今日要来,似乎在特意等待他的到来,花、柳并不因为他受到冷遇而漫待于他,相反依然欣欣向荣地盛开,象上次一样地欢迎着他的到来,杜甫目睹此景,联想近年来世态炎凉、人情冷暖,不由触动情怀,以为人间小人还不如自然界花草树木,故发出了“江山如有待,花柳更无私”的感慨。也正因此,再加上此地“野润烟光薄,沙暄日色迟”的美景,诗人郁闷之心情“客愁全为减”,如此全诗可解。

古人注解
鹤注当是一春两游,故云:“江山如有待,花柳更无私。”
寺忆曾游处,桥怜再渡时。江山如有待[一],花柳更无私[二]。野润烟光薄[三],沙暄日色迟[四]。客愁全为减,舍此复何之[五]?
此重游修觉寺而作也。在四句分截。江山花柳,足上曾游;烟光日色,起下减愁。末联与前章互应,盖思家则生愁,睹景则销愁也。如有待,依然待人;更无私,常得赏玩也。野润之处,烟光微薄,是早景;沙暄之候,日色迟留,是昼景。
[一]庾信诗:“暂有江山趣。”
[二]何逊诗:“复看花柳枝。”
[三]梁元帝诗:“灯光入绮帷。”
[四]何逊诗:“日色花中乱。”
[五]通鉴:三秦父老,闻刘裕将还,诣门流涕,诉曰:“舍此欲何之乎?”
赵汸曰:杜诗有两等句,皆尝自言之。其一曰:“新诗改罢自长吟。”凡集中抑扬开阖,与造化争衡于一字间者,皆是。其二曰:“意惬关飞动,篇终接混茫。”如此章“有待”、“无私”之类是也。盖与造化相流通矣。

后游创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,杜甫重返成都草堂时。诗人因战乱漂泊多年后重游旧地,触景生情,写下这首充满感慨的诗篇,表达对自然与人生的深切感悟。
以上就是关于《后游》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。
文章标题:后游
链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1346.html
上一篇:游修觉寺
下一篇:寄赠王十将军承俊