《西郊》是唐代诗人杜甫于上元元年(760年)在现今四川省成都市创作的一首五言律诗,押阳韵。诗中通过闲步西郊的所见所感,流露出暂时远离战乱的疏懒心境,亦隐含对时局的隐忧。西郊,杜甫草堂所在之地。诗中描写从西郊回草堂沿途景物,以及草堂的幽寂生活。

西郊原文

西郊

唐代 · 杜甫

时出碧鸡坊,西郊向草堂。

市桥官柳细,江路野梅香。

傍架齐书帙,看题减药囊。

无人觉来往,疏懒意何长。

西郊注释译文

译文

时常走出碧鸡坊,进入西郊步向草堂。

市桥的官柳徭着细枝,江路的野梅散着芳香。

靠近书架理齐书套,依据标题检点药囊。

所幸无人与我来往,疏懒的心意何其悠长。

大意

我时常走出碧鸡坊,朝着西郊的草堂前行。

市桥边官府所种的柳树细长婀娜,江边小路上野生的梅花散发着阵阵清香。

回到草堂,我把书册整齐地摆放于书架之上,查看药单来减少用药。

来来往往,无人注意到我的行踪,这般疏懒自在的生活意趣真是悠长啊。

翻译

我时常从碧鸡坊出发,向西郊的草堂走去。

市场桥边的官方柳树细长,江边的道路旁野梅散发着香气。

靠近书架整理书籍,看着药囊上的标记减少。

没有人注意到我的来往,我的懒散和随意是多么长久。

注释

①碧鸡坊:据〈梁益记》载,成都有一百二十坊,第四称碧鸡坊。在城西南。

②市桥:《华阳国志·蜀志》:成都“西南石牛门日市桥。”李膺〈益州记》:“冲星桥,市桥也,在今成都县西南四里。”官柳:官府所植柳树。江路:沿江之路。江,指浣花溪。路,一作“岸”。柳枝含细芽,野梅飘暗香,两句写所见初春景色,

③齐:整理。书帙(zhi):书套。题:标签。减:一作“检”。两句写杜甫幽牺草堂的闲适生活,只是靠着书架整理书籍,看着写有药名的标签清理药囊而已。

④何:何其。末两句承上而言:因幽居独处,无人往来,致使疏懒长久而成性。

西郊

西郊赏析鉴赏

题解

此诗当作于上元二年(761)初春。杜甫自城中经碧鸡坊回归草堂,西郊一带的景色对诗人有所触动,并由此而想到草堂的幽牺生活,于是作诗以纪之。

全诗以白描手法勾勒闲居生活:首联点明行踪,颔联以“细柳”“野梅”展现成都冬景的清新;颈联转向室内,“齐书帙”“减药囊”暗写读书养病的日常;尾联“无人觉来往”突显孤寂,而“疏懒意何长”则透露出复杂心绪——既有乱世中难得的闲适,又有壮志难酬的无奈。语言简淡,意境含蓄,体现了杜甫后期诗风的变化。

赏析

这首诗描绘了杜甫在西郊草堂的闲适生活。诗中通过“市桥官柳细,江路野梅香”等自然景物的描写,展现了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。后两句“无人觉来往,疏懒意何长”则表达了诗人对于隐居生活的满足和自在,体现了杜甫晚年追求心灵宁静的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗的闲适与宁静。

赏析

《西郊》这首诗意境深远,通过描绘西郊的景色和环境,抒发了诗人内心的闲散和疏懒之情。诗中所描述的西郊景色平淡而幽静,市桥、江路、柳树、野梅等景物形成了一个宁静的田园图景。而诗人在这样的环境下,愉快地和书籍为伴,减轻了自己的忧虑。诗人借景抒发了自己的意境和感受,同时也反映了自己内心的懒散和消极。

整首诗充满了闲适的氛围,彰显了诗人对自然环境和读书写字的热爱。诗中运用了生动的描写手法,细腻而精确地展示了西郊的景色。通过这些描绘,诗词呈现出一种宁静、平和的氛围,传递给读者一种悠然自得的感受。

《西郊》这首诗表达了杜甫在艰难的时期中对自然环境的追求与向往,同时也暗示了诗人内心的闲散和疏懒之情。这种情感与杜甫其他作品中的社会忧思相比较,呈现出一种不同的情感表达形式,也反映了诗人在求学、散步、敥书的闲适生活中找到了一种对抗现实苦难的方式。该诗主题深邃,意境空灵,是杜甫晚年作品中的一部精品之作。

点评

《西郊》是杜甫五言律诗中的佳作,具有鲜明的艺术特色。语言简洁质朴,却能精准地描绘出场景与心境。借景抒情与细节描写相结合的手法运用精妙,既通过景致传达出闲适之情,又借助细节凸显出疏懒意趣,整体营造出悠然自在的氛围,让读者能够深切感受到杜甫在诗中所流露的独特心境,体现了杜甫诗歌善于从平凡生活中捕捉诗意并细腻表达的高超技艺,展现出其诗歌深厚的艺术底蕴与独特魅力。

首联“时出碧鸡坊,西郊向草堂”,简洁明了地点明诗人出行的起始处是碧鸡坊,目的地是西郊的草堂,交代了行踪,为下文的写景与抒情奠定基础。颔联“市桥官柳细,江路野梅香”,从视觉(官柳细)和嗅觉(野梅香)角度,细腻描绘西郊沿途的优美景色,勾勒出一幅清新自然的画面,营造出宜人的氛围。颈联“傍架齐书帙,看题减药囊”,将笔触转向诗人归家后的举动,通过整理书帙、查看药方减药囊等细节,展现出诗人生活的闲适与疏懒之态。尾联“无人觉来往,疎嬾意何长”,直接抒发情感,感慨无人察觉自己的往来,疏懒的意趣是何等悠长,升华了前文所描绘的景象与举动,点明诗人的心境,使整首诗的情感表达更深入。

诗歌描绘了诗人时常从碧鸡坊出发,前往西郊草堂的情景。通过对沿途景致与归家举动的描写,展现出诗人闲适疏懒的生活状态,抒发了其在这般情境下的独特心境,既蕴含着对西郊景致的喜爱,又流露出一种悠然自适且略带疏懒的意趣。

西郊

古人注解

鹤注题曰西郊,从西郊赴草堂也。此当是上元元年冬作。易:“自我西郊。”

时出碧鸡坊[一],西郊向草堂[二]。市桥官柳细[三],江路野梅香[四]。傍架齐书帙[五],看题检药囊[六]。无人觉来往[七],疏懒意何长[八]。

上四,西郊途次之景。下四,草堂幽寂之况。此诗大段,两截分界,然逐层叙述,却是逐句顺下,八句一气。齐,谓整书使齐。题,谓药上标题。杜臆:此喜地僻,得以遂其疏懒也。

[一]梁益记:成都之坊,百有二十,第四曰碧鸡坊。舆地纪胜:汉宣帝闻益州有金马碧鸡之神,遣谏议大夫王褒持节醮祭而致之。其文曰:“持节使者王褒,敬移南崖金精神马,缥缈碧鸡,处南之荒,深溪回谷,非土之乡,归来归来,汉德无疆。”今北门石马巷中有金马祠。碧鸡坊,在城之西南。

[二]成都记:草堂在府西七里。

[三]华阳国志:成都西南石牛门外曰市桥,下石犀所潜渊也。李膺益州记:冲星桥,市桥也,在今成都县西南四里。汉旧州市在桥南,因以为名。延岑渡市桥挑战,即此。陶侃传:都尉夏施,盗官柳种之己门。

[四]隋王由礼诗:“早梅香野径。”

[五]潘岳杨仲武诔:“披帙散书,屡睹遗文。”帙,书衣也。

[六]世说:谢安看题,便各使四坐通。史记·刺客传:“夏无且以药囊提荆轲。”

[七]赵次公曰:荆公定为“无人觉来往”,甚善。徐悱妻诗:“惟当夜枕知,过此无人觉。”梁简文帝诗:“会是无人觉,何用早梅妆。”

[八]嵇康绝交书:“性复疏懒。”

王安石曰:老杜之“无人觉来往”,下得觉字大好。“暝色赴春愁”,下得赴字大好。若下见字、起字,即是小儿言语。足见吟诗要一字两字工夫。

无人觉,谓不见人迹来往。黄注泥上出郊向堂,谓人不知己之来往,其说太曲。

西郊

西郊创作背景

此诗作于唐肃宗上元元年(760年)冬,杜甫定居成都浣花草堂初期。时安史之乱未平,诗人避乱蜀地,生活稍得安宁。诗中通过闲步西郊的所见所感,流露出暂时远离战乱的疏懒心境,亦隐含对时局的隐忧。

以上就是关于《西郊》原文、注释、译文、赏析的详细介绍,希望对您有所帮助。

文章标题:西郊

链接地址:http://www.shootiniron.com/dfgs/1341.html

上一篇:寄杨五桂州谭

下一篇:山寺(得开字章留后同游)

top